Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 205

Ци Чэнлинь сидел за рулем. Он бросил взгляд на Ци Чэнчжи, но не осмелился высказаться.

"Ну ладно, спокойной ночи". Сун Юй чувствовал себя успокоенным, но не хотел заканчивать разговор.

Ци Чэнчжи откинулся на спинку стула, нахмурившись. Он потер уголки глаз, но когда он заговорил, в его тоне не было никакой разницы. "Это причина, по которой ты еще не спал? Ты ждал моего звонка?"

"Да". Сон Ю перевернулась на правый бок, положив мобильный телефон между ухом и подушкой. Она натянула одеяло до подбородка, зарывшись кончиком подбородка под одеяло. "Тебя здесь нет. Поэтому я не могу уснуть".

Губы Ци Чэнчжи скривились в нежной улыбке. Казалось, что его тело сейчас чувствует себя лучше. Ее слова заставили его сердце растаять.

"Почему бы мне не уйти, чтобы встретиться с тобой?" - мягко спросил Ци Чэнчжи.

Ци Чэнлин, сидевшая рядом с Ци Чэнчжи, не сомневалась в его словах. Если бы Сун Юй согласился с Ци Чэнчжи, Ци Чэнчжи тут же развернулся бы и поехал к дому Сун Юй. В больницу он бы точно не поехал.

"Не будь глупым. Ложись сегодня спать пораньше", - прошептала Сун Юй. "Мне стало легче после того, как я услышала твой голос".

"Мне тоже". Улыбка на лице Ци Чэнчжи не сходила с лица.

Сун Юй не знала, что его слова отличаются от ее.

"На этом я заканчиваю разговор. Увидимся завтра". Сун Юй слегка пошевелилась и заняла более удобное положение. Перед тем как завершить разговор, она прошептала: "Люблю тебя".

Ци Чэнчжи улыбнулся. Несмотря на то, что Сун Юй завершила разговор, он тихо сказал в трубку: "До завтра".

Он положил телефон на место. Он понял, что Сун Юй не будет ждать его ответа каждый раз, когда скажет, что любит его.

Вначале он подумал, что это из-за ее застенчивости. Однако несколько позже он понял, что это потому, что она всегда была уверена в нем. Она никогда не сомневалась в его любви, и ей не нужно было слышать, как он говорит об этом вслух.

С другой стороны, она никогда не узнает, насколько глубока была его любовь к ней в этот момент.

Ци Чэнлинь остановил машину у входа в больницу Чутянь. Когда Ци Чэнчжи вышел из машины, он уже чувствовал себя намного лучше. Он больше не нуждался в поддержке Ци Чэнлиня.

Пока Чу Чжаоян ждал его у входа, он сообщил врачу, чтобы тот готовился к приему в амбулатории.

Когда Чу Чжаоян увидел Ци Чэнчжи и Ци Чэнлиня, он лишь кивнул им, не говоря ни слова. Однако выражение его лица было более серьезным, чем обычно.

Он попросил кого-то приготовить инвалидное кресло, но Ци Чэнчжи взглянул на него и сказал: "Завтра у меня будет свадьба. Сегодня вечером сидеть в этом будет просто несчастьем".

Чу Чжаоян взглянул на инвалидное кресло и кивнул. Он искренне согласился. "Верно".

Убедившись, что Ци Чэнчжи без проблем ходит сам, они втроем поднялись наверх.

Врач, которого Чу Чжаоян разбудил в своей постели, осмотрел Ци Чэнчжи. Кроме того, он отправил Ци Чэнчжи на сканирование. К счастью, серьезных повреждений не было.

Ци Чэнчжи показал на марлю на лбу, которую ему завернула тетя Ян, и сказал: "Смените ее на пластырь".

Доктор уже осмотрел рану. Она не была большой, не говоря уже о том, что ее хорошо обработали. Однако одним пластырем ее не закрыть. Поэтому врачу пришлось наложить два пластыря. Он знал, что Ци Чэнчжи завтра женится, поэтому у него были другие обстоятельства.

"Этого хватит на время. Однако после свадьбы вы должны сразу же вымыть его. Затем снова оберните его марлей", - сказал врач.

...

...

Ци Чэнлинь отвезла Ци Чэнчжи обратно в резиденцию Вьюпарк. Однако Ци Чэнлинь не сразу ушла. Сказав Ци Чэнчжи подняться наверх и отдохнуть, он сразу же позвонил Чэн Дунчжэ и рассказал ему о сегодняшней аварии.

Чэн Дунчжэ сразу же позвонил Чан Лаю. Он сказал Чан Лаю, чтобы тот отправил машину Ци Чэнчжи на осмотр, надеясь, что они что-нибудь обнаружат. Кроме того, он связался с несколькими людьми для расследования аварии.

Чэн Дунчжэ также подозревал Цзянь И. Он сказал им, чтобы они тоже проверили Цзянь И во время расследования.

...

...

На следующий день рано утром Ци Чэнлин, Янь Бэйчэн и остальные собрались в резиденции Вьюпарк.

Они приехали не на тех машинах, на которых обычно ездили. Поскольку они уже не были двадцатилетними подростками, которым нравилось выпендриваться, их машины были в основном спальными. Даже если все их машины были роскошных марок, главным приоритетом при покупке автомобиля была строгость. К тому же, цены были незначительными по сравнению с их значительным положением.

Например, Ли Жуоань обычно ездил на Maserati. А вот Янь Бэйчэн, имевший репутацию "плохого парня", ездил на Cherokee, который обошелся ему всего в несколько миллионов. Это объяснялось тем, что даже автомобили не могли быть символом их статуса: их положение в обществе было слишком высоким. Поэтому им не было нужды ездить на роскошных автомобилях, просто чтобы покрасоваться среди своих. Кроме того, их не волновало, насколько величественны их автомобили, для них на первом месте стояла любовь к своим машинам.

Следовательно, из-за сегодняшней свадьбы эти люди были вынуждены одалживать свои автомобили у старших. Одолженные машины обычно хранились в гараже старших и не использовались регулярно.

Ци Чэнчжи одолжил Rolls-Royce EWB у Qilin Technology в качестве свадебного автомобиля. Янь Бэйчэн приехал на Mulsanne, а Чу Чжаоян - на Maybach. Вэй Цзыци даже одолжил Phantom у Вэй Минхао.

Если учесть Гуй Чжицяня, Хань Жуоли и еще двоих из семьи Чжао и семьи Цинь, то всего было восемь человек. Всего было четыре "Фантома" и три "Мульсана".

Что касается моделей машин, то у Ци Чэнчжи не было никаких условий. Он не требовал, чтобы машины были одинаковыми. Поэтому после обсуждения семеро решили ехать на машинах, которые имели схожие марки и олицетворяли собой солидность.

Тетя Ян последовала за Ци Чэнчжи и спустилась вниз. Она тоже была приглашена на свадьбу и ждала на императорской террасе.

Чтобы скрыть пластырь на лбу, Ци Чэнчжи даже попросил парикмахера уложить его волосы.

Затем он сел в свадебный автомобиль. Этой машиной управлял Ци Чэнлинь.

Ци Чэнлинь достал свой мобильный телефон и нажал на Wechat. Он открыл недавно созданный частный групповой чат, который был создан специально для свадьбы. Затем он нажал на кнопку "держать связь" и сказал: "Поехали. Следуйте за всеми".

"Вас понял!" Это был голос Янь Бэйчэна.

"Вас понял!" Это был голос Хань Жуоли.

"Понял!" Это был голос Гуй Чжицяня.

"Понял!" Это был голос Вэй Цзыци.

"Понял!" Это был голос семьи Чжао.

"Понял!" Это был представитель семьи Цинь.

"..." Это был только звук дыхания. Это был Чу Чжаоян.

В ряд стояло восемь машин, это было не очень большое число. В наше время, когда обычные люди женились, количество их свадебных машин также было примерно таким.

Однако качество автомобилей Ци Чэнчжи и его друзей заставляло сердца прохожих учащенно биться. Ведущий свадебный автомобиль, в котором находился Ци Чэнчжи, был Rolls-Royce Phantom II EWB. Один только этот автомобиль стоил уже сорок пять миллионов. Если сложить стоимость остальных семи автомобилей, то сумма будет исчисляться миллиардами. Оставшиеся десять миллионов можно было просто округлить до нуля.

Когда эта вереница машин подъехала к Династии, все прохожие на дороге попрятались как можно дальше. Хотя эти восемь машин ехали медленно, никто не решался приблизиться и обогнать их. Они боялись, что случайно поцарапают одну из них и не смогут решить проблему.

Если бы их характер был не на высоте, они все равно не смогли бы позволить себе компенсацию, даже если бы продавали себя подряд.

До того, как Янь Бэйчэн и остальные собрались в Viewpark Residence, ситуация была лучше, когда они ехали одни. Однако, когда они мчались на свадьбу после собрания в резиденции Вьюпарк, каждый из них не имел ни малейшего представления о том, что их машины пугают других людей. Их машины выстроились в ряд, как гигантское чудовище, получив огромное преимущество при обгоне других. Каждый водитель, которого обгоняли, был напуган до смерти.

Один из водителей даже остановил свою машину на обочине, так как у него не хватало смелости продолжать путь. Его сердце испуганно забилось, и он с неодобрением пробормотал: "Ну и дела! Если бы я получил царапину на арендованной машине, мне все равно пришлось бы выплатить компенсацию владельцу. Почему ты хочешь выпендриться?!".

Поэтому, хотя восемь машин хорошо вели себя на дороге, ни у одной из них не хватило смелости следовать позади. Полоса, по которой они ехали, тоже не имела помех.

Так они въехали в окрестности дома Сонг Юй. С того момента, как они подъехали ко входу в район, у жителей открылись глаза и рты. Наблюдая за вереницей проезжающих машин, молодые люди кричали от восторга. Все они спешили сделать фотографии на свои мобильные телефоны.

"Вот это сцена! Чья семья устраивает свадьбу?"

"Это шестое здание. Семья Сонг. Я слышал, что их дочь встретила богатого парня".

"Йо! Посмотри на это! Насколько он богат? Возраст у парня уже не юный, верно?"

"Я не уверен в этом. Я никогда не видел зятя".

Ци Чэнлинь и остальные припарковали свои машины в местах, которые зарезервировали Сун Дунлинь и Юй Цяньин. Очевидно, что Сун Дунлин и Юй Цяньин тоже не ожидали такого поворота событий. Хотя машин было всего восемь, их общая длина была велика.

Парковочные места, которые занимали Сун Дунлин и Юй Цяньин, были очень просторными, но этого все равно было недостаточно.

К счастью, сзади никто не парковался. Хань Жуоли, который был последним в очереди, сумел припарковать свою машину, тщательно отрегулировав ее положение.

Затем Хань Жуоли вышел из машины и вытер лоб тыльной стороной ладони. Он вытирал пот, хлопая воротником. "Припарковаться в этом районе - настоящее испытание".

Ци Чэнчжи первым направился к дому Сун Юя. Однако у входа на лестницу его остановили.

При одном взгляде на него, Лу Наньси ждала у входа вместе с Вэй Ран. Лу Наньси вложила в руку Ци Чэнчжи беспроводной микрофон, одновременно неся CD-плеер. Она сказала: "Молодой мастер Чэн, спойте здесь песню "Вечная любовь". Затем я разрешу вам пройти".

Ци Чэнчжи поднял брови. В то время, когда они были в KTV, он не пел перед Янь Бэйчэном и остальными. Однако теперь они говорят ему петь перед всеми жителями района?

Вэй Цзыци посмотрел на Вэй Ран, но Вэй Ран подняла обе руки, показывая свою беспомощность. Она говорила ему, что Лу Наньси теперь главная.

Теперь, когда Фан Боран был в Династии, Лу Наньси была им неподвластна. Она была похожа на дикую обезьяну, которая только что вернулась в лес.

"Будь быстрой! Не забывай, что ты делаешь это для своей невесты! Сун Юй ждет ее наверху!" - призывала Лу Наньси.

Ци Чэнчжи прочистил горло и включил микрофон. Когда Лу Наньси заметила это, она мгновенно включила музыку.

"Люблю тебя не только потому, что ты красива...

"Я люблю тебя все глубже и глубже...

"Каждая эмоция в твоих глазах трогает мое сердце...

"Потому что ты помогла мне увидеть вечность...".

Сон Ю слушала его пение через окно. Он пел внизу, но не попадал в такт. Лу Наньси поставила песню без слов, в которой аккомпанемент был громче. Однако, к ее удивлению, это все равно не смогло перекрыть глухоту Ци Чэнчжи. Кроме того, Ци Чэнчжи пела не в ритм и не в темп. Это звучало забавно, но, возможно, потому что пел Ци Чэнчжи, Сон Юй обратила внимание только на магнетический голос и глубокую привязанность в его пении.

Внезапно Сун Юй прослезилась. Хотя они уже зарегистрировали свой брак, но только после сегодняшней свадьбы она официально и по-настоящему станет его женой.

Через некоторое время пение прекратилось. Она услышала крик Ци Чэнъюэ за дверью спальни: "Сун Юй, мой старший брат поднимается!".

Вскоре за дверью послышался веселый говор Юй Цяньин, которая пригласила восьмерых мужчин в дом.

Теперь, когда восемь человек стояли в ряд, казалось, что дом полон людей.

Ци Чэнъюэ улыбнулась, на обеих сторонах ее лица образовались ямочки. Ямочки были в углу ее улыбки. Она ласково позвала: "Старший брат!".

"Что у тебя есть? Давай начнем!" - смело сказал Янь Бэйчэн, закатывая рукава.

"Хахахахаха!" Ци Чэнъюэ рассмеялся с хитрым видом.

Сразу же Руан Даньчэн вынес тележку, крикнув: "Извините! Пожалуйста, извините меня!"

В комнату ворвался запах супа с лапшой. Все восемь человек увидели, что это была двухъярусная тележка. На каждом ярусе стояло по десять мисок с лапшой. Ингредиентов в лапше было более чем достаточно, не говоря уже о том, что все они были обеденными мисками.

Здесь были чой-сам, яйцо-пашот, грибы и говядина. Кроме того, был густой суп с пикантным ароматом, который варился со свиными костями. Все они не могли удержаться от того, чтобы не пустить слюни от его запаха.

Юй Цяньин, стоявшая рядом с ними, пожалела этих мужчин.

Она не могла ничего сделать с дамами. Ци Чэнъюэ настояла на том, чтобы помочь ей на кухне. До четырех часов утра она уже пришла вместе с Руан Даньчэнь.

Ци Чэнъюэ провела правой рукой по мискам, показывая лапшу, и сказала: "Хотите войти в комнату? На этот раз все просто".

Она достала свой мобильный телефон и нажала на секундомер. На экране высветилось пять минут.

"Если вы сможете доесть эти двадцать мисок лапши за пять минут, мы сразу же разрешим вам войти. Они должны быть доедены без остатка". Ци Чэнъюэ бросила им вызов, оглядывая восьмерых, стоявших перед ней. "Вы принимаете вызов или нет? Раз вы его принимаете, я запускаю секундомер".

Ци Чэнлин не могла не смотреть на нее. Что это был за грязный трюк?

Он снял свой костюм, закатал рукава и даже ослабил галстук. "Давай!"

Один за другим остальные тоже сняли свои костюмы вслед за Ци Чэнлинем. Они потратили все утро на то, чтобы нарядиться и выглядеть нарядно, но теперь им пришлось все испортить голыми руками. Каждый из них был очень расстроен этим.

Чу Чжаоян молча бросил свой костюм на пол, он даже расстегнул пуговицу на воротнике. К счастью, он ничего не ел утром, так как ему нужно было рано уходить.

Ци Чэнъюэ крикнула "Старт!".

Как только она запустила таймер, мужчины подняли миски и начали запихивать еду в глотки. Они ели, не заботясь о своем имидже.

В конце концов, осталось четыре миски. Каждая миска досталась двум людям. Они поглощали пищу вместе, касаясь друг друга лбами.

Ци Чэнъюэ воспользовалась случаем, чтобы сфотографировать их неряшливый вид. Каждый из них потерял репутацию, которой должны обладать члены Великих Восьми Семей. Они потеряли свои элегантные фигуры джентльменов, и их безупречная репутация, которую они создали для общественности, была разрушена.

Когда дверь открылась, Сун Юй смог услышать только бесконечную отрыжку, которая доносилась из-за двери. "Отрыжка... Отрыжка..." Это продолжалось.

Ци Чэнчжи положил одну руку на живот и попытался спокойно подойти к ней. Однако, пройдя несколько шагов, он остановился.

Сун Юй увидела, что он незаметно для нее отошел к стене, и осторожно положила руку на стену. Его лицо было немного бледным. Это был вид переедания и тошноты.

"Ты в порядке?" - спросила Сон Ю с беспокойством. В данный момент ей не разрешалось вставать с кровати. Поэтому она беспокоилась о его состоянии.

Ци Чэнчжи покачал головой, изо всех сил стараясь больше не рыгать. Затем он подошел к ней. "Разве ты не сказала, что велела им не смущать меня?"

"Я сказал им..." прошептал Сонг Ю.

"Старший брат, мы установили для тебя только два уровня. Это было совсем не сложно. Не думаешь ли ты, что мы уже облегчили тебе задачу?" Ци Чэнъюэ стояла у двери, положив обе руки на бедро. Она была разочарована тем, что у нее не было больше уровней. Она хотела еще больше подразнить их.

Ци Чэнчжи не обратил на нее внимания. Он опустил голову и посмотрел на Сун Юй. Его выражение лица сразу же стало мягким. Глядя на ее фигуру в свадебном платье, сидящую на кровати, он хотел только одного - затащить ее в постель.

"Старший брат, ты еще должен найти туфли!" - призывала его Ци Чэнъюэ. "Если ты будешь продолжать смотреть на нее, то потом будет слишком поздно!"

От ее слов Сун Юй покраснел.

Ци Чэнчжи наклонилась и подошла ближе к Сун Юй. Сегодня на ней был легкий макияж, и ему это очень нравилось.

Подойдя ближе, он увидел, что на ее щеках появился румянец. Она выглядела нежной и красивой.

Он тихо спросил возле ее ушей: "Где туфли?".

Комната Сонг Ю была небольшой. В ней было всего несколько мест, где можно было спрятать обувь. Однако Ци Чэнчжи только что переел, и у него не было сил искать их. К тому же, пока он наклонялся, его желудок как будто сжался, и он чувствовал себя неловко. Казалось, будто проглоченная пища выталкивается вверх, отчего желудок расстраивался.

Сун Юй тоже не хотела еще больше утомлять Ци Чэнчжи. Она сказала: "Они находятся на вершине книжного шкафа, спрятанные под платьем куклы.

Как только Ци Чэнчжи услышал ее, он сразу же отправился за ними.

Он подошел к книжному шкафу и заглянул на самый верх. Там стояла кукла, одетая в пушистое платье. Это был европейский пушистый халат восемнадцатого века.

Он был высокого роста, поэтому смог дотянуться до куклы, просто вытянув свою длинную руку. Он поднял куклу, открыв спрятанные под ней туфли.

Ци Чэнъюэ почувствовала легкое раздражение, но в то же время ее это позабавило. Она знала, что Сун Юй шепотом ответил Ци Чэнчжи.

Это был необычный сценарий - невеста помогает жениху в день свадьбы.

Ци Чэнчжи, держа туфли в одной руке, опустился на одно колено, молча поднял свадебное платье и обнажил ее красивые ноги.

Когда его изящная ладонь прижалась к ее ногам, от его ладони к ее ногам пробежал электрический разряд. Она задрожала.

Сонг Ю наклонила голову и наблюдала за ним. Вдруг она обратила внимание на лоб, скрытый за его волосами. В нем было что-то подозрительное, цвет кожи отличался от цвета его кожи.

В одно мгновение она протянула руку и подняла волосы, закрывавшие его лоб. Она увидела два пластыря в углу его лба.

"Что случилось?" сразу же забеспокоилась Сонг Ю.

"Ничего страшного". Ци Чэнчжи повернул голову и поцеловал ее ладонь.

"Не думай, что можешь вот так просто уйти от моего вопроса. Вчера ты была в хорошей форме. Как ты повредил лоб?" - спросила Сун Юй, осторожно поглаживая его волосы. Она не осмеливалась трогать пластыри, потому что между ними все еще оставались прожилки крови.

"Я случайно ударился об угол стола, когда собирал что-то дома". Ци Чэнчжи поднял голову с серьезным выражением лица. "Теперь ты знаешь, что я не буду в хорошей форме, когда тебя не будет дома".

Сун Юй долго смотрела на Ци Чэнчжи. Затем, казалось, она приняла его ответ. Она понизила голос и смущенно сказала: "В будущем я обязательно буду сопровождать тебя дома".

После того, как Ци Чэнчжи помог ей с обувью, он наклонился и обхватил одной рукой ее спину, а другой пробрался к задней поверхности ее коленей. Он собирался нести ее на руках. "Иди сюда".

На самом деле Сон Ю не поверила его ответу. Она положила руки ему на плечо, но не собиралась обхватывать его шею. Она спросила: "Все в порядке?".

"Без проблем", - пообещал он.

Наконец, Сон Ю обняла его за шею. Она внимательно наблюдала за выражением его лица, но Ци Чэнчжи спокойно понес ее вверх.

Ци Чэнчжи и Руан Даньчэн шли позади, помогая нести свадебное платье с длинным шлейфом.

Когда они уже собирались выходить из здания, снаружи раздались взрывы петард.

Сон Юй увидел, что вокруг сада собралось много людей. Все они были здесь, чтобы взглянуть на жениха и невесту. Были и маленькие дети, особенно те, которые любили присоединиться к веселью и посмотреть на прекрасную невесту.

"Какая красота! Невеста прекрасна!" - крикнул один из детей.

Шуай Шуай, которого Ци Чэнчжи зацепил челноком за дерево, тоже закричал: "Сестра Сун Юй!".

Сун Юй посмотрела на него. Она улыбнулась и помахала ему рукой.

"Какое красивое свадебное платье", - с завистью говорили старшеклассницы и младшеклассницы. Сегодня был школьный праздник. Когда они увидели свадебное платье Сонг Ю, то возжелали его. "Я хочу надеть такое красивое свадебное платье, когда выйду замуж в будущем".

Ци Чэнлинь рысью подбежала к ним и открыла дверь машины. Ци Чэнчжи усадил Сон Юй в машину.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2067262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь