Ци Чэнлинь кивнул и сказал: "Ты ему очень нравишься, но ты не должна его разочаровывать".
"Спасибо..." Руан Даньчэнь вздохнула с облегчением.
Ци Чэнлин улыбнулась и вытерла слезы с глаз. "Проходите."
Руан Даньчэнь повернулся, но замер.
"В чем дело?" спросила Ци Чэнлинь, увидев, что она стоит неподвижно.
"..." Руан Даньчэнь беспомощно ответила: "Я не взяла с собой ключ, потому что думала, что отправлю тебя из дома. Я не ожидала, что ты вытащишь меня оттуда".
Ци Чэнлин не мог ничего ответить на это.
Не говоря больше ни слова, он потянулся к дверному звонку.
"Ты разбудишь Юйсюань". Она схватила его за руку, но было слишком поздно. Он уже звонил в дверь.
Ци Юйсюань все еще не выходила открывать дверь.
Руан Даньчэн подумал, что мальчик, должно быть, уже заснул, а может быть, он не обратил внимания на звонок, потому что думал, что она дома.
Ци Чэнлинь достал свой телефон и набрал номер мальчика. Через некоторое время он сказал: "Хватит притворяться, открой дверь".
"..."
Через некоторое время дверь открылась. Руан Даньчэн посмотрел вниз и заметил, что молодой человек уже переоделся в пижаму. Одна из его светлокожих рук держала зубную щетку Soundwave 1[1], которая выглядела огромной в его руках.
Его детская зубная щетка издавала звук чистки, рот наполнился пеной.
"Эх, почему вы оба вдруг оказались на улице? Когда вы вышли?" Зубная щетка все еще была во рту Ци Юйсюаня, когда он заговорил. Он извергал пену и говорил довольно бессвязно.
Он так хорошо притворялся, что губы Ци Чэнлиня подергивались.
Руан Даньчэнь, напротив, молчал.
Ци Юйсюань понял, что притворился спящим. Он понимал, как странно будет выглядеть, если он вдруг станет таким энергичным, поэтому он притворился усталым и, прислонившись к стене, сказал: "Тетя Руан, у меня есть хорошая привычка чистить зубы каждое утро и каждый вечер. Я не смогу спокойно спать, если не почищу зубы". Я вспомнил, что не почистил зубы, и встал, чтобы сделать это".
Руан Даньчэнь потерял дар речи.
"Ну, давай, продолжай притворяться". Ци Чэнлин насмешливо и цинично посмотрела на него.
Ци Юйсюань был в ярости! 'Что он за тип такой! Он постоянно разоблачает меня! Почему я все время ему помогаю?'
"Папа, я еще очень хочу спать. У меня нет сил идти домой", - добавил Ци Юйсюань.
Ци Чэнлин хмыкнул и сказал: "Я не говорил, что собираюсь везти тебя домой. Ты можешь остаться здесь на ночь. Я заберу тебя завтра утром".
"Спасибо, папа!" Ци Юйсюань был так счастлив, что забыл о пене зубной пасты. Он случайно выплюнул большую часть, но, к счастью, ничего из этого не попало на Руан Даньчэня и Ци Чэнлиня.
Смутившись, он опустился на колени и вытер пену голыми руками. От его осторожных движений у Руан Даньчэнь защемило сердце. Она быстро подняла его на ноги.
"Не вытирай больше. Я все равно потом буду мыть пол", - сказала Руан Даньчэнь. "Иди назад и почисти зубы".
Маленький мальчик увидел, что Руан Даньчэн хочет позволить ему остаться, и радостно побежал в умывальную комнату.
Руан Даньчэнь наблюдала, как мальчик забежал в туалет и закрыл дверь. Затем она повернулась к Ци Чэнлину и сказала: "Спасибо".
Засунув руки в карманы, он посмотрел на Руан Даньчэнь, стоявшую у двери. Ее влажные и невинные глаза были слегка красными. Ее кожа была светлой, а нос покраснел от слез. Тем не менее, все это не заглушало присущей ей чистоты.
Покрасневшие глаза и нос придавали ей невинный вид, заставляя других сочувствовать ей.
Голова Ци Чэнлиня стала горячей. Он хотел сделать только одно: прижать ее к стене и яростно поцеловать.
Однако внешне он сохранил спокойствие и кивнул, собираясь уходить.
...
...
К тому времени, как Руан Даньчэнь закрыл дверь и вернулся в дом, Ци Юйсюань уже закончила и легла на кровать. Руан Даньчэнь тщательно вымыла пол и приняла ванну. Затем она переоделась в одежду для сна и высушила волосы феном.
Когда она вернулась в спальню, юноша уже спал. Услышав шум, он протер глаза и открыл их. Он был очень сонным.
Увидев Руан Даньчэнь, он переместился внутрь и спросил с нетерпением: "Тетя Руан, не могли бы вы рассказать мне сказку на ночь? Я хочу послушать, как Ультрамен побеждает монстров".
"..." Руан Даньчэн понятия не имела, как рассказать сказку. Она даже никогда не смотрела "Ультрамена" по телевизору, но не могла заставить себя отказать мальчику в его просьбе. Все, что она могла сделать, это рассказать ему о том, что она видела в фильмах о монстрах-катастрофах.
Ци Юйсюань очень скоро заснул. Руан Даньчэнь даже услышала его слабое бормотание: "Тетя Руан, не могли бы вы стать моей мачехой?".
Руан Даньчэнь посмотрела на мальчика и нежно поцеловала его в лоб. Ей и в голову не приходило, что когда-нибудь представится случай обнять его, пока он спит.
...
...
Ци Чэнлинь вернулся в Престиж Резиденс. Войдя в свой дом, он увидел сидящую Гуань Лию.
"Мама, почему ты здесь?" спросил Ци Чэнлинь и переобулся в тапочки.
"Соседка по усадьбе, тетя Чэнь, ее сын работает в Германии. Он вернулся на каникулы и привез с собой немного закусок. Тетя Чэнь заехала в усадьбу и передала это для Юйсюань. Бабушка сказала Сяо Фаню прислать их к нам домой, а я решила зайти вечером, чтобы передать их Юйсюань. Я не знала, что тебя не будет дома", - сказала Гуань Лия. Она заметила, что Ци Юйсяна нигде не было видно, и главная дверь тоже была закрыта, поэтому она спросила: "А где Юйсян?".
"В доме друга". Ци Чэнлин сменил обувь и ответил прямо.
"У друга? Какой друг? Ты не боишься оставить его одного? Что с тобой не так? Обычно ты не обращаешься с ним как с ребенком, но не забывай, что ему всего шесть лет. Ты просто позволишь ему быть одному? А если он испугается ночью? Скажи мне, когда ты будешь лучше относиться к своему сыну? Он всего лишь маленький мальчик. Неужели это нормально, когда он просыпается посреди ночи и понимает, что его семьи нет рядом?
" Гуань Лия была в ярости. Ци Чэнлинь такой безответственный человек, о чем он только думал в тот вечер?
Наказав Ци Чэнлиня, Гуань Лия вернулась в гостиную. Она взяла свою сумку и вышла, потащив за собой Ци Чэнлиня. "Это неприемлемо! В доме какого друга ты его оставила? Мы пойдем и вернем его обратно".
"Мама, это он хотел остаться там. Даже если ты сейчас пойдешь туда, он не пойдет за тобой домой". Ци Чэнлинь остановил мать. "Он даже притворялся, чтобы остаться".
Гуань Лию стало любопытно. "В чьем доме он находится? Я не могу поверить, что Юйсюань добровольно захотел быть там".
Губы Ци Чэнлиня скривились в улыбке. Гуань Лия заметила это и спросила его с ожиданием и опасением: "Это мачеха, о которой Юйсюань все время твердила?".
Не дожидаясь ответа Ци Чэнлиня, она взволнованно схватила Ци Чэнлиня за руку и сказала: "У тебя есть кто-то, о ком ты серьезно думаешь? Какая у нее профессия? Откуда она родом? Из какой она семьи? Что насчет ее характера? Ты не боишься позволить Юйсяну остаться с ней? Она действительно нравится Юйсюаню?"
Ци Чэнлинь выслушал шквал вопросов и ответил на них один за другим: "У меня сложилось хорошее впечатление о ней, и я отношусь к этому серьезно. Она родом из города Шэн, но когда была еще ребенком, последовала за матерью в город Би. Сейчас она работает обычным служащим в небольшой компании. Сейчас она единственная дома. Я доверяю ее характеру и не боюсь позволить Юксуань остаться там. Она действительно нравится Юйсюаню".
Гуань Лия была поражена. Она не ожидала, что Ци Чэнлинь так хорошо знает эту женщину.
Юйсюань упоминал о ней еще в поместье, но Ци Чэнлинь тогда не захотел ничего рассказывать. Насколько далеко продвинулись их отношения, чтобы он вдруг так подробно рассказал обо всем Гуань Лию?
"Может, ты найдешь время, чтобы привести ее домой и познакомить с нами? Если она тебе понравилась, то мы доверяем твоему мнению о ней.
Я не требую от нее ничего особенного, лишь бы она хорошо относилась к Юксуану и не делала ему ничего плохого. В конце концов, он не ее сын, и хотя я не прошу ее любить Юйсюаня как собственного сына, по крайней мере, она должна относиться к нему так, как будто он ее сын". Гуань Лия была встревожена. Она могла доверять суждениям Ци Чэнлиня, но знала, что бывают случаи, когда разум мужчины слишком затуманен из-за того, что он влюблен в женщину. А что, если женщина притворяется милой?
Она хотела встретиться с этой женщиной, чтобы ее беспокойство улеглось.
"Она очень мила с Юйсюанем, но не со мной". Ци Чэнлин вытянула длинное лицо. 'Разве ты не заметила, что меня отшили?'
Гуань Лия потеряла дар речи.
"Это значит, что ты еще не понравился девушке, и твой интерес не оценен по достоинству?" настороженно спросила Гуань Лия.
"Не совсем", - двусмысленно ответил Ци Чэнлинь. Ситуация пока не поддавалась объяснению. "Не волнуйся. Когда придет время, я обязательно приведу ее домой".
После этого Ци Чэнлинь больше ничего не сказал, как бы решительно Гуань Лия ни пыталась его выпытать.
Он спокойно сел на диван и стал читать новости. На все вопросы Гуань Лии он отвечал односложным "мм", и ей казалось, что он даже не обращает внимания на ее слова.
В конце концов, поняв, что от него ничего не добиться, она решила уйти.
Сяо Ян остановил машину у подножия здания. После того как Гуань Лия вошла внутрь, Сяо Ян уехал. Гуань Лия позвонила в усадьбу. "Тетя Лю, бабушка спит?".
Через некоторое время старушка ответила на звонок. У Гуань Лии было неописуемое настроение - одновременно счастливое и нервное, она сказала: "Мама, есть девушка, которая нравится Чэнлину".
"Правда? Из какой семьи? Чем она занимается? Сколько ей лет? Откуда она родом и как она выглядит?" Старушка пришла в ярость и начала сыпать вопросами.
Гуань Лия пересказала все, что Ци Чэнлинь рассказал ей ранее.
"Мама, я знаю, что это хорошо, что у Чэнлиня есть человек, который ему нравится. Я просто беспокоюсь, что эта женщина не будет хорошо относиться к Юйсюань". Ситуация Чэнлиня отличается от ситуации Чэнчжи, потому что характер Сун Юй всем известен. Ци Чэнлин не говорит, кто эта женщина, и Юйсюань тоже ничего не скажет. Я беспокоюсь, что его обманывают. Что если эта женщина притворяется милой только для того, чтобы стать частью семьи Ци? Что если ее истинная сущность откроется только после того, как она станет одной из нас? Что мы будем делать, если она будет плохо относиться к Юйсюань?" обеспокоенно сказала Гуань Лия. Она не боялась говорить все это при Сяо Яне. Ведь Сяо Ян, как и тетя Чэнь, уже много лет работал в семье.
"Не волнуйся. Если он до сих пор не вернул ее, значит, ничего нельзя сказать наверняка. Мы подождем и посмотрим. Я найду способ поспрашивать, и даже если я ничего не узнаю, Чэнлинь рано или поздно должен будет привести ее. К тому времени мы сможем взглянуть". Бабушка Ци хорошенько все обдумала. После замужества Ци Чэнлинь их больше всего волновала Ци Юйсюань.
"Юйсюань - умный мальчик. Тогда ему очень понравилась Сун Юй, и, судя по тому, что вы сказали, эта женщина ему тоже очень нравится. Юксуань умеет распознавать характер и искренность человека. Они придут завтра, так что мы можем подумать, как спросить Юйсюаня".
"Мы больше ничего не можем сделать", - пожаловалась Гуань Лия и повесила трубку.
...
...
На следующее утро Руан Даньчэн проснулась рано, чтобы привести себя в порядок и приготовить завтрак для малыша.
Вскоре после ее пробуждения мальчик проснулся и даже переоделся в спортивную одежду. Руан Даньчэн не ожидала, что он принесет одежду, в которую будет переодеваться.
"Почему ты так рано встал?" Руан Даньчэнь только что закончил наводить порядок и даже не начал готовить завтрак.
"Я каждое утро выхожу на пробежку, чтобы похудеть", - сказал мальчик, делая разминку в доме.
Поскольку он не был знаком с этой местностью, Руан Даньчен беспокоилась, что с таким маленьким мальчиком может что-то случиться. Поэтому она сказала: "Я присоединюсь к вам".
Ци Юйсюань сияла от счастья. После того, как Руан Даньчэнь переоделась в спортивную одежду, они вместе вышли на улицу.
Поскольку была суббота, большинство людей рабочего класса еще крепко спали. Большинство пожилых людей, однако, не спали, а много гуляли и делали утреннюю зарядку.
Руан Даньчэнь взял Ци Юйсюань за руку, и как только они вышли из подъезда, то встретили тетю Ву. Она вернулась с рынка и тащила за собой маленькую тележку.
Она была ошеломлена, увидев, что Руан Даньчэнь держит Ци Юйсюань за руку.
Вечером, когда она выгуливала собаку, она столкнулась с Сяо Чэнь и ее дочерью, которые жили в квартире 501. Они немного поболтали, и Сяо Чэнь рассказала, что Руан Даньчэнь состоит в отношениях с разведенной женщиной, у которой есть ребенок. Мужчина даже привел своего сына на ужин в дом Руан Даньчэнь.
Тетя Ву слушала все это, не обращая особого внимания, но когда она увидела, как Руан Данчен держит за руку маленького мальчика и выходит, она подумала, не провел ли мужчина с сыном ночь в доме Руан Данчена.
"Даньчэнь, почему ты вышел так рано в субботу?" Тетя Ву улыбнулась и спросила.
"Вывел мальчика погулять". Руан Даньчэнь улыбнулся и честно ответил.
Однако в ушах тетушки Ву это предложение приобрело совсем другой смысл. Неужели Руан Даньчэнь действительно стала мачехой мальчика?
"Здравствуйте, бабушка", - вежливо поприветствовала Ци Юйсюань четким и ясным голосом.
"Эх, привет, привет. Ты такая вежливая". Тетя Ву не могла сравниться с очарованием этого очаровательного мальчика. Она больше не думала о том, был ли его отец разведенным или нет.
Накануне вечером Сяо Чэнь упомянула, что отец мальчика очень красив, но она сказала это довольно туманно, поэтому тетя Ву не могла представить, насколько красив этот мужчина. Однако после встречи с Юйсюанем мальчик показался ей очень симпатичным. Отец, должно быть, тоже невероятно красив.
"Это сын моей подруги", - представила Руан Даньчэнь. "Юйсюань, эта бабушка - моя соседка".
Ци Юйсюань услышал это и мгновенно стал более энергичным и вежливым. "Бабушка, пожалуйста, позаботься о тете Руан, когда нас с отцом не будет рядом".
Руан Даньчэнь была ошеломлена.
Слова Ци Юйсянь казались все более и более неуместными.
Тетя Ву подумала о том же, что и тетя Чэнь, и кивнула, улыбаясь. "Хе-хе, такой хороший мальчик. Не беспокойся об этом. Ах да, где твой папа?".
"Папа ушел домой вчера вечером. Я не хотел уходить, поэтому он разрешил мне остаться здесь", - искренне сказал маленький мальчик.
Тетя Ву подумала про себя и решила, что Руан Даньчэну не составило труда покорить мальчика.
"Хехе, похоже, у вас с Сяо Руаном действительно хорошие отношения", - с улыбкой заметила тетя Ву. Полагая, что Ци Юйсюань все еще наивный мальчик, который мало что соображает, она прямо спросила: "Чем занимается твой папа?".
Услышав это предложение, Ци Юйсюань надул грудь и гордо спросил: "Ты когда-нибудь слышала о Цилине, бабушка?".
"Да, я слышала о ней, это большая компания", - ответила тетя Ву и кивнула. Она предположила, что отец маленького мальчика был сотрудником Qilin.
Ци Чэнлинь кивнул и четко ответил: "Мм, это принадлежит моей семье".
Тетя Ву была ошеломлена.
В этот момент в ее мозг ударила молния. Ее разум помутился, и она была ошеломлена.
Она недоумевала, как Руан Даньчэнь мог познакомиться с таким богатым молодым господином только через ежедневные разговоры. Это был даже не обычный богач - до него практически невозможно было добраться, так как он был из такой престижной семьи.
Тетя Ву с трудом верила в это, глядя на Ци Юйсяна, но у мальчика не было причин лгать ей.
Она посмотрела на Руан Даньчэнь, которая поспешно сказала: "Тетя Ву, вам пора подниматься. Мы собираемся на пробежку".
"Хорошо, хорошо", - сказала тетя Ву. Она все еще была в шоке и выглядела потрясенной.
Тетя Ву окончательно пришла в себя после того, как Руан Даньчэн увел Ци Юйсюань. Она даже слышала, как Руан Даньчэнь сказал маленькому мальчику: "В следующий раз не раскрывай свою родословную незнакомцу. Бабушка Ву не плохой человек, так что это не проблема, но что если ты встретишь плохого парня, который захочет навредить тебе, потому что знает твою родословную?".
"Хорошо." Юноша кивнул и выглядел искренне желающим учиться на своей ошибке.
"..." Тетя Ву почувствовала слабость в ногах. Накануне вечером дочь Сяо Чэня намекнула, что отец мальчика богат, но она никогда не ожидала, что он грязно богат. Простое слово "богатый" было недостаточно подходящим описанием.
...
...
Руан Даньчэнь привел Ци Юйсюань, чтобы пробежать один круг по близлежащему парку. Их лица были красными от бега.
Когда они возвращались, то проходили мимо придорожного киоска, где продавали завтрак. Там были вонтоны, жареные во фритюре лепешки из клейкого рисового теста, а также кунжутные шарики и многое другое. Как только он почувствовал доносящийся издалека аромат, его взгляд остановился на еде.
"Тетя Руан, я хочу это съесть". Ци Юйсюань указал пальцем и помахал им в направлении. "Пахнет так вкусно".
Руан Даньчэнь принесла его, к восторгу и любопытству маленького мальчика. Вонтоны его не заинтересовали, потому что, несмотря на отсутствие таковых в сторонних лавках, тетя Чэнь и тетя Чжэн часто их готовили. А вот жареные лепешки и кунжутные шарики заинтриговали его, так как он никогда не ел их раньше.
"Тетя Жуань, что это?" Ци Юйсюань показал пальцем и спросил.
"Ты никогда не ела их раньше?" спросил Руан Даньчэнь.
Ци Юйсюань покачал головой и сказал: "Обычно я завтракаю дома. Тетя Чэнь готовит их в доме бабушки, а в моем доме их готовит няня Чжэн. Я никогда раньше не ел завтрак вне дома".
Руан Даньчэн понял это.
В итоге она купила две миски вонтонов, две жареные лепешки и два кунжутных шарика.
Молодой парень, конечно, не смог бы доесть такую большую миску вонтонов. В дополнение к жареным лепешкам и кунжутным шарикам, вероятно, половина всей порции останется ей.
Она несла еду в одной руке, а другой держала Ци Юсюаня. Затем она заметила припаркованный под ее квартирой автомобиль Benz, точно такой же, который купил Ци Чэнлинь.
"Папа приехал рано", - сказал мальчик, тоже заметив машину.
Сердце Руан Даньчэнь учащенно забилось. Она не была готова к встрече с ним после того, что произошло предыдущей ночью.
Ци Чэнлинь уже знал, что она была той самой женщиной из той роковой ночи семь лет назад. Наряду с отношениями с Ци Юйсюанем, она чувствовала себя неловко, стеснялась и стыдилась встретиться с ним взглядом.
Ей было интересно, что у него на уме, когда он смотрел на нее.
Руань Даньчэнь опустила глаза и увидела маленького мальчика. Он позвал ее: "Тетя Руан, пойдемте скорее домой. Мы должны съесть их, пока они горячие".
Милое поведение мальчика заставило ее на время отложить эти вопросы, и она пошла с ним в здание.
Выйдя из лифта, она повернулась в сторону и увидела Ци Чэнлиня, стоящего у ее двери. Его тело ростом в сто девяносто сантиметров занимало практически всю дверь.
-
Бонусная сцена.
"Папа, - позвала Ци Юйсюань, - в следующий раз, когда захочешь вывести тетю Руан на улицу, чтобы поцеловать ее, пожалуйста, возьми с собой ключи. Если ты так сделаешь, мне будет очень стыдно".
"В следующий раз я приведу ее домой", - ответил Ци Чэнлинь. "Тогда мне уже не нужно будет приносить ключи".
"Ты прав, папа", - согласился Ци Юйсюань.
Руан Даньчэнь была ошарашена их разговором.
"А, тетя Руан, вы здесь?" - сказал Ци Юйсюань.
Руан Даньчэнь на некоторое время потеряла дар речи, прежде чем заговорить: "Можете ли вы оба в следующий раз учитывать мои чувства, когда будете говорить?"
http://tl.rulate.ru/book/28873/2176334
Сказали спасибо 0 читателей