Готовый перевод Shinigami ni Sodaterareta Shoujo wa Shikkoku no Ken wo Mune ni Idaku / Девочка, воспитанная Смертью, прижимает к себе Смерти Клинок: Глава 6 (Часть 3.3)

— Враг намеренно показывает, насколько пуста их оборона. На первый взгляд, это выглядит как хорошая возможность захватить их базовый лагерь, но это ловушка врага.

Затем Эштон изобразил кольцо из черных шахматных фигур вокруг этого базового лагеря.

— Я думаю, что вражеские отряды находятся на некотором расстоянии вот так. Вероятно, именно по этой причине разведчики не обнаружили поблизости никаких признаков отрядов сопровождения. Если мы безрассудно нападем на врага...

Эштон положил белую шахматную фигуру рядом с базовым лагерем противника и подтолкнул черные фигуры к белой шахматной фигуре.

— Враг, лежащий в засаде, окружит и уничтожит нас. По моим оценкам, этим отрядам потребуется час, чтобы прибыть и укрепить свой базовый лагерь. — Сказав это, Эштон отдал честь и снова сел. Присутствующие офицеры начали стонать от отчаяния. Пол выглядел недовольным и сказал:

— То есть ты хочешь сказать, что вражеский командир уверен в том, что сможет сдержать нашу атаку в течение часа?

— Они смотрят на нас сверху вниз. — спокойно прокомментировал Отто, прежде чем Эштон успел ответить. Клаудия чувствовала то же самое. Но Алые рыцари имели на это право. Разницу в силе между этими двумя армиями невозможно было так легко преодолеть.

— Лорд Пол прав. Их базовый лагерь, вероятно, защищают высшая элита.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, прапорщик Эштон. Но почему враг решил сейчас использовать эту стратегию? Даже если они не пойдут на такой риск, они все равно одержат верх в этой битве, верно?

Молодой офицер высказал сомнение, которое висело у всех на уме. Он был прав, численность 7-ой армии сейчас сократилась до 20 тысяч. Даже без такого риска преимущество Алых рыцарей останется прежним. Отдельный кавалерийский полк одержал несколько побед, но общая ситуация для 7-ой армии все еще оставалась мрачной.

Пока Клаудия раздумывала об этом, она услышала ясный голос:

— Ну, они, вероятно, думают, что Отдельный кавалерийский полк - бельмо на глазу. Они даже потеряли из-за нас генерал-майора, так что они действительно хотят нас уничтожить. Мы теперь печально известны. — радостно сказала Оливия, чистя свои доспехи. Хосмунд поежился услышав слово “генерал-майор”. Эштон неловко улыбнулся и почесал в затылке, затем сказал:

— Майор Оливия права. Противник дал более высокую оценку Отдельному кавалерийскому полку, чем мы ожидали. Вероятно, это ловушка для уничтожения Отдельного кавалерийского полка.

Офицеры разразились шумом, и Пол просветленно кивнул.

— Понимаю, это правда, что Отдельный кавалерийский полк является сильнейшим подразделением в 7-ой армии. Вполне естественно, что наш враг считает вас угрозой. Прапорщик Эштон прав, адъютант Отто.

— Сэр, если это так, то есть множество контрмер, которые мы можем использовать. Главное ввести врага в заблуждение, заставив его думать, что мы попались в их ловушку, и вместо этого заманить в ловушку их. — сказал Отто с редко встречающейся холодной улыбкой.

— Очень хорошо. Адъютант Отто и прапорщик Эштон, быстро разработайте план. Как только он будет готов, мы выдвинемся.

— Есть!

— ... Так точно!

«Эштон сильно вырос. Он уже не такой робкий, как раньше, однако...»

Клаудия подавила желание рассмеяться при виде глаз Эштона, которые были похожи на глаза дохлой рыбы.

Базовый лагерь Алых Рыцарей

— Быть одураченной один раз - позор, но одураченной дважды... Самый большой позор в твоей жизни Розенмари... — Розенмари рассмеялась в насмешку над собой, наблюдая за бушующим вдали огнем. Враг атаковал, как и планировалось, по приблизительным оценкам, их около 10 тысяч человек. Это меньше, чем ожидалось, и их можно было легко сдержать в течение часа.

Однако, когда началась битва, вокруг базового лагеря начался пожар. Даже если их развернутые отряды бросятся назад, их удержит пламя. Если бы не сильный ливень, этот пожар бушевал бы довольно долго.

Это был блестящий способ победить кого-то в их собственной игре. Враг полностью разгадал намерения Розенмари. То же самое было и тогда, когда они сковали 30 тысяч гарнизонных подразделений. У ее врага был острый стратег.

— Это действительно захватывающее зрелище. Такое чувство, что я тоже сгорю, если останусь здесь. Ахаха!

Девушка перед ней легкими шагами обернулась. У ее ног в луже крови лежали телохранители Розенмари. Девушка выглядела так, словно грациозно танцевала.

— Какая хрупкая девушка... Так ты и есть Бог Смерти Оливия.

Ее серебряные волосы ниспадали до талии, покрывая фарфоровую кожу и тонкие черты лица. Было легко связать ее с Богом Смерти по гербу на ее черные доспехи. Особенно ее черный меч, покрытый черным туманом, все соответствовало слухам.

Самое главное, что ни одна обычная девушка не могла расправиться с телохранителями так, словно играла с детьми.

— Я не Бог Смерти, но я Оливия. Полагаю, ты командир? Наконец-то я встретила тебя. Кстати, ты получила мое сообщение?

Розенмари улыбнулась и сказала:

— Ох, то сообщение. Это действительно шедевр. Вот почему я пригласила тебя сюда, Оливия. Однако все происходит несколько иначе, чем я планировала... Помнится мне, ты хочешь лишить меня жизни, верно?

— Да, ты права.

Оливия расплылась в улыбке. Ее прямой ответ заставил Розенмари заметно расслабиться. Это был лучший противник, уготованный ей судьбой.

— На самом деле, моя цель в некотором смысле похожа на твою Оливия. Тебе не кажется, что мы отлично поладим?

Розенмари сняла накидку и отбросила ее в сторону, затем медленно вытащила меч. Стальное лезвие медленно раскалилось и окрасилось в красный цвет.

Оливия потянулась к рукояти и снова вытащила свой черный меч.

— Да, думаю, мы прекрасно поладим. Эй, можешь сказать мне свое имя?

— Хорошо, думай об этом как о подарке за твое путешествие в подземный мир. Я Розенмари фон Берлиетта. Давай поладим, раз мы обе девочки.

— Мисс Розенмари фон Берлиетта, ага. Хорошее имя. Я Оливия Валедсторм. Я тоже рада с тобой познакомиться.

Улыбнувшись друг другу, они бросились друг на друга и их мечи столкнулись с резким металлическим лязгом.

http://tl.rulate.ru/book/29063/1607567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь