- Подходи!!
- Слишком медленно.
- А можно скидку?
- Почему это!
- Пока.
- Окини-окини! (п.п. спасибо-спасибо)
На улицах Осаки было очень оживленно.
Отовсюду лились разговоры в стиле, очень похожей на манеру речи Канаэ, и это ужасно тяжело слушать.
- Да уж, оно очень прилипчивао…
- Точно. Мой акцент снова стал сильнее.
- Канаэ, а что значит «окини»?
- Ну, это что-то вроде «спасибо». Его не часто используют.
Даже сто лет назад Леон не бывал в Осаке, он направился прямиком в Эдо и сразу же вернулся на континент, как закончил свои дела.
Кстати, тогда герой Леон проделал весь этот путь на восток из-за одной вещи, которую можно достать только здесь.
«Вот тогда-то мы и встретились!»
- Ну, я не особо помню, я много с кем дрался…
Герой из другой страны.
Услышав эти слухи, энергичные самураи один за другим стали бросать ему вызов, пытаясь сделать себе имя.
И он никак не мог их всех запомнить.
«… Но женщины-самураи должны были быть редкостью»
- Хм, вроде они и были, а вроде и нет.
- Да, он такой! Меня он вообще не помнит! Ему вообще люди не интересны, понимаешь!
«Я тоже так думаю»
В разговор почему-то влезла Сильвия, и они обе (?) кажутся недовольными.
- Это же воспоминания из прошлой жизни, ничего страшного, что они расплывчатые.
И тут близнецы повели носами, словно уловив какой-то запах.
- Вкусно пахнет. (вдвоем)
Да, то был запах еды.
Их прожорливость никуда не делась.
Привлеченные ароматом, они побрели к ближайшему ларьку с едой.
- Что там?
В той лавке что-то жарили, но Леон не знал, что именно.
На железной пластине в ряд лежало нечто круглое.
- О, Леонушка, это такояки.
- Такояки?
- Запеченные в жидком тесте осьминоги или другие ингредиенты, и, наравне с окономияки, это одно из фирменных блюд Осаки. А со специальном соусом будет еще вкуснее.
(п.п. Окономия́ки – японское блюдо из разряда фастфуда, жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом (кацуобуси). Жарят окономияки на теппане — горячей металлической плите. Нередко в японских ресторанах горячая плита оборудуется прямо на столе у посетителей, которые жарят подготовленные лепёшки сами)
Леон посмотрел на такояки взглядом [Повара-императора].
- Ясно. Можно наслаждаться множеством вариаций в зависимости от бульона и приправ, подмешиваемых в тесто, и ингредиентов, которые кладут внутрь, степени прожарки и соуса. Думаю, в этой лавке используют густое тесто. Похоже, переворачивать его надо чем-то вроде шампура, но тут нужна тонкая техника.
- … Как ты столько узнал, просто взглянув на него?
Канаэ удивленно склонила голову, когда Леон с первого взгляда понял суть блюда.
- Эй, стойте!
У близнецов загорелись глаза при виде готового горячего такояки.
От того поднимался пар, а сверху его щедро посыпали сушеными хлопьями бонито. (п.п. Кацуобуси (хлопья бонито, окака) — это пищевой продукт национальной японской кухни, стружки высушенного, закопченного и ферментированного тунца)
- Он горячий, сначала подуйте!
Близнецы пропустили предупреждение владельца лавки мимо ушей.
Они тут же заглотили еду.
- ~~~~ А! (вдвоем)
- Эй, малыши-зверолюди, все хорошо!?
- Ага-ага! (близнецы)
- …Э? Разве еда не горячая?
- Ням-ням-ням. (вдвоем)
Ну, со статусом близнецов небольшой перегрев им не помеха.
У не знающего этого лавочника округлились глаза.
- К-когда откусываешь такояки, из него вытекает кипящий сок и обжигает рот изнутри…
- Э, что за опасная еда…
У Мельтерры задергались щеки, когда она поняла, что в Осаке есть очень опасные деликатесы.
- Ням-ням… еще! (близнецы)
- О-оу.
- Тогда я тоже возьму.
- Я тоже!
- А, и я возьму.
- Спасибо за покупку!
Близнецы так вкусно ели, что Леон с Канаэ тоже решили взять себе по порции.
Генриетта, Филия и Мельтерра не стали от них отставать.
Все проигнорировали Тину, возбужденно бормочущую: «Ха, ха… хочу, чтобы меня съели лоля-шота…»
- Ум, вкусно.
- Горячо!? Эй, Леончик, я не могу его съесть, пока он не остынет!?
- Хе-хе, а могу съесть и так! Ам! ~~~~ А! А-а-а-а-а-а-а-а-а!?
Мельтерра стала корчится от боли.
Похоже, хоть она и гомункул, у нее низкое сопротивление.
- Ну, он очень горячий… но вкусный.
- Угу. Неудивительно, что это фирменное блюдо.
Серьезная парочка, Генриетта и Филия, подождали, когда их порции остынут, прежде чем есть.
- У-у ~, как грустно, что в такие моменты я не могу к ним присоединиться!
«Сильвия, я тоже не могу это съесть!»
- А!? Что, я больше не одинока!?
«Ага, не одинока!»
- Эх, наконец-то я нашла кого-то, с кем могу разделить свои чувства~~!
«Да, друзья по душам!»
Сильвия и Кисараги нашли общий язык.
- И где твой дом, сестренка Канаэ? – спросил Леон у нее, наслаждаясь такояки.
- Вон там.
И она указала…
- Что? Замок?
На возвышающийся в центре города замок… Осакский замок.
http://tl.rulate.ru/book/28986/3321180
Сказали спасибо 3 читателя