Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 289

Му Сиси больше не могла сдерживать слезы. Когда она положила фотографии, то заметила в конверте бумагу, которую случайно забыла.

Она достала бумагу из конверта и прочитала напечатанные на ней слова.

"Положите пятьсот тысяч долларов на следующий банковский счет, если не хотите, чтобы эти обнаженные фотографии стали достоянием общественности. Даже не думайте сообщать об этом в полицию. Я знаю все о вашей семье, и я разошлю все эти фотографии в вашу компанию и в семью и компанию вашего мужа, если вы сообщите в полицию. Я даже загружу их на порносайты.

"Эти фотографии - лишь часть моей коллекции. Если вы все еще хотите сохранить свою репутацию и достоинство, пересмотрите свой выбор".

К сообщению прилагались домашний адрес и адрес компании семьи Гао, а также адрес семьи Му. Там даже были указаны их адреса электронной почты. Это было доказательством того, что извращенцы хорошо ее знают и серьезно относятся к своей угрозе шантажа.

Му Сиси быстро вернула фотографии в конверт и позвонила Му Хуайшэну по телефону. "Брат... брат... пожалуйста, зайди ко мне в офис".

"..."

"Пожалуйста, это действительно срочно..." Му Сиси больше не могла сдерживать слезы и всхлипывала. "Я прошу тебя, пожалуйста, приезжай скорее. Я понятия не имею, что мне делать, брат..."

Му Хуайшэн встревожился, так как не знал, почему Му Сиси так напугана, и поспешил в ее кабинет. Однако он заметил, что дверь была заперта.

Тогда Му Хуайшэн постучал в дверь.

"Кто там?" испуганный голос Му Сиси донесся из-за двери.

"Это я", - спокойно ответил Му Хуайшэн.

Му Хуайшэн услышал движение в кабинете, и через несколько мгновений Му Сиси открыла дверь и выглянула наружу. Увидев, что они одни, она успокоилась и быстро втащила Му Хуайшэна в комнату, после чего снова закрыла дверь.

Му Сиси начала плакать, когда Му Хуайшэн спросил ее: "Что случилось?".

"Брат, что мне делать? Скажи мне, что я должна делать?

Моя репутация уничтожена... Я хочу убить этого извращенца. Я хочу разорвать его на части!" завопил Му Сиси.

"Что случилось? Не продолжай плакать, скажи мне, что происходит?" Му Хуайшэн нахмурился и спросил.

Му Сиси, плача, передала конверт Му Хуайшэну. Она не хотела, чтобы Му Хуайшэн видел ее обнаженные фотографии. Му Хуайшэн был ее братом, и не следовало, чтобы он смотрел на них.

Однако она понимала, что у нее нет другого выбора, кроме как рассказать ему о случившемся.

Когда Му Хуайшэн доставал фотографии из конверта, Му Сиси вдруг закричала: "Брат!".

Му Хуайшэн тут же замер, а потом посмотрел на Му Сиси.

"Внутри конверта... там фотографии... меня... меня... меня... меня изнасиловал тот мужчина в тот день", - Му Сиси обхватила себя руками за плечи, как будто ей вдруг стало холодно.

Выражение лица Му Хуайшэна потемнело, когда он достал фотографии из конверта. Он лишь взглянул на некоторые из них и не стал перелистывать все до единой. Даже тогда Му Сиси все еще смущалась из-за этого.

Му Сиси передала сообщение своему брату и спросила: "Что нам делать? Мы не можем заявить в полицию, иначе он... Мне плевать на семью Гао. Самое худшее, что они могут сделать, это потребовать развода, если узнают об этом. Но я не хочу, чтобы об этом узнал весь мир. Как мне предстать перед публикой, если они увидят мои обнаженные фотографии? Брат, пожалуйста, ты должен мне помочь. Что мне делать?" Му Сиси продолжала рыдать.

Му Хуайшэн побледнел от гнева, но ему удалось сдержать желание сказать Му Сиси "Я же тебе говорил".

"Что еще мы можем сделать? У нас нет другого выбора, кроме как дать ему пятьсот тысяч долларов и надеяться, что он сдержит свои обещания. К счастью, это не слишком большая сумма для нас, и, надеюсь, этот парень достаточно невежественен, чтобы думать, что это огромная сумма, так что он будет доволен ею. Поскольку это небольшая сумма, я беспокоюсь, что он будет продолжать просить больше.

Даже если он попросит большую сумму денег, и если мы согласимся, он может делать это снова и снова". Му Хуайшэн спокойно проанализировал ситуацию.

"Тогда что же нам делать? Неужели мы действительно хотим, чтобы он шантажировал нас снова и снова? Что если... что если фотографии просочатся? Когда закончится это вымогательство?" Му Сиси пылала от ярости. Ей казалось, что она может разорвать извращенца на куски.

Мало того, что извращенец был уродлив, но у него еще хватило наглости сделать такую мерзость!

"Есть ли у тебя какие-нибудь предложения, кроме как отдать ему деньги, которые он требует?" ровным тоном спросил Му Хуайшэн.

Губы Му Сиси дрогнули, и она промолчала.

"Я была довольно активна после прибытия в город Би, и я довольно близко познакомилась с Лю Дуем из следственного отдела. Я обсужу это с ним наедине и попрошу провести неофициальное расследование, чтобы не насторожить извращенца. Как только мы его схватим, у него не будет возможности снова угрожать нам", - сказал Му Хуайшэн.

Му Сиси быстро кивнула. "Пожалуйста, поторопись".

Му Хуайшэн промолчал. Му Сиси посмотрела на фотографии и вдруг задумалась над вопросом: "Нужно ли мне предоставить эти фотографии Лю Дую, чтобы он начал расследование?".

Му Сиси была подавлена, так как она потеряла право на личную жизнь, и была вероятность того, что посторонние люди увидят ее обнаженные фотографии.

Му Хуайшэн издал протяжный вздох и вернул фотографии Му Сиси. "Выбери несколько фотографий, которые не... слишком экстремальные, и я отдам их Лю Дуй".

...

...

В тот вечер Му Сиси вернулась в новый дом, который они с Гао Цзинцю купили. Му Хуайшенд сказал ей, что деньги уже поступили в банк, но Му Сиси все равно беспокоилась, что извращенец не выполнит своего обещания.

Пока Му Сиси размышляла, зазвонил домашний телефон, и тетя Гэ взяла трубку. "Алло? Кого вы ищете?"

Через некоторое время тетя Ге положила трубку и с любопытством спросила: "Странно. Человек звонил нам, но ничего не сказал".

Му Сиси насторожилась, так как у нее было плохое предчувствие. Вскоре после этого снова зазвонил стационарный телефон, и тетя Ге пошла ответить на звонок. Однако человек на другом конце телефона молчал.

Тетя Ге была раздосадована этим и сказала: "Псих".

Затем она положила трубку.

Пока тетя Гэ продолжала работать, стационарный телефон зазвонил снова. Му Сиси остановила тетю Гэ и сказала: "Я отвечу на звонок. Если это глупые домогательства, то я их отругаю".

Тетя Ге пожала плечами и продолжила работу. Му Сиси взяла трубку, но ничего не сказала. Человек на другом конце тоже молчал.

"Кто вы?" Му Сиси наконец-то прервала молчание холодным, ровным тоном.

Внезапно раздался звук тяжелого дыхания, который был настолько жутким, что у Му Сиси мурашки побежали по коже.

Это был он! Этот извращенец позвонил ей! Му Сиси быстро понизила голос, чтобы тетя Ге не смогла подслушать разговор. "Кто ты? Скажи что-нибудь!"

"Привет, дорогая, это я. Я получил деньги, так что я не скажу ни слова об этом, если ты будешь продолжать быть хорошей девочкой, не волнуйся", - сказал извращенец.

Му Сиси почувствовала себя отвратительно, она не ожидала, что извращенец узнает номер ее стационарного телефона.

"Что тебе нужно?" сердито спросила Му Сиси.

"Дорогая, не веди себя так, пожалуйста. Почему ты так резко изменила свое отношение? В ту ночь ты скулила от удовольствия и даже кончила с такой радостью. Ты умоляла меня делать это снова и снова..."

"Заткнись!" Му Сиси был ошарашен его словами и в ярости воскликнул. "Я дал тебе деньги, так почему ты снова звонишь мне?"

"Конечно! Я хотел заново пережить приятные воспоминания о нашей особенной ночи вместе. Ты самая красивая женщина из всех, с кем я спал. Когда я вхожу в тебя, я чувствую, как ты крепко обхватываешь меня. Я не ожидал, что ты девственница, и это делает тебя еще более восхитительной! Я не могу перестать думать о тебе, и я хочу испытать это снова с тобой".

"Заткнись! Заткнись!

" Цвет лица Му Сиси побледнел от гнева, и она почувствовала тошноту, продолжая слушать его.

"Почему ты так говоришь, моя дорогая? Ты разбиваешь мне сердце. Как говорится, один день вместе в качестве мужа и жены означает бесконечную преданность до конца жизни. Кроме того, мы много раз спали вместе в ту ночь. Позвольте мне посчитать, сколько раз мы занимались сексом? После первого раза ты, кажется, пристрастилась и все время просила еще. Ты даже проявил инициативу и сделал мне минет. Я не ожидал, что обе дырочки будут одинаково тугими. Какая же ты развратная женщина".

"Заткнись, ублюдок!" с яростью воскликнула Му Сиси.

"Почему? Это потому, что твой муж не смог удовлетворить тебя сексуально? Если он не может этого сделать, тогда я приглашаю тебя снова испытать удовольствие. Кстати, ты знаешь, чем я сейчас занимаюсь?".

Му Сиси положила трубку, но вскоре телефон зазвонил снова.

"Дорогой, это первое и последнее предупреждение. Никогда больше не бросай трубку, иначе ты столкнешься с последствиями", - предупредил извращенец.

Му Сиси знала, что он имел в виду, поэтому не бросила трубку. Она молчала, и ее глаза были тяжелыми от непролитых слез. Извращенец продолжил: "Вы не дали мне закончить фразу. Сейчас я смотрю видеозапись, на которой мы занимаемся любовью, и она меня возбудила. Сейчас я дрочу себе, и, кстати, то, как ты дрочила мне в прошлый раз, вызвало у меня сильное чувство экстаза".

Му Сиси услышала отвратительное тяжелое дыхание с другого конца телефона вскоре после того, как он закончил свою фразу. "Спорим, ты не ожидал, что у меня есть даже видеозаписи, а не только твои фотографии".

Кровь отхлынула от лица Му Сиси, и она прикрыла рот рукой, чтобы не вырвать из себя все отвращение после того, как извращенец закончил разговор.

Гао Цзинцю вернулся со своих светских мероприятий. Му Сиси не была уверена, отправился ли Го Цзинцю на светские развлечения или куда-то еще, потому что почувствовала сильный запах духов, как только он вошел в дом.

.

Гао Цзинцю небрежно спросил, увидев раздраженное выражение лица Му Сиси: "Что случилось?".

"Ничего", - ровным тоном ответила Му Сиси. Она еще не пришла в себя после звонка извращенца, и, почувствовав запах духов на Гао Цзинцю, едва не взорвалась от гнева.

Му Сиси не ожидала, что ее жизнь и брак закончатся так плачевно. Она знала, что пути назад уже нет, и все вокруг вызывало у нее депрессию и отвращение. Казалось, что она потеряла всякую надежду.

Так называемый муж Му Сиси в первый же день их медового месяца стал встречаться с другими женщинами.

Му Сиси не могла не сравнить его с Ци Чэнчжи. Многие красивые знаменитости также были привлечены Ци Чэнчжи, и они осыпали его вниманием. Однако он не обращал на них внимания и смотрел только на свою единственную настоящую любовь.

Му Сиси подумала, что Гао Цзинцю был ужасен и совершенно бесполезен по сравнению с Ци Чэнчжи, и это заставило ее еще больше расстроиться из-за того, что жизнь была несправедлива к ней. Должна ли она продолжать жить жалкой жизнью с человеком, которого ненавидит и к которому не испытывает никакой привязанности?

Му Сиси не заметила, что Гоа Цзинцю шагнул к ней и попытался поцеловать ее в губы. Ее удивил и ошеломил сильный аромат духов, и она с отвращением нахмурилась. Неосознанно она уклонилась от его поцелуя.

Когда она это сделала, Гао Цзинцю тут же схватил ее за волосы и притянул ее голову к себе. Затем он холодно спросил ее: "Почему ты избегаешь меня? Это потому, что я не Ци Чэнчжи?".

Му Сиси поджала губы и насмешливо произнесла. "Избавься от этого аромата духов, если хочешь иметь шанс соперничать с ним. Ты даже не можешь выполнить такую простую задачу, как самоконтроль после замужества, и хочешь сравнить себя с ним? Он не бабник, и он точно не вернется домой с телом, загрязненным таким отвратительным ароматом духов".

"Разве я что-то говорила о сравнении себя с ним?

У него есть Сон Ю, и это уже факт, который я не смогу победить. Я уже проиграл, если бы мы сравнивали жен". Гао Цзинцю ухмыльнулся и сильнее потянул Му Сиси за волосы. Если бы он мог, ее кожа головы закричала бы от боли.

"Что ты имеешь в виду?" Му Сиси стиснула зубы и спросила его.

Гао Цзинцю имел в виду, что Му Сиси проиграла Сун Юю во всех аспектах?

В чем Сун Юй лучше Му Сиси? Му Сиси не испытывала ничего, кроме злости, когда Ци Чэнчжи выбрал и женился на Сун Юй, а не на ней.

Му Сиси всегда считала, что она намного лучше Сун Юй во всех отношениях, и что Сун Юй не заслуживает любви Ци Чэнчжи. Однако Гао Цзинцю жестоко сказал ей, что она еще хуже, чем этот бесполезный Сон Юй.

"Я имею в виду именно то, что эти слова значили для тебя. Ты думала, что я не сравнима с Ци Чэнчжи, и считала, что это несправедливо, что ты выходишь за меня замуж. Но думала ли ты, что я тоже хочу жениться на тебе? Этот брак выгоден двум семьям, поэтому неважно, за кого я выйду замуж. У меня не будет привязанности к той, на ком я женюсь, и она не будет иметь для меня значения. Да, я действительно считаю, что ты хуже Сонг Ю. Раз уж мы недовольны друг другом, то, по крайней мере, это делает нас парами с одинаковыми целями".

Гао Цзинцю ухмыльнулся и отпустил свою хватку на волосах Му Сиси. "Ты все время говорила, что ты девственница, и хотела подарить свою девственность Ци Чэнчжи, когда ухаживала за ним. Не спрашивай меня, откуда я об этом знаю, но это больше не секрет в нашем кругу общения. Однако по нашим совместным ночам я могу сказать, что ты не была девственницей. Мне все равно, с кем ты потеряла девственность, но прелюбодейной жены у меня не будет".

Гао Цзинцю холодно улыбнулся и продолжил: "Я женился на тебе из-за твоего семейного положения. Будем откровенны. Без семьи Му ты никто, так что не считай, что с тобой поступают несправедливо".

Му Сиси заскрипела зубами от злости. Кроме Ци Чэнчжи, никто не осмеливался так унижать ее.

Гао Цзинцю проигнорировал Му Сиси и ушел в свою спальню.

Му Сиси в гневе сжала губы. Затем ее губы и подбородок задрожали, и она зарыдала.

...

...

Сочельник стал для Ци Чэнчжи днем отдыха, так как выпал на воскресенье. Старшие в его семье не собирались участвовать в западном празднике, поэтому обычное собрание в субботу не было перенесено на следующий день.

Поэтому Ци Чэнчжи и Сун Юй были дома в воскресенье. Ци Чэнчжи не хотел, чтобы Сун Юй отправлялась в город, так как дата родов была уже близко.

Они решили остаться дома и отдохнуть. Они даже не пошли на свидание. Сон Юй прекрасно понимала состояние своего здоровья. Однако она решила согласиться с предложением Ци Чэнчжи, чтобы уменьшить его беспокойство и склонность слишком много думать о ней.

Поскольку это было их первое Рождество дома, Ци Чэнчжи решил лично украсить дом.

В пятницу он купил елку и поставил ее в гостиной. Он начал украшать ее, когда вернулся в особняк накануне. Сун Юй передала ему декоративные украшения, а он, засучив рукава, поднялся по лестнице, чтобы украсить елку.

Ци Чэнчжи был доволен своей работой над елкой, которую они украсили накануне вечером. Он обнял Сон Юй и с любовью посмотрел на беременный живот Сон Юй. "Было бы здорово, если бы Юджин смог стать свидетелем всего этого. Интересно, можно ли его родить на Рождество?"

Сун Юй обняла Ци Чэнчжи за талию и сказала: "Он все равно будет праздновать Рождество с нами, находясь в утробе матери".

Ци Чэнчжи планировал приготовить для Сун Юй роскошное рождественское угощение, а тетя Янь помогла с ингредиентами, прежде чем вернуться домой.

Сун Юй сидела за стойкой бара и наблюдала, как ее муж занят приготовлением еды. Она также следила за сообщениями в WeChat.

Большинство сообщений в списке ее друзей были о любви и праздниках в канун Рождества, рождественских подарках от парней или мужей, а также о благодарности мужьям.

Сун Юй отложила телефон в сторону и наблюдала за спиной Ци Чэнчжи, когда он готовил блюда. Его спина была прямой, а голова опущена, когда он двигался в быстром темпе, с ритмичным звуком ударов ножа о разделочную доску. Ей было приятно смотреть на его крепкую и широкую спину. Она также могла видеть, как сокращались его мышцы за футболкой, когда он нарезал ингредиенты.

У Сон Юй чуть не потекли слюнки, когда она любовалась его широкими плечами, переходящими в узкую талию. Он был похож на перевернутый треугольник.

Ци Чэнчжи было уже тридцать пять лет, но он поддерживал хорошую физическую форму и сохранял стройное тело.

Длинные штаны Ци Чэнчжи прикрывали его упругие и мускулистые ягодицы. Если бы у Сун Юй не было огромного беременного живота, она бы набросилась на него сзади и обняла.

Сун Юй опустила голову и усмехнулась, глядя на свой живот.

Юджин будет счастлив и благополучен с таким отцом, как Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи уже готовил еду, когда Сон Юй перевела взгляд на него. Затем она взяла телефон и стала фотографировать Ци Чэнчжи, пока он готовил.

Сун Юй снова взглянула на Ци Чэнчжи и заметила, как двигались его крепкие и твердые мышцы рук, когда он обжаривал ингредиенты в кастрюле.

Эта сцена привела Сун Юй в восторг, она не могла устоять перед искушением, которое исходило от мощных мышц рук Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи изучал, как приготовить индейку для праздника. Когда он закончил с приготовлением, индейка выглядела на обеденном столе великолепно.

Сун Юй вдруг вспомнила, что Цинь Чэнчжи жаловался на отсутствие совместных фотографий. Поэтому она коснулась предплечья Ци Чэнчжи и с красным, как помидор, лицом попросила сделать селфи.

Однако, поскольку у него были более длинные руки, Ци Чэнчжи спокойно забрал у Сон Юй телефон, чтобы сделать селфи.

. Он нашел идеальный ракурс и сделал красивую фотографию, на которой были запечатлены он, Сун Юй и обеденный стол, полный вкусных блюд, позади них.

Ци Чэнчжи уставился на фотографию, которую он только что сделал, как будто изучал что-то на ней. Через несколько мгновений он сказал: "Подойди ближе".

Сун Юй покраснела и подумала о том, как она только что прильнула к его лицу. Разве это недостаточно близко?

Сун Юй решила сделать первый шаг и поцеловала Ци Чэнчжи в щеку. Ци Чэнчжи воспользовался телефоном, чтобы сделать еще одно селфи. На фотографии было видно слегка розоватое лицо Сон Юя.

Ци Чэнчжи был вполне доволен снимком, но он предложил сделать еще одно селфи, на котором он целует губы Сон Юй.

Сун Юй посмотрела на Ци Чэнчжи и удивилась, как ее муж превратился в маньяка, который любит селфи, как молодая девушка. Она смутилась, поэтому некоторое время колебалась, прежде чем согласиться с покрасневшим лицом.

Ци Чэнчжи посмотрела на новые фотографии, а затем с чувством глубокого удовлетворения вернула телефон Сон Юй.

Сун Юй чувствовала только тепло, когда смотрела на их селфи на своем телефоне. Прошло много времени с тех пор, как она выкладывала новые фотографии, поэтому она решила выложить их. Все ее предыдущие сообщения были сделаны по просьбе Ци Чэнчжи, и она не проявляла инициативы, чтобы опубликовать что-то, что показывало бы привязанность между ними. Она хотела выложить селфи, чтобы показать свою признательность мужу-красавцу.

Сун Юй усмехнулась, написав подпись к фотографиям. "Муж сам приготовил все это для нашего рождественского праздника. Спасибо тебе, муж, это лучший подарок на Рождество".

Сонг Юй закончила надпись и перепроверила ее еще раз, сомневаясь, подходит ли она.

Сун Юй перевела взгляд на Ци Чэнчжи и заметила, что он смотрит на нее с ожиданием. "Отправляешь его в список друзей?".

http://tl.rulate.ru/book/28873/2174152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь