Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 523

Поскольку Цзян Юэчэн очень четко объяснил ситуацию, Ян Шаокунь не мог дальше отказываться от сотрудничества с его командой.

На самом деле, все звучало довольно серьезно.

Ян Шаокунь сделал телефонный звонок во время поездки и попросил своих подчиненных подождать в ресторане.

Они решили пообедать в небольшом ресторанчике, где подавали домашнюю еду, рядом с полицейским участком. Поскольку они обычно заказывали доставку еды из этого ресторана, когда были заняты, они со временем познакомились с персоналом ресторана.

Чжан Шаньфэй и остальные уже ждали в отдельной столовой, когда прибыли Цзян Юэчэн и его команда. Частная столовая была приличных размеров, в ней могло поместиться не более десяти человек, поэтому она идеально подходила для ужина.

Ян Шаокунь представил две команды, но в основном Цзян Юэчэн и Чжао Иян, так как они уже были знакомы с Ци Юйсюанем и Вэй Мураном.

Фэн Сонгвэй тоже была на месте, но она выглядела спокойной и не проявляла никаких признаков неловкости, как будто инцидента в аэропорту никогда не было. Вэй Муран был впечатлен психологической выдержкой Фэн Сонгвэй.

Затем все сели за стол. Сделав заказ, они начали немного болтать, прежде чем перейти к обсуждению главной темы.

Цзян Юэчэн объяснил ситуацию с самого начала, а Чжао Иян передал им роман, чтобы они посмотрели.

"Я знаю, что это звучит нелепо, но совпадений слишком много, и мы вынуждены в это верить. Когда Дун Чжэнфэн - убийца по нашему первому делу - покончил с собой в психиатрической больнице, мы поняли, что что-то определенно не так. В психиатрической больнице строгое руководство и хороший уход за пациентами, поэтому они не позволили бы Дун Чжэнфэну свободно передвигаться, если бы его психическое состояние не было под контролем.

У Дун Чжэнфэна было диагностировано диссоциативное расстройство идентичности, поэтому он оставался один в больничной палате со всеми своими конечностями, когда его первоначально перевели в больницу."

"После этого его психическое состояние улучшилось, и вторая личность больше не появлялась. Только после этого врачи разрешили ему периодически покидать больничную палату, но под тщательным наблюдением. Кроме того, психиатрическая больница - это особое место, где вы не сможете найти ничего, что могло бы травмировать пациентов или причинить самоповреждение, и все же Дун Чжэнфэн был мертв. Руководство больницы даже не смогло объяснить его смерть".

"Сомнения не покидали нас, но у нас не было идей, пока вчера Муран не взял этот роман, чтобы мы его прочитали. Во-первых, первый случай был точно таким же, как описано в романе - как умерла жертва и последний момент убийцы - за исключением того, что мотив был другим. Кроме того, убийца в романе тоже упоминал о существовании психолога. Когда мы разбирались с первым делом, мы не имели понятия об этом романе и поэтому не смогли установить дальнейшие связи или даже связать это дело с психологом", - сказал Цзян Юэчэн.

Ян Шаокунь кивнул, не уверенный в том, что он просто уверяет Цзян Юэчэна. "Это нормально. Мы тоже не сможем наладить такие отношения, если окажемся на вашем месте. Кроме того, у Дун Чжэнфэна было диагностировано психическое заболевание, поэтому вполне разумно, что он обратился к психологу".

"Вчера мы наконец-то связали дело с романом, поэтому сразу же бросились в тюрьму искать второго убийцу, но он был мертв еще позавчера. Поссорился с заключенными и умер случайно; точно так же, как описано в романе. Теперь о третьем случае, мы не можем получить никакого намека на мотив убийства из романа, но по совпадению, первая жертва была найдена мертвой на дне спа на курорте."

"Между тем, вторая жертва..." Цзян Юэчэн продолжил объяснение.

"- Умер точно так же, как описано в романе", - закончил предложение Ян Шаокунь.

Ян Шаокунь пролистал оглавление, желая найти третий случай, и поспешно отыскал описание смерти второй жертвы. Кровь отхлынула от его лица после прочтения содержания романа.

"Это невероятно", - сказал ошеломленный Ян Шаокунь, подняв голову.

Вэй Муран и команда расслабились сразу после того, как Ян Шаокунь поверил в их историю.

"Именно по этой причине мы обратились сюда и попросили вас о помощи. Мы надеемся, что с помощью этого дела мы сможем найти организатора", - сказал Цзян Юэчэн.

"Нет проблем! Не считайте себя чужаками. Само наше существование заключается в том, чтобы наказывать каждую злую силу, верно? Здесь нет дискриминации, и все будет хорошо, если мы сможем поймать злодея!" - с энтузиазмом заявил Ян Шаокунь.

В голове Ци Юйсюаня снова зародилось сомнение. Как Ян Шаокунь отдал свою кровь, пот и слезы, чтобы стать сержантом с его невинным, но восторженным характером?

Сержант и капрал в команде Вэй Мурана - Цзян Юэчэн и Чжан Мин - были известными людьми с крепким семейным прошлым!

Атмосфера в частной столовой стала расслабленной и спокойной сразу же после того, как ситуация была объяснена. Ян Шаокунь и его команда были дружелюбными и естественными общительными людьми, поэтому через некоторое время они смогли с удовольствием пообщаться с Чжао Ияном.

Цзян Юэчэн был исключением, так как он был сержантом, и они не решались быть с ним слишком дружелюбными.

Тем временем Ци Юйсюань, которая всегда смотрела только на Вэй Мурана, была занята перекладыванием еды в свою миску.

Хотя город Б был более развит, и свежие морепродукты доставлялись по воздуху в тот же день, в городе Т все равно были самые свежие морепродукты на выбор, так как он располагался на побережье.

Таким образом, обед состоял в основном из морепродуктов, которые Вэй Муран очень понравились.

Вместо того чтобы глотать эти вкусные блюда, Ци Юйсюань снимал панцири с креветок, крабов, креветок-богомолов и даже морских улиток, не позволяя Вэй Муран делать всю грязную работу. Однако холостяки в комнате начали ревновать к их публичному проявлению привязанности.

Маринованный соус был поставлен рядом с блюдом для морской улитки на ленивом сусане1, и было неуместно постоянно поворачивать соус к Вэй Муран. Поэтому Ци Юйсюань попросил официанта подать рамекины с маринованным соусом для всех, но в основном для Вэй Муран, чтобы ей не нужно было каждый раз тянуться за соусом на ленивом блюде.

"Я чуть не забыла, что господин Ци очень хорошо относится к Муран после того, как мы несколько дней не виделись", - неожиданно вклинилась Фэн Сонгвэй после того, как она довольно долго была тихой невидимкой.

Слова Фэн Сонгвэй прозвучали как критика.

Ян Шаокунь и его команда старались держаться на расстоянии от Фэн Сонгвэй после того случая в аэропорту. Даже если они не пытались дискриминировать ее, они, по крайней мере, воздерживались от шуток с ней или даже от знакомства с мужчинами для завязывания романтических отношений.

Вначале они были искренни, когда пытались познакомить Фэн Сонгвэй с мужчинами, но после того, как они поняли ее истинный характер, они бы бичевали мужчин, если бы продолжали быть свахами.

Поэтому никто из них впоследствии не поднимал этот вопрос.

Фэн Сонгвэй чувствовала некоторые различия, несмотря на отсутствие дискриминации во время работы.

Тем не менее, Фэн Сонгвэй не обращала на это внимания, так как ее нисколько не волновало мнение других. В том, что она нашла любовь всей своей жизни, не было ничего плохого.

Более того, Ци Юйсюань и Вэй Муран даже не были женаты, и она имела право выбирать себе будущего супруга. Раз уж Ци Юйсюань влюбился в Вэй Муран, то, возможно, и он сможет проникнуться к ней симпатией.

Кроме того, нормально найти свою настоящую любовь только после того, как пройдешь через все жизненные повороты, и это включало в себя отношения или даже брак.

Что если Фэн Сонгвэй был настоящей любовью Ци Юйсюань, а он упустил свой шанс? Именно поэтому она приложила все усилия для решения этого вопроса.

Ци Юйсюань понятия не имел о теории истинной любви Фэн Сонгвэя, но это не помешало ему выразить свое раздражение по отношению к ней.

Он лишь холодно ответил: "Мне еще есть куда совершенствоваться".

Слова не выходили из уст Фэн Сонгвэя. Янь Шаокунь обеспокоился тем, что она подрывает имидж команды, и быстро вмешался: "Твоя публичная демонстрация привязанности является психической пыткой для всех холостяков в этой комнате".

Чжао Иян не имел понятия о вопросе Фэн Сонгвэй, и ее слова не звучали неуместно, поэтому он ответил: "Эй, позволь мне сказать тебе кое-что. Все мы одиноки, но эти пары всегда раздражают нас в офисе. Это нормально, когда нет дела, потому что Юсюань вернется в свою компанию, а Муран останется одна в отделе. Так мы можем оставаться друзьями, но когда появляется дело, Юксуан обязательно приходит и мучает голые ветки. Это так раздражает!"

"А? Сержант Цзян тоже холост?" - спросила Фэн Сонгвэй, с легким интересом глядя на Цзян Юэчэна.

У Ци Юйсяна была девушка. С другой стороны, Цзян Юэчэн тоже был хорошим кандидатом, ведь он был сержантом в таком юном возрасте, и его ждало блестящее будущее.

Ци Юйсюань и Вэй Муран уставились друг на друга, потеряв дар речи. Фэн Сонгвэй был просто помешан на мальчиках!

Ян Шаокунь и его команда были пристыжены, но Фэн Сонгвэй не обращал на это внимания и вежливо улыбался. "Я думал, что сержант Цзян должен быть помолвлен в таком возрасте, это действительно неожиданно. Кроме того, вы идеальный тип для большинства женщин, и за вами будет ухаживать множество женщин, а вы все еще холост".

Даже Чжао Иян понял, что Фэн Сонгвэй дал слишком много комментариев по этому вопросу.

Судя по неловким взглядам на лицах Ян Шаокуня и его команды, Фэн Сонгвэю, похоже, не хватало популярности в команде.

Было понятно, что Ци Юйсюань не проявлял уважения к Фэн Сонгвэю, так как у него была девушка. Однако Фэн Сонгвэй не ожидала, что Цзян Юэчэн будет говорить с ней грубо, несмотря на то, что она не замужем и сотрудничает с командой Ян Шаокуня.

Цзян Юэчэн холодно ответил: "Любая женщина, которая попытается ухаживать за мной, не произведет на меня хорошего впечатления".

"..." Уголки губ Фэн Сонгвэй непроизвольно дернулись, и с тех пор она не смогла ничего ответить.

После этого Ян Шаокунь и его команда лишили Фэн Сонгвэй любой возможности говорить, чтобы предотвратить дальнейшее смущение.

Они прерывали Фэн Сонгвэй всякий раз, когда она пыталась заговорить.

В спешке закончив обед, они вернулись в полицейское управление, не теряя времени, так как у них было дело, которое нужно было решить.

Ян Шаокунь поручил Цзоу Чэнвэю передать подробную информацию о деле Ци Юйсюаню и его команде, после чего сказал: "Согласно вчерашнему напоминанию господина Ци, мы провели расследование личной жизни жертвы Цао Кэя. Мы выяснили, что у нее был роман с Ван Цзяньлеем, директором отделения внутренних болезней".

http://tl.rulate.ru/book/28873/2186666

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь