Готовый перевод The Geared Immortal / Способный Бессмертный: 205 Ошибка при идентификации, часть 43

Академия жизни: 15

Прошло несколько недель с тех пор, как Синь Цзяо остался в Великом Городе У. Произошло много изменений, и эти изменения очень помогли Великому У.

Исследователи в академии, наконец, смогли найти и понять алгоритм и массив, используемый в телефоне. Хотя это заняло некоторое время, но все было хорошо. Думал, что Синь Цзяо не поможет в процессе их исследований, вместо этого он медленно и аккуратно направлял их. Большую часть времени он проводил в лаборатории академии, что у него даже не было времени вернуться домой.

Но с помощью личного коммуникатора он все равно время от времени общался со своей семьей. Благодаря этому он смог узнать, что его мать успешно интегрировалась в их бизнес с помощью принца Минша У, Ай-Цзи, Цзе Йе, Цзии и двух слуг Айе Муянь, Шао-Шао и Тинь-тина.

Благодаря ремесленным способностям Ай-Цзи удалось сделать бизнес крупным с клиентами со всего королевства Ву. Так как она смогла сделать артефакты с силой почти равной культиватору золотого ядра, она была признана одним из самых молодых и лучших артистов в городе. Но всех смущало то, что она просто смертная.

Из-за ее мастерства в изготовлении артефактов многие завистливые глаза стали выдумывать схемы против нее в тени. Тем не менее, все они были сорваны матерью Синь Цзяо Айе Муйань, которая вместе с семьей перешла на поздние стадии царства золотого ядра. Поскольку выращивание Айе Муйань долгое время было затруднено, ее тело и ядро уже были подготовлены, поэтому ее продвижение с помощью культивационной капсулы поднялось, как ракета.

"У меня действительно прекрасная семья и талантливый ученик", - так сказал себе Синь Цзяо, узнав о том, что произошло за пределами академии Великого Ву.

Что касается Тонг Лэя, то Синь Цзяо также начал учить его основам рукоделия, что вызвало восторг у прыщавого парня. С тех пор как Тонг Лей испытал на себе силу очков, он снова и снова умолял Синь Цзяо взглянуть на то, из чего они сделаны.

Сегодня они вдвоем в классе со многими другими учениками-ремесленниками. Поскольку Синь Цзяо решил помочь с изготовлением "телефона", он решил остаться рядом с научно-исследовательским зданием, поэтому он взял ремесло в качестве своего курса обучения в средней школе.

"Слишком рано для тебя... Сначала научись оттачивать свой стиль ремесла". Если вам удастся сделать что-то подобное... тогда я подумаю о том, чтобы научить вас каким-нибудь неумелым шаблонам массивов". Синь Цзяо сказал, что, доставая изящно сделанный кулон серебряного дракона...

То, как был сделан объект, почти как в жизни, заставляет тех, кто смотрит на него, удивляться деталям, переданным объекту.

Поэтому, когда Тонг Лей увидел это, он был по-настоящему ошеломлен и почти не хотел отпускать прекрасный предмет из своей руки.

"Брат... Ма... хозяин Шин, кто... кто это сделал?" Тонг Лей тут же спросил дрожащим голосом.

Понятно, что он очень взволнован мастерством подвески.

"Эту сделала одна из моих учениц, её называют артисткой Ай-Цзи." Син Чжиао сказал случайно.

Но чего он не знал, так это того, что, когда он назвал имя Ай-Цзи, некоторые из учеников услышали это и сразу же повернули голову в сторону Синь Цзяо и Тонг Лей, которые разговаривают друг с другом. В их глазах есть явный намек на сомнение и насмешку.

"Че, ты можешь говорить мусорный мастер Син". Вдруг кто-то сказал.

Сзади Синь Цзяо и Тонг Лэй стоял молодой человек с мрачным выражением лица, у него, кажется, глубокая ненависть к ним.

Молодой человек - это человек, который был побежден Синь Цзяо и Тонг Лей, Сай Ву, 7-м принцем великого королевства У.

Сай Ву был очень зол после своего полного поражения против двух людей. Ему было еще более стыдно за то, что он знал, что Синь Цзяо смог нарисовать текущий чертеж, за которым его наставники и учителя пытаются последовать при создании нового коммуникационного устройства.

"Ну и что, что он может сделать этот чертеж, это не значит, что он особенный". Я уже нашел кого-то, кто лучше тебя, и я позволю тебе столкнуться с поражением после того, как ты научишься у этого человека". Вот что было у Сай Ву на уме.

Через несколько дней после поражения он услышал о новом мастере-художнике, который делает волны в королевстве Ву по имени Ай-Цзи, и она работает под руководством его двоюродного брата, Минша Ву. Поэтому он попытался приблизиться к Минша Ву и умолял его познакомить его с искусствоведом. Умоляя его, Минша Ву уступил и дал ему шанс однажды встретиться с Ай-Цзи в его кабинете.

Хотя Сай Ву знал, что артист - просто смертная молодая женщина, только увидев её, он вдруг остолбенел. Это произошло потому, что темперамент Ай-Цзи изменился, а контроль над её аурой уже улучшился благодаря прыжкам вперёд и вперёд. Если бы Синь Цзяо мог видеть её прямо сейчас, то он был бы ошеломлён, потому что и духовная Ци, и естественная энергия течёт из её тела в тонкой манере.

Всё это началось несколько дней назад во время создания специального артефакта, заказанного военным из города. Она вдруг увидела что-то в воздухе, что заставило ее испугаться. Затем она увидела несколько цветов вместе с клочком белого дыма. Сначала она думала, что это призрак, но ее любопытство получило лучшее от нее, и начал экспериментировать на этих захватывающих вещах.

Первым, кто заметил ее странное поведение, стала Джи Йе, которая стала ее подругой. Думали, что у них большой разрыв в возрасте, оба считались многими смертными. Так что двое стали лучшими друзьями, и они начали общаться друг с другом.

В то время Цзе Йе решила посетить Ай-Джи в трехэтажном ремесленном магазине. И увидела странное выражение лица своей подруги. Но вскоре она поняла, что Ай-Цзи на самом деле может видеть элементы в её окружении, и её тело, кажется, притягивает их больше.

"Эй, что случилось?" Цзе Йе решила прервать глупую реакцию Ай-Чжи.

"О... я... я не знаю? Кажется, я вижу что-то в воздухе". Ай-Чжи внезапно расплылась.

"Крошечные красочные кристаллоподобные огни, да?" Чжи Йе сказал со слабой улыбкой.

"Да, точно. Есть много цветных..." Ай-Чжи ответила, но внезапно остановилась.

С широким взглядом, она вдруг обратила свое внимание на Цзе Йе, который стоит рядом с ней с улыбкой.

"Ты! Что ты сказал? Ты... ты их видишь? Старшая сестра Чжи Йе... ты видишь эти вещи правильно?" Аи Чжи расплылась, когда вскочила со стула и в возбуждении схватила Чжи Йе за руки.

Прямо сейчас, всё, что она хотела сделать, это понять, что это за штуки и как они к ней притягиваются.

"Успокойся... Я тебе все объясню". Цзе Йе сказал, что он привел взволнованную Ай-Чжи к сидению, в то время как она взяла другой стул, чтобы сесть на противоположную сторону от Ай-Чжи.

"Это называется природными энергиями мира, или то, что маги называли мана..." Цзе Йе начал объяснять о разных видах могущественных людей в этом мире.

Ей потребовалось несколько часов, чтобы объяснить о своем опыте превращения в мага, а также о росте ее силы с того момента, когда ее мастер Синь Цзяо открыл ее талант.

Как объяснила Цзе Йе, Ай-Цзи в глубине души начала чувствовать себя взволнованной. Она знает, что ее мастер Синь Цзяо является кем-то с уникальным набором навыков и очень мощным. Хотя она многое узнала о его мастере, и уже успела быть рядом с ним, однако, с тех пор, как он поступил в академию, и она стала занята, они не виделись уже несколько недель. За эти недели она поняла кое-что, что на самом деле ее напугало.

Она так по нему скучала.

Его нежная улыбка и то, как он терпеливо учил ее, заставили ее вспомнить все то, что они делали вместе. Несмотря на то, что это были всего лишь несколько недель тренировок по изготовлению артефактов, все же этого было достаточно, чтобы она что-то почувствовала. Но что отталкивает её от этой мысли, так это то, что Синь Цзяо - культиватор, в то время как она всего лишь простая смертная. Что заставило ее решить похоронить то чувство, которое она испытывала к нему.

Но теперь все изменилось. Она не просто обычный смертный; на самом деле она маг, могущественное существо, равное культиваторам на возделываемой земле.

Цзе Йе решила позволить Ай-Цзи одолжить очки, которые она в настоящее время использует для обучения своим навыкам, после того, как они вернулись домой той ночью.

Очки, которые использует Цзе Йе, отличаются от обычных очков, которые Синь Цзяо дал Ай-Цзи. Когда она впервые увидела очки, она очень обрадовалась, узнав, как они были сделаны, но вскоре обнаружила, что она еще не достаточно осведомлена, чтобы сделать такие передовые артефакты.

В тот вечер она решила потренироваться и попросила Цзе Йе скрыть от Синь Цзяо свою вновь обретённую силу, так как Ай-Цзи хотел сделать сюрприз своему хозяину. Поэтому она начала учиться на инструкциях в очках.

Ай-Цзи очень любопытный человек, и когда она узнала, что очки разные, то начала исследовать их и была ошеломлена, чтобы открыть для себя что-то новое. Из очков она узнала, что на этой планете есть много форм энергии, и что эти энергии можно комбинировать. А из очков она научилась комбинировать энергию, которую очки проинструктировали, как сделать сферу в своем дантьяне.

http://tl.rulate.ru/book/29027/1033619

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь