Готовый перевод The Life of a Female Knight and a Dark Elf / Жизнь Девушки-Рыцаря и Темного Эльфа: Глава 13: Предложение Рееши – Часть 2

Жизнь Девушки-Рыцаря и Девушки Темного Эльфа

Глава 13: Предложение Рееши – Часть 2

Перевод: kedaxx

 

 

Скенна и Кишана обе стояли перед квартирой Рееши и постучали в дверь.

– О? Как я посмотрю с принятием решения вы справились очень быстро. Проходите и присаживайтесь, где вам будет удобно и можете присоединиться к моей вечерней рюмочке ликера!

Рееша закрыла книгу, которую она читала и пригласила обеих девушек пройти к себе. Затем она достала лед из чего-то похожее на бокс и разложила его по стаканам, а потом сверху налила ликер.

– Буквально на днях один алхимик открыл в Коммерческой Дистрикте новый Магазин Алхимии. А потом научил меня одному способу пить ликер, который называется 'на камнях'1.

Довольно странный человек должна я вам сказать. Кроме того, он подарил мне этот бокс, который может делать лед. Обычно, когда вы пьете ликер, то действительно можете чувствовать, как алкоголь, обжигает ваше горло, но как только лед начинает таять, он делает вкус ликера более приятным и освежающим. Для меня это просто идеально, так как я люблю пить, когда читаю свои книги.

И Скенна, и Кишана были удивлены, когда Рееша достала бокс, делающий лед, который так походил на обычную морозильную камеру.

Возможность охлаждения позволит им увеличить разновидности блюд, которые они могут предложить своим посетителям.

В следующий раз мы должны попробовать поговорить с этим алхимиком и возможно договориться, чтобы он тоже продал нам одну из таких морозильных камер.

Для Скенны, которая не могла пить слишком много и для Кишаны, которая, наоборот, пила очень много, пить ликер со льдом было намного легче и доставляло больше удовольствия.

По прошествии какого-то времени Скенна просто из собственного любопытства решила завести с Реешей беседу об алкогольных напитках.

– Рееша-сан, вам нравиться пить алкогольные напитки?

– Да, нравится, но в меру. Только до состояния легкого опьянения, когда я могу забыть о плохом.

– О плохом?

– Ты не ожидала услышать от меня такое? У каждого есть тревоги, которыми они не могут поделиться с другими. Потребление алкоголя — это своего рода способ расслабиться или выпустить пар.

Рееша одним залпом осушила свой ликер 'на камнях' из стакана.

То, что она скрывала, вероятно, было связано с тем, что происходило во время ее сражений, до того как она стала «героем».

Затем она проверила принесенные нами документы, после чего достала сумку с 3000 золотыми монетами с задней части полки и положила ее на стол.

– Я бы еще раз хотела поприветствовать вас обоих в связи с вступлением в Гильдию Священный Лук Леса! Кишана-кун все еще состоит в Гильдии Меч Богини, но не переживайте, я позабочусь о ее трансфере позже.

После чего Скенна и Кишана выразили Рееше свою благодарность и официально стали членами Гильдии Священный Лук Леса.

 

 

 

Примечание переводчика:

  1. "On the rocks"/«На камнях» означает ликер/коктейль, налитый на кубики льда.

http://tl.rulate.ru/book/28940/626796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь