Готовый перевод Tensei yuusha no kimama tabi / Вольное странствие переродившегося Героя: Глава 15. Нужно снаряжение

На перерабатывающей фабрике было просторно, так что Леон решил вытащить здесь кобольдов.

Тум-тум-тум, появилась большая куча.

- Как вам удалось столько победить…? И я не думала, что коробки с предметами такие…

- Да? Из-за плохого качества сумки я не смог сделать ее вместительнее.

- Чего?

У Ширу брови на лоб полезли от этих слов.

В конце концов, сегодня ящики для предметов может изготавливать лишь горстка магов, это редкий магический инструмент, который почти не найдешь в продаже.

И даже самые дорогие из них могут вместить в себя не больше вагона.

- Нет, я, наверное, ослышалась… Да, точно.

Ширу уже убедила себя, но только увидев, как Леон вытащил короля кобольдов, у нее упала челюсть.

- Э… это, похоже на короля кобольдов… Б-быть не может, в-вы победили его? Сразиться с ним могут лишь старшие авантюристы….?

Ширу серьезно посмотрела на устроившуюся на голове Леона слизь.

«Что случилось?» - задрожала Сула.

- От Зараги я слышала, что эта слизь удивительна, хоть и выглядит обычной…

Похоже, она решила, что это Сула одолела короля кобольдов.

Но тут заметила, что Сейра и Юрио отрицательно мотают головой,

- Э? Нет? А? Леон расправился с ним? Со всеми ними? О чем вы говорите. Он не мог это сделать… ведь так?

Из-за ее удивления Леон наконец-то почувствовал себя неловко.

(Может, я немного переборщил?)

Конечно, это было не просто немного.

- Так сколько это будет стоить?

- Посмотрим… Как и думала, на оценку уйдет много времени. Простите, но не могли бы вы прийти завтра?

***

На следующий день группа Леона снова посетила гильдию.

- Вчерашняя награда, включая и покупку материалов.

- Ого, тяжелый. Я могу столько взять?

- Конечно, ты убил пятьдесят шесть кобольдов, среди которых король кобольдов и четыре старших кобольда, и принес их целыми, так что ты заслужил эти деньги. К тому же, материалы были почти не поврежденные, их высоко оценили. Даже первоклассные авантюристы не могут сработать так чисто…

Награда была больше годового заработка обычного человека.

К тому же,

- Леон был повышен до ранга D, а Сейра и Юрио - до E-ранга. Поздравляю, это самый быстрый рекорд в нашей гильдии.

Сейра и Юрио одарили друг друга сложными взглядами, словно говоря: «Мы ничего не делали…».

А затем они все перебрались в свободную комнату, чтобы разделить награду.

Конечно, Леон хотел разделить ее поровну, но девушки были против.

- Мы не можем это взять.

- Верно. Мы почти ничего не делали…

Они обе твердили, что не имеют права ее взять.

- Я с самого начала так решил. Если награда вам правда не нужна, можете ее пожертвовать куда-нибудь.

- Даже так…

- Это правда нормально…?

В конце концов, они не выдержали и с извинениями приняли деньги.

Но авантюристам-новичкам опасно носить с собой такую большую сумму,

((На счет в гильдии))

Они молча друг другу кивнули.

***

- Нужно снаряжение.

Покинув гильдию, Леон решил потратить свой первый заработок на снаряжение.

Сейчас у него даже меча нет.

(Можно и без него драться, но с сильным врагом будут проблемы)

Кстати, сильные враги для Леона – это Король демонов, мифические монстры или титулованные демоны.

Он носит свой единственный комплект повседневной одежды, которая даже не предназначена для приключений.

Она порвалась, то здесь, то там проглядывали дыры, и в целом выглядела не лучшим образом.

Леон направился к рынку.

***

- Ну, вот так.

Леон купил одежду в магазине для авантюристов.

Она сделана из кожи монстра – прочного и в то же время легко растягивающегося материала, не сковывающего движения.

Конечно, не сравнить с тем, что он носил в прошлой жизни, но на первое время будет достаточно.

- Спасибо за покупку.

Как только Леон взял вещь в руки, он тут же прямо на глазах у продавца начал накладывать на нее магические эффекты.

Чтобы материал стал достаточно прочным.

Термостойкость, морозостойкость, ударопрочность, устойчивость к магии, даже функция автоматической очистки и ремонта.

При таком малом весе его защита будет немного выше, чем у слабой брони.

- … Э?

Продавцу осталось только пораженно глазеть, как проданная им одежда в мгновение ока превращается в магическую вещь уровня национального сокровища.

Но он не смог это понять и просто был удивлен тем, как легко мальчик накладывает магию.

- Что думаешь? Хорошо смотрится?

Он тут же переоделся и показался Суле. «Здорово», - покачиваясь, оценила она.

- М-м? Что-то не так?

Сула с завистью (?) посмотрела на него.

- Ты тоже хочешь одежду? Но… они не продают одежду для слизи.

Может, надеть ей шляпу? Поразмыслив, Леон купил Суле шляпу.

Это круглая шляпа без полей с немного выступающей тульей.

Она ей очень идет.

Выглядит мило.

«Ух ты!»

Сула подпрыгнула от радости.

Похоже, ей понравилось.

Конечно, Леон зачаровал и ее шляпу.

А затем он направился в оружейный магазин.

На полках можно было увидеть самое разнообразное оружие: мечи, топоры, копья, луки.

Но даже так,

(Хм… это хлам)

Все это – продукт массового производства.

К тому же оружие сделано не из самого качественного материала, в лучшем случае из мифрила.

Раз так, то проще драться голыми руками.

И стоит оно дороже одежды, так что Леону не захотелось его покупать.

Он обошел и другие лавки, но все они были очень похожи.

- Ничего страшного. Пока оно мне не особо и нужно.

В конце концов, Леон решил вернуться в гостиницу, так ничего и не купив.

И в этот момент.

- Если ты кузнец, то должна быть человеком слова и делать мечи, которые хотят твои клиенты! Я заплачу, сколько хочешь!

Леон услышал крики.

Обернувшись, он заметил маленькую мастерскую, которая, казалось, вот-вот рухнет.

Похоже, голос доносился оттуда.

- Сколько раз мне уже повторять. Я кую мечи только тем, кому сама захочу. И ты не один из них.

- Стерва! Если не заткнешься и не начнешь работать, я убью тебя... гу-ху!?

Крупный мужчина, сломав собой дверь, кувыркаясь, выкатился из мастерской.

За ним вышла высокая женщина с мечом в руках.

- Я же говорила, что не стану терпеть вредных нытиков?

- Хи-и.

Когда он попытался встать, в его нос уперся кончик меча, и мужчина закричал от страха.

От женщины исходила такая жажда крови, словно она была готова в любой момент убить его.

- Ох, я был неправ!

В конце концов, тот убежал весь в слезах.

http://tl.rulate.ru/book/28986/1901106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь