Готовый перевод Tensei yuusha no kimama tabi / Вольное странствие переродившегося Героя: Глава 42. Я ничего не делал

- Ей.

- О.

- Уво…!?

Когда Арк и Айрис нанесли удар, огромный кабан больше трех метров длиной улетел прочь.

Повалив несколько деревьев, кабан наконец остановился, вытянувшись во весь свой рост, и когда Леон приблизился, он вонзил нож ему в шею и убил его.

А затем он разделал его.

- Мясо кабана удивительно нежное и вкусное.

- Ум.

Должно быть, представив, как капает сок с жарящегося мяса, близнецы начали пускать слюни.

Закончив разделывать тушу, Леон оставил часть на готовку, а остальное отправил в ящик для вещей.

Внутри него время почти не движется, так что мясо долго останется свежим.

Леон также достал плоский камень.

Разогрел его на огне, а затем запек мясо кабана в оливковом масле вместе с дикорастущими растениями и грибами.

- Вкусно!

Близнецы с сияющими глазами едят мясо.

Рядом с ними Сула вобрала в себя кабаньи кости,

«Очень вкусно».

Она задрожала.

Слизи едят все, но у них нет чувства вкуса.

Должно быть, она просто произнесла это из-за царившей здесь атмосферы.

После перерыва на еду Леон встал.

- Что ж, мы должны быть почти у Седрии.

Сейчас Леон и его команда находятся в горах к северо-северо-западу от Либерта.

За этой горой должен находиться город Седрия.

***

Вампиры напали на Либерт посреди ночи.

Помнящие о трагедии столетней давности жители пришли в ужас, услышав о случившемся утром.

Но вскоре вздохнули с облегчением, узнав, что вампиры уничтожены.

- Это точно был герой!

- Герой спас всех нас!

Некоторые фанатичные последователи героя Леона ликовали и кричали во весь голос.

Хоть это и в самом деле было правдой, но… герой умер сто лет назад и не мог жить в эту эпоху.

Более здравомыслящие люди стали рассуждать о том, кто победил вампиров.

- Это, должно быть, леди Генриетта.

- Точно.

- В конце концов, она единственный в городе авантюрист А-ранга.

Естественно, она все отрицала.

- Это не я. Это Леон победил вампиров. И среди них был даже Повелитель вампиров. Я пыталась, но ничего не могла сделать, и он спас мне жизнь.

Она рассказала правду, свидетелем которой была, но…,

- Нет, я ничего не делал.

- Леон!?

- Скорее, я видел, как сестра Генриетта победила Повелителя вампиров.

Леон задумался.

Если бы стало известно, что он одолел Повелителя вампиров, это принесло бы ему много хлопот.

К счастью, там была Генриетта и ее товарищи, известные в городе авантюристы А-ранга.

Если сказать, что это сделали они, многие поверят.

- Наверное, из-за управления сознанием владыки вампиров у нее затуманилась память. Но даже несмотря на это она сопротивлялась и победила повелителя.

Леон навязал Генриетте эту правдоподобную ложь.

И, как он и думал, люди начали верить ему,

- Что ж, пора убираться отсюда.

Леон быстро покинул город.

***

И сейчас Леон бежит по горам к следующему городу.

Большинство путешественников обходят стороной опасные горные тропы, кишащие монстрами, но для Леона, которого они нисколько не волнуют, это кратчайший маршрут.

Путь довольно трудный, со скалистой местностью и обрывами, но маленькие Арк и Айрис неплохо его преодолевают.

Должно быть, потому что их статус значительно повысился.

Арк

Раса: люди-кошки

Расовый уровень: 34

Сила: S

Выносливость: S

Ловкость: S

Проворство: S

Магическая сила: S

Удача: S

Статус: подчиненный Леона

Айрис

Раса: люди-кошки

Расовый уровень: 34

Сила: S

Выносливость: S

Ловкость: S

Проворство: S

Магическая сила: S

Удача: S

Статус: подчиненный Леона

Они в один мах выносят появляющихся время от времени монстров.

Кровавый гризли, во много раз крупнее их, легко полетел по воздуху.

Всего после нескольких уроков от Леона они уже могут наносить твердые удары.

Зверолюди по своей природе более физически развиты и двигаются лучше, чем люди.

Руководство Леона помогло им двоим выработать надежную технику нанесения ударов.

Несмотря на отсутствие профессии, близнецы могут использовать навыки боевых искусств на высоком уровне.

К сожалению, из-за того что они зверолюди, они с самого начала не могли получить профессию.

Все потому, что именно человеческие боги дают благословение на профессию.

Но, с другой стороны, у них есть и сильные стороны, например, им легко улучшить физические способности, просто повышая уровень, а еще у них есть врожденная способность приобретать определенные навыки.

Больше того, говорят, что зверолюди способны эволюционировать так же, как и монстры.

Сула, которая первой достигла эволюции, с тех пор еще больше улучшила свой статус.

Сула

Раса: красная слизь

Расовый уровень: 18

Сила: S

Выносливость: SS

Ловкость: S

Проворство: S

Магическая сила: S

Удача: S

Статус: подчиненный Леона

(Но она немного тяжелее, может, потому что много ест в последнее время? … Нет, это просто мое воображение)

Леон чувствовал, что вес на его голове постепенно увеличивается, но ее объем совсем не изменился.

Должно быть, ему кажется, решил он.

... На самом деле ее плотность значительно возросла, и она стала намного тяжелее, чем раньше.

Но Леон не особо обратил внимание на эти изменения, отчасти потому, что его статус повысился.

Леон

Раса: человек.

Расовый уровень: 42.

Профессии

[Святой меча] (Мастер-мечник) – 20 уровень.

[Верховный маг] (Великий волшебник) – 20 уровень.

[Святой] – 20 уровень.

[Король-вор] – 20 уровень.

[Укротитель монстров] – 1 уровень.

Сила: SSS

Выносливость: SSS

Ловкость: SSS

Проворство: SSS

Магическая сила: SSS

Удача: SSS

После того, как его профессия 1 класса [Укротитель] достигла 20-го уровня, Леон получил более высокого по рангу [Укротителя монстров] 2 класса.

http://tl.rulate.ru/book/28986/2292731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь