Готовый перевод Shinigami ni Sodaterareta Shoujo wa Shikkoku no Ken wo Mune ni Idaku / Девочка, воспитанная Смертью, прижимает к себе Смерти Клинок: Глава 5 (Часть 1.2)

Армия Королевства, Город-Крепость Эмрид, Штаб

Через две недели после прибытия в Эмрид Отдельного кавалерийского полка, к ним присоединились основные силы Пола в количестве 25 тысяч человек. Узнав подробности прошедшей битвы с Алыми рыцарями, Пол тут же вызвал Хосмунда в штаб, несмотря на усталость от долгого путешествия.

... Ну? Генерал-майор Хосмунд, почему ты начал сражение до того, как к вам присоединился Отдельным кавалерийским полком?

Да сэр, я подумал, что это негативно скажется на моральном духе войск, если мы продолжим ждать...

Идиот! Разъяренный крик Пола эхом разнесся по всему штабу, отчего Хосмунд и все остальные вздрогнули. Единственным исключением был Отто, который всегда находился рядом с Полом.

«Все стало только сложнее.»

Хосмунд не был глупым человеком. Разведчики были изувечены, а их трупы выставлены на всеобщее обозрение. Если бы он каким-то образом не отреагировал, моральный дух определенно упал бы. Однако было очевидно, что это ловушка. И результат показал, что действия Хосмунда были полным провалом.

Если бы Отдельный кавалерийский полк Оливии не прибыл вовремя, подразделение Хосмунда уничтожили. В конце концов они победили, но военный закон не прощает ошибки. Хосмунд напрасно потерял половину своего войска, в общей сложности 1500 человек. Учитывая, что перед ними маячила крупная битва, это был болезненный удар.

Вдобавок ко всему, врагом были знаменитые Алые рыцари, и чтобы отбить север Королевства им придется столкнуться с ними снова. Они не могли позволить себе терять свои войска в тщетных попытках, поскольку численность - сила.

Неужели тебе так не терпится заслужить боевые заслуги и получить повышение?

?!.. В-вовсе нет, я просто хотел защитить город...  глаза Хосмунда начали дрожать, и он начал оправдываться.

Прекрати нести эту чушь! Что бы ты ни говорил, это не меняет того факта, что ты несешь ответственность за потерю половины своих людей. сказал Пол прервав его.

Да, мне очень жаль...

Я назначу тебе наказание позже, а пока жди в своей комнате.

Да сэр.

Пол взглянул на Хосмунда, который выходил из комнаты, и тяжело откинувшись на спинку стула, закурил сигару.

... Хотя он способный человек, когда остается спокойным. со вздохом прокомментировал Пол выпустив облачко дыма.

Генерал-майор Хосмунд, вероятно, был слишком встревожен. сказал Отто с кривой улыбкой.

Повышение по службе, да... Королевство сейчас похоже на мерцающую свечу на ветру, а он все еще думает обо всем этом?

Ваше Превосходительство прав, но это звучит неубедительно из ваших уст, поскольку сами не давно получили повышение...

Отто прав, но Пол не мог простить Хосмунда, чьи эгоистичные поступки стоили жизни многим солдатам.

В решении уберечь город от пламени войны нет ничего плохого. Если бы Пол был на его месте, он бы сделал то же самое. Однако опрометчиво попасться на удочку врага и атаковать, не подумав, как следует, было совершенно идиотским поступком.

Селим, настойчиво дававший советы Хосмунду, был намного спокойнее. Действия Хосмунда были неприемлемы для генерала

Это действительно сложно.

Пока пол размышлял что делать с Хосмундом, он услышал приближающиеся ритмичные и легкие шаги.

Похоже, наш “проблемный ребенок” скоро будет здесь.Отто взглянул на часы и снова посмотрел на дверь.

Хотя на самом деле она не проблемный ребенок. Отто, не слишком ли ты строг к майору Оливии?

Это потому, что Ваше Превосходительство слишком ее балует!

Вены на лбу Отто вздулись от гнева. Как раз в тот момент, когда Пол почувствовал беспокойство, раздался веселый стук в дверь, за которым последовал похожий на колокольчик голос.

— Докладываю, Майор Оливия явилась точно в срок!

Входи.Отто с горечью в голосе разрешил ей войти. Дверь открылась, и появилась Оливия с карманными часами в руке.

В комнату вошла девушка с блестящими серебренными волосами и нежными кукольными чертами лица, а темно-зеленая униформа еще больше подчеркивала красоту Оливии. Он не видел ее целый месяц, но она была такой же энергичной, как всегда.

Итак, ты пришла.

Генерал Пол, давно не виделись! Ох, и вы тоже, адъютант Отто.

...Майор, почему ты так небрежно приветствуешь меня?

Это, должно быть, ваше воображение!

Оливия ослепительно улыбалась, но взгляд Отто был действительно холодным. Пол мягко улыбнулся их общению и перешел к главной теме.

Майор Оливия, на этот раз ты выступила великолепно. Благодаря тебе отряд Хосмунда не был полностью уничтожен. Я хочу поблагодарить тебя за это.

Да сэр! Спасибо за комплимент!

Хорошо, хорошо. Итак, что думаешь после битвы о Алых рыцарях? Я уже получил отчет от старшего лейтенанта Клаудии, но я все еще хочу услышать твое мнение.

Мое мнение?Оливия подперла щеки ладонями и выглядела немного обеспокоенной.

«Судя по отчету, Алые рыцари были столь же грозными, как и ожидалось. Если не будем относится к ним с осторожностью, то можем проиграть битву.» — подумал Пол, ожидая Оливию.

... Они хорошо дисциплинированы, и сильны по одиночке. В целом, я чувствую, что враг на голову выше нас.

Понятно... В конце концов, это будет нелегко.

Если опытная Оливия так сказала, значит, так оно и есть. Разницу в качестве они могли компенсировать количеством, это было негласным правилом. К сожалению, 7-ая армия не имела численного превосходства.

Но не волнуйтесь генерал Пол, все будет хорошо. сказала Оливия с сияющей улыбкой.

Хм? Можешь объяснить, почему?

Не было никаких оснований для того, чтобы ему не волноваться. В ответ на вопрос Пола Оливия радостно объяснила:

Я уничтожу вражеского командира. Я уже попросила сточну... агента Тепловой дымки передать сообщение вражескому командиру. Независимо от того, насколько сильна армия, она станет слабой, когда потеряет своего командира. Все будет хорошо.

Уверенные слова Оливии превратили хмурое выражение лица Пола в улыбку. Слышать такое от человека, убившего вражеского командира на Равнинах Ирис, было очень убедительно.

Оливия теперь стала незаменимым человеком в 7-ой армии. Однако Пола мучила совесть из-за того, что он эксплуатировал такую юную девушку, но она была лучиком светом в это трудное время. Пол чувствовал, что необходимо использовать ее в полной мере.

Ха-ха-ха, понятно. Тогда рассчитываю на тебя.

Да, предоставьте это мне!.. Нет, пожалуйста, позвольте мне разобраться с этим! ответила Оливия в приподнятом настроении.

Я хочу кое-что спросить у майора. Разрешите?

С улыбкой на лице, Пол кивнул, удовлетворяя просьбу Отто.

Майор, в своем отчете о встрече с Тепловой дымкой в городе Кеффин ты упомянула армию Империи на севере... давайте пока назовем их северной армией. Цель северной армии - уничтожить 7-ю армию, это правда?

Да сэр. Я получила эту информацию от агента Тепловой дымки. Вывод Эштона оказался верен.

Оливия снова подчеркнула, насколько великий ее стратег, и лицо Отто помрачнело. Это пощечина Полу, так как он опроверг предложение Эштона во время военной конференции. Честно говоря, Отто не ожидал, что Эштон так хорошо разберется в ситуации, и пересмотрел свое мнение в сторону Эштона.

Но почему враг так взволнован тем, что мы отбили замок Каспер? Не понимаю, о чем думает армия Империи.

Успешное возвращение замка Каспер изгнало войска Империи с юга Королевства, но на этом все. Империя все еще крепко держала Форт Киль и угрожала Королевству. Короче говоря, это была недостаточно значимая победа, чтобы повлиять на общую картину. Но почему северная армия относилась к 7-ой армии с такой враждебностью? Причина этого неясна, и Отто согласен с Полом в этом.

Для армии Империи потеря замка Каспер не совсем тяжелый удар. Если подумать... Взгляд Отто заострился, когда он собрался сказать свое предположение. ...Возможно, это личная обида? Например, кто-то, близкий к вражескому командиру, погиб от наших рук.

Личная обида, да...

Пол задумался над предположением Отто. Был ли командующий северной армией тем, кто ставил личные обиды выше служебных обязанностей? Хоть Отто и сказал это, но он сам не был в этом уверен. Лучшим доказательством этому было то, что он продолжал поглаживать свой подбородок

Пол затушил в пепельнице свою сигару и достал из нагрудного кармана новую.

Ладно, сколько бы мы об этом ни думали, мы так и не можем получить ответа. Одно можно сказать наверняка: настоящая цель северной армии - мы.

Действия противника, не чем иным как разведкой, так как в той битве был только один полк Алых рыцарей. Северная армия может выступить в любой момент, и они должны планировать будущие сражения с учетом этого.

Вы правы, Ваше Превосходительство. Я буду тщательно готовиться к этому.

Оставляю это на твое усмотрение... также, майор Оливия.

Здесь!

Майор Оливия отныне ты тоже будешь участвовать в боевых действиях 7-ой армии. Я надеюсь, что тогда ты сможешь оправдать свои слова.

Да сэр! Слушаю и повинуюсь!

Оливия безупречно отдала честь, а ее глаза, как обычно, были полны боевого духа. Пол почувствовал, что что-то не так.

«Хм? Что с ней сегодня? Она в приподнятом настроении... и даже как обычно торт не просит.»

Он посмотрел в сторону Отто и обнаружил, что тот смотрит на Оливию с сомнением. Отто тоже казалось это подозрительным. Причина была неясна, но это хорошо, что ее боевой дух так высок.

Это все. Свободна.

Да сэр! Я ухожу!

Оливия вышла из комнаты, как было приказано, и что-то пробормотала. Пол навострил уши и услышал такие слова, как рыбочеловек и библиотека.

Пол был совершенно растерян и сбит с толку этим.

http://tl.rulate.ru/book/29063/1508514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь