Готовый перевод Tensei yuusha no kimama tabi / Вольное странствие переродившегося Героя: Глава 158. Выход вон там

Внутреннее убранство самого большого подземелья королевства зверей было чрезвычайно сложным и обширным.

Группу Леона встретила многоуровневая пещера.

Пути все дальше и дальше разделялись на бесконечное множество ответвлений, так что здесь очень легко потеряться.

- … (близнецы)

«Что не так?»

Шаги близнецов, стремительно шедших вперед, внезапно стали тяжелыми.

Наверняка они поняли, что если и дальше будут так идти, то точно заблудятся.

Разом остановившись, они уставились на Леона.

- Правильный маршрут вон там.

- Н! (вдвоем)

Вскоре им на пути встретились монстры.

То была стая кобольдов – человекоподобных чудовищ с собачьими головами.

Но эти крупнее обычных кобольдов.

Возможно, они относятся к высшему виду, старшим кобольдам.

Но даже так, они все равно не противники для Леона и его группы.

Близнецы легко пинками разобрались с ними и поспешили дальше.

- Хи-и-и-и!

- П-помогите-е-е-е-е-е!

- Так много монстров, а-а-а-а-а-а-а!

Впереди послышались крики.

Вооруженные зверолюди, вероятно, союзники тех, кто был у входа в пещеру, отчаянно бегут в сторону Леона.

- Ву-у-у-у-ун! (кобольды)

За ними гонится орда старших кобольдов.

Их примерно больше пятидесяти.

- Д-дети!? Почему вы здесь!?

- Эй, бегите отсюда-а-а-а-а!

Заметив команду Леона, они громки завопили, но те проигнорировали их и преградили им путь.

- Мешаетесь… б-хе!?

- Гья!? (зверолюди)

Зверолюди пытались их оттолкнуть, но их самих отттолкнули.

Отброшенные детьми, которые были намного меньше их самих, они один за другим попадали на землю.

- К-кто они такие!?

- Монстры приближаются сзади!?

- О-они сожрут нас живьем!

Когда зверолюди посинели от криков, Леон и остальные спокойно прошли мимо и напали на полчище монстров.

- Ей.

- Гья-ун!?

- Й-а.

- Бу-гьян!?

Близнецы снова и снова бросали врагов и рвали их на куски, а тех немногих, кого они упустили, мгновенно убивал Леон

- … Э? (все)

Подготовившиеся к худшему зверолюди были ошеломлены представшим перед ними необычным зрелищем.

Так и есть.

Дети в одиночку легко истребили орду демонов, от которых взрослым пришлось лишь спасаться бегством.

- Гру-у… (кобольды)

Возможно, поняв огромную разницу в силе, старшие кобольды испугались, а некоторые даже попытались сбежать.

«Не уйдете»

Когда они развернулись, у них на пути встала маленькая слизь.

- Гру-у-а… (кобольды)

Решив, что это обычная слизь, старшие кобольды не стали обращать на нее внимание и рванули дальше.

… Конечно же, это не простая слизь.

«Ей»

- Гьян!? (кобольды)

Вытянутые щупальца превратились в хлысты и разом хлестнули по собачьим мордам кобольдов.

Их всех отшвырнуло прочь, они врезались в землю и стены и умерли.

- А, а, а… (зверолюди)

- Э, вы…

- Хи… (зверолюди)

Когда Леон обратился к застывшим в оцепенении зверолюдям, они в страхе отступили назад.

- Выход вон там.

- Д-да-а-а-а-а! (все)

Прокричав, зверолюди разбежались.

После этого Леон и остальные много раз сталкивался с такими солдатами.

Похоже, им пришлось нелегко в этом непростом подземелье: они заблудились и едва не были убиты монстрами.

Всякий раз, спасая их, группа Леона продвигалась все дальше вглубь подземелья.

- Вы должны были лучше подготовиться, прежде чем идти сюда.

Леон вздохнул, задавшись вопросом, сколько бы было жертв, если бы они не пришли.

И это они еще рядом с поверхностью.

Чем глубже спускалась их команда, тем реже они встречались с солдатами.

Конечно же, стали появляться еще более отвратительные монстры и ловушки… Но и они не стали преградой для Леона и остальных.

- На первый взгляд это выглядит как тупик, но впереди есть дорога. Думаю, нужно что-то сделать, чтобы суметь пройти…

- Сломать? (близнецы)

- Ага.

Близнецы пробили ногами дыру в стене.

Благодаря такому агрессивному прохождению группа Леона в уверенном темпе движется вперед.

В итоге перед ними предстало обширное пространство, не особо похожее на подземелье.

- Там! (близнецы)

- Это… деревня?

Они увидели множество домов, явно построенных людьми.

Углубления в стенах подземелья защищают их сзади, а спереди они ограждены защитной стеной.

- Может, здесь и живет ваша старшая сестра.

- Н! (вдвоем)

Должно быть, это и есть база повстанцев, о которой говорил Мачинка.

Но,

- Стоп. … Они сражаются с монстрами?

Рев и крики звучат повсюду.

Если присмотреться, то можно увидеть бесчисленные тени, копошащиеся вокруг стены.

На них напала орда чудовищ.

http://tl.rulate.ru/book/28986/3176857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь