Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 154 Когда оно приходит к тебе, я то, что ты называешь "Человек, у которого глаза больше, чем у него в животе".

Рейндж Ровер был припаркован у входа в дом. Ци Юхуань схватил его сумку и первым вышел из машины. Он забежал в дом и закричал: "Няня Лю, я голоден!"

Ци Чэнчжи снял ключи от машины и вышел. Затем Сонг Юй тоже продолжила выходить, но она едва вышла из машины, когда Ци Чэнчжи заблокировал ее у двери.

Его счастливая фигурка полностью загородила дверь, не давая свету снаружи войти.

Сонг Юй посмотрел вверх и встретил свой пронзительный взгляд.

Прошло довольно много времени с тех пор, как она увидела такое выражение. Так появились ее взволнованные чувства.

Она вспомнила их первую встречу, еще до того, как они начали встречаться. Используя рабочие вопросы как оправдание, он пришел к ней домой и напал на нее именно этим взглядом. Она совсем не могла пойти против этого и просто позволила себя вести за нос.

Простой его взгляд, и она сразу почувствовала себя гораздо слабее и менее авторитетной, чем раньше.

Она смиренно спросила: "Что это?", надеясь, что это раскрасит ее как прирученную и послушную.

"Сядь обратно внутрь", - приказал он.

Сон Ю сразу же сместила свою позицию, выглядя послушной, как только могла.

Ци Чэнчжи воздержался, чтобы улыбка не просочилась наружу. Он сел внутрь и запер дверь, закрыв ее за собой.

Наклонившись близко к Сон Ю, его действия заставили ее двигаться назад, до тех пор, пока ее спина не прислонилась к двери машины. Нигде больше не отступать, Ци Чэнчжи продолжал дюйм ближе, позволяя его дыхание, чтобы расчесывать ее губы и нос.

Его привлекательные черты были увеличены, и хотя она была с ним уже довольно долгое время, она все равно краснела, когда встречала его прямой взгляд.

"Что ты делаешь?" Сон Ю нежно спросила. Окна были затонированы, но Сон Ю все же беспокоилась, что кто-то может увидеть их в таком положении.

"Ты только что сказал, что я виноват?" Он пощупал бровь и дразнил её, в то время как его палящие теплые руки инстинктивно пошли ласкать её талию. "За что ты сказал, что я виновен?"

"Я просто сказал это", - пробормотала Сон Ю.

У Ци Чэнчжи губы свернулись. "О чём ты говорил с Шу Ли?"

Он был осведомлён только об одной стороне разговора, о Шу Ли. Он не имел ни малейшего представления о роли Сон Ю.

Однако он услышал, как Шу Ли объявила о своем статусе Сон Юй, и поинтересовался, не спрашивала ли Сон Юй что-нибудь подобное по телефону.

"Ничего особенного. Я был немного шокирован, когда она сказала мне, кто она такая, но когда я спросил ее, что происходит, она просто все мне объяснила". Сон Ю посмотрела на приближающееся лицо Ци Чэнчжи. "Меня не интересует, кто она и чего хочет от тебя, поэтому я просто сказала ей передать тебе телефон".

"Не интересно, да?" Ци Чэнчжи сузил глаза и с большей силой схватил её за талию. Неужели ее нервозность по отношению к нему уже настолько ослабла?

"В любом случае, она тебе все равно не нужна. Если бы ты действительно хотел женскую знаменитость, ты бы не стал ждать до сих пор, чтобы найти ее. Очередь Шу Ли никогда бы не пришла". Сон Ю опустила свой взгляд и изумилась его груди, положив на них свои руки.

Клэри почувствовала, как его дыхание все ближе и ближе. В то же время его мягкие, тонкие губы время от времени коротко терелись о ее лоб.

Сердцебиение Сон Ю ускорялось и становилось нерегулярным. Ее руки скользили по его груди в противоположных направлениях, проходя мимо подмышки и соединяясь с ним за спиной.

"Ты действительно так уверен, когда дело касается меня?" Счастье просачивалось сквозь его низкий голос, и даже его темные зрачки были запятнаны намеком на тепло. В углу его глаз, его эластичность была заметна.

Его глаза сместились вниз, и он посмотрел на Сон Ю, послушную женщину, которая заставила его сердце так страшно болеть. Ее длинные ресницы слегка затуманивали глаза, а прямой нос располагался прямо у него во рту. Под носом лежали ее розовые, похожие на ватные конфеты губы, а щека выглядела настолько влажной и розовой, что мягким сжимом можно было достать из них воду.

Эта кротость и послужила катализатором его желания быть с Клэри в единстве.

Его вопрос вызвал румянец на всем ее лице - покраснение, которое, казалось, увеличивается в геометрической прогрессии, и сделал ее выглядеть еще более восхитительной. 

Она кивнула на него, с ее краснотой течет медленно к ее ушам. "Мм", - сказала она. "Я чувствую себя уверенным, когда дело касается тебя". Независимо от того, какая женщина приходит к вам, независимо от того, как высок ее статус, и независимо от того, как красива она может быть, вы даже глазом не моргнуть на них. Я тебе уже нравлюсь, и я тебе уже так давно нравлюсь".

Сон Ю почувствовала гонку своего сердца, и она стала еще больше нервничать, когда заговорила. Единственное, чем дышали ее легкие - это его свежий аромат, и теплое мужественное дыхание, исходившее от его дыхания.

Покрасневшая, она слегка подняла голову и поцеловала его в губы. Тепло, исходившее от его губ, передавалось на ее губы, и онемевшее тепло все еще оставалось, даже когда ее губы освобождались от него.

"Я никогда не думала, что буду с человеком, которому я могу доверять". Это мечта каждой женщины иметь такого компаньона". Ее ярко выраженные монохромные глаза мерцали с определенным сиянием, и она чувствовала себя эмоционально, когда положила глаз на все более близкого Ци Чэнчжи.

Редкий был такой человек, как он. У него были все нужные качества и такой высокий авторитет, но он мог взять на себя обязательства перед ней от всего сердца и пойти на большие расстояния только для этого.

Сон Юй чувствовал, что во всем мире есть только один такой человек, как он.

Ни один другой человек не сделал бы того, что он сделал.

А еще потому, что все его действия - даже те, что были с самого начала их взаимодействия, - были рассчитаны на то, чтобы дать ей это непоколебимое чувство безопасности. Он никогда не говорил о ней с какой-либо неполноценностью перед другими женщинами, и с высокой грудью, он позаботился, чтобы сохранить ее гордость в любое время.

Ее источник гордости был полностью одарен мужчиной прямо перед ней.

Как только она закончила свое предложение, она почувствовала небольшой трепет и заметила добавленную интенсивность в выражении Ци Чэнчжи.

Эти черные глаза, казалось, горели, как черное пламя, заставляя Сон Ю дрожать под своим теплом.

"А-а-а!" В мгновение ока он поднял ее и положил на заднее сиденье, надавив на нее.

"Ци Чэнчжи!" Сонг Ю испугалась, потому что они были в машине среди бела дня. Хотя внешний мир не мог видеть, что происходит внутри из-за тонированных стекол, солнечный свет все же мог проникать сквозь окна и делать весь интерьер ярким.

За исключением слов Сонг Юя, ничто больше не наполняло его мысли и сердце. Ее доверие к нему, и ее застенчивость, когда она запугивала ее доверие, взбудоражили его эмоционально до бесконечности.

Ее румянец миен и застенчивость только разожгли его волнение еще больше, в результате чего он полностью потерял себя.

"Мы снаружи!" Сонг Ю слабенько ругалась. Это было бесполезно, так как Ци Чэнчжи не собирался слушать ее, что бы она ни говорила.

Сонг Юй выпустила мягкий припадок. Ее неконтролируемый румянец и полузакрытые оцепенелые глаза привели Ци Чэнчжи в безумие. 

Ци Чэнчжи был настолько взволнован, что его сердцебиение стало неустойчивым. Ее похотливые взгляды каждый раз подпитывали его отсутствие самоконтроля. Это было похоже на то, как будто он был перенесен в сознание молодого человека, свежего в любви. Он опустил голову и поцеловал Клэри в красные щеки, - его атласная, почти без пор кожа была чем-то, что он абсолютно обожал. Тепло от ее щек приносило тепло, которое усиливало аромат, исходящий от ее тела.

Он приклеил губы к ее и ласкал их, говоря: "Как я могу думать о ком-то еще, если вы всегда так соблазнительны?".

Краснея и дрожа, она выпустила внезапный припадок. "Хватит".

"Я ничего не делаю", - твердо и решительно ответил Ци Чэнчжи, хотя и не смог подавить свою яростную страсть. "Мне никогда не будет достаточно тебя". Даже если ты выжимаешь мою энергию изнутри, в моем сердце всегда будет этот крошечный зуд". Когда дело касается тебя, я - это то, что ты называешь "человеком, у которого глаза больше, чем живот".

Его мускулистая рука обернула Сон Ю плотно, почти до такой степени, что подняла ее с места. Клэри застряла в его объятиях, и на нее обрушился пылкий поцелуй в губы.

Прямое мышление - это то, что она всегда не могла сделать, когда была в его объятиях. Ее тоскливый взгляд, как у куклы, и беспомощно милая внешность погладили пламя в Ци-Чэнчжи, сильно возбудив его.

Сонг Юй тоже был возбужден своей мужской аурой, и быстрое сердцебиение было неизбежно.

В момент стремительности, она чуть не попросила, чтобы ее отвезли обратно в резиденцию Вьюпарка. Единственное, о чем она думала, это разорвать одежду своего мужчины на части и сожрать его со всей силы.

"Мы не можем так со мной встречаться". Голос Ци Чэнчжи ломался. Он не мог устоять перед искушением её губ, даже когда говорил.

"…" Сон Ю была безмолвна. Кто в этом виноват?

Она молчала, и Ци Чэнчжи протянул ему шею, чтобы схватить ее за руку.

"Госпожа Ци. Всё зависит от тебя." Тонкие губы Ци Чэнчжи были прижаты к её теплой щеке. Он выглядел так, как будто не будет двигать ни одной мышцей, если она не будет иметь с ним дело, и все же он произнес эти слова с благоговением, которое казалось гораздо более серьезным, чем это было на самом деле.

Он уже прижал руку Сон Ю к своему стволу. Отказать ему не было мыслью, которая появилась у неё в голове, тем более, что он назвал её "госпожа Ци".

Вид страдающей Ци Чэнчжи не был тем, что она могла вынести.

Ее маленькая ручка дрожала, пока она схватила его. Лицо Сон Юя еще больше покраснело, когда она услышала его громкое и приятное дыхание.

Скривив зубами, она стеснительно и слегка возмущенно начала двигаться, отпустив его.

Ци Чэнчжи лежал на ней со всем своим весом, и все, что он хотел сделать, это обнять Сон Юя для затворника.

Ее маленькие руки, однако, начали толкать его грудь. Она покраснела и воскликнула: "Давай, вставай". Я не могу дышать".

Беззаботная, Ци Чэнчжи был в блаженстве после освобождения. Удовлетворенный взгляд украсил его лицо, как он потянулся за ее другую руку, которая лежала на одной стороне.

Он обожал ее безумно, тем более что она может помочь освободить его, несмотря на более глубокое чувство стыда.

Из ящика для хранения, он взял несколько тканей и вытер руки Сонг Юй чистыми. Затем он взял ее руки и начал целовать их спереди и сзади.

Его сильный запах все еще оставался на ее руках, и ей было неловко видеть, как он целует их повсюду.

"Есть ли у тебя силы выйти из машины?" Ци Чэнчжи поднял ее и положил на колени, пропустив сквозь мягкие волосы свои стройные пальцы. Будь то в действиях или в словах, его мягкость была поистине бесподобна.

"Кроме боли в запястье, со мной все в порядке", - сказала она, все еще краснолицая.

Знание о больном запястье заставило Ци Чэнчжи выпить чашку с рукой и массировать область запястья, чувствуя шелковистость кожи с помощью большого пальца.

Ци Чэнчжи начал убирать свою одежду только после того, как убедился, что запястье Сон Юя чувствует себя лучше.

Тогда пришла очередь Сон Ю, чтобы убедиться, что с ее одеждой все в порядке, и как только она была закончена, он открыл дверь машины.

Сонг Ю все еще немного колебалась, чтобы оставить машину со стороны Сонг Ю - она все еще беспокоилась о том, как она выглядит. Боясь, что кто-нибудь увидит ее в таком состоянии, она снова причесалась и прибралась. Когда она посмотрела на улицу, Ци Чэнчжи все еще стоял у двери и ждал ее.

Он протянул руку в ее сторону и умолял: "Пойдем".

Негодяй, несмотря на то, что он был внутри машины, он стоял снаружи со своим элегантным улыбающимся взглядом, скрывающим все следы его прежних бесстыдных поступков.

Румянец Сон Ю еще не рассеялся. Клэри положила руку сверху, но вряд ли ожидала, что он вытащит ее из машины, как раз в тот момент, когда Клэри уже собиралась спускаться.

Внезапность заставила Клэри потерять опору, из-за чего она врезалась в его объятия. Затем он обернулся вокруг нее.

В следующую секунду ее толкнули на дверь машины.

Сон Ю не мог произнести ни слова протеста, так как его губы напали на Клэри. Это был короткий поцелуй, который прошел так быстро, как только это случилось.

Он был предметом бесконечных дразней, если кто-то их видел; в конце концов, они были на людях, и в доме его бабушки и дедушки во всех местах.

Лицо Сонг Юя было забито багряным, и она тайком ущипнула его.

Его действия были настолько быстрыми, что, возможно, те, кто его видел, могли видеть только туман; человеческих голосов тоже, похоже, не было, и на дороге, вероятно, было не так много людей. Эти мысли успокоили Сон Ю.

Ци Чэнчжи хихикал. Он помог привести в порядок её волосы, которые были испорчены несколько минут назад. Теплая улыбка ползла по его губам, а тепло в его глазах было похоже на чашку теплой воды. Это было невероятно приятно, как быть посреди дующего весеннего ветра.

Он нашел ее неотразимой, целуя после того, как закончил делать прическу. Лоб и нос были засажены поцелуями. Казалось, что ему будет неловко, если он лишится поцелуев. Сон Ю мог покраснеть только в тишине.

"Кхм!" Был слышен неловкий сухой кашель.

Сон Ю испугалась, и она почувствовала, как ее кровь замерзла. Быстро повернув голову, она увидела, как бабушка Ци уставилась на них, улыбаясь от уха к уху. Рядом со старушкой стояла женщина, лицо которой было одинаково красным и смущенным. Женщина посмотрела на Ци Чэнчжи в неверии, с трудом поверив своим глазам, что у сдержанного и элегантного Ци Чэнчжи будет момент его близости.

Он ничем не отличался от обычного мужчины, который целовал свою девушку на людях, не обращая внимания на время и место.

Шу Ли почувствовала зависть, но в то же время, она почувствовала двойку отчаяния. Она знала, что никогда не сможет оттолкнуть Ци Чэнчжи от своей невесты, как бы она ни старалась.

Был также тот факт, что Ци Чэнчжи всегда поддерживал мороз перед ней. Она дала свой номер телефона добровольно, что уже намекало на нечто большее, но ему было наплевать. Не взглянув ни на что, он отстранил ее, просто сказав, что его невеста запретила ему получать номера других женщин.

Она знала, что он может даже не посмотреть на нее, даже если она залезет к нему на кровать.

К несчастью для Шу Ли, мужчина со своими качествами остался вне досягаемости.

Она стояла рядом со старушкой, сопровождая последнюю домой.

Сон Юй была настолько застенчивой, что не могла говорить. Ее лицо было красным и горячим, и она чувствовала, что больше не может встречаться со старушкой.

С другой стороны, Ци Чэнчжи остался спокойным и равнодушным, без единого намека на смущение.

"Хээ, о Сяо Шу, такое совпадение. Видите ли, у моего внука прекрасные отношения с невестой. Он так привязан к ней, только посмотрите на его руку. Он никогда не отнимет руки у моей будущей внучки, пока она рядом с ним". Старушка радостно улыбнулась, совершенно не обращая внимания на обилие морщин на лице.

Тогда Сон Юй поняла, что рука Ци Чэнчжи все время держала ее за талию.

Шу Ли могла улыбнуться только из-за смущения, которое она чувствовала. На самом деле, ей становилось всё труднее даже улыбаться.

На тот день старушка закончила снимать свои сцены, и так получилось, что в следующих двух сценах Шу Ли не участвовала. Бесстыдство последней заставило ее настоять на том, чтобы сопровождать старушку в доме.

Ранее она услышала, что Ци Чэнчжи отправляет Ци Юйчуаня домой, поэтому она знала наверняка, что он будет рядом. Возможность посетить это место и узнать его местонахождение стала для нее адским шансом. Такие возможности были не только труднодоступны, но и загадкой для многих людей была резиденция семьи Ци.

Она надеялась, что это может быть ее ступенькой, чтобы приблизиться к Ци Чэнчжи.

Ее неугасающее упорство заставило старушку капитулировать, и в конце концов Шу Ли было разрешено пойти с ней.

Когда они подошли к входу, она не ожидала, что Ци Чэнчжи вернёт Сонг Юя.

Она как раз собиралась позвонить ему, когда он прижал Сон Ю к машине для поцелуя. Это было не очень страстно, но его тогдашнего выражения было достаточно, чтобы покраснеть.

У него был сентиментальный взгляд, которого Шу Ли никогда раньше не видел.

Лицо Сонг Юя казалось знакомым, но Шу Ли не могла показать пальцем, когда и где она видела Сонг Юя раньше.

"Бабушка", Сон Юй с застенчивым приветствием опустила голову, не глядя старушке в глаза.

Ци Чэнчжи стоял там без слов - все следы его тепла исчезли в воздухе.

"Хэхэ, ты вернулась!" Старушка осталась приклеенной к этому месту, потому что знала, что Сон Ю чувствует себя неловко. "Это ведущая актриса из нашего актерского состава". Она играет роль моей дочери в фильме. Она настояла на том, чтобы отправить меня обратно, несмотря на то, что это всего лишь десять минут ходьбы, и в этом действительно не было необходимости. Она слишком вежлива".

http://tl.rulate.ru/book/28873/1019765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь