Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 139 Вечная любовь, вечная любовь...

Пепельница проплыла сквозь воздух и разбилась о стену офиса.

Это был не первый раз, когда Сонг Юй посещала Париж - она ездила туда дважды, когда семья Сонг увидела лучшие дни.

В то время она была еще слишком молода, чтобы по-настоящему оценить истинное великолепие Города Любви.

Отправившись в Париж в ее нынешнем возрасте, она смогла увидеть город сквозь совершенно новый объектив. Все казалось новым и захватывающим, как будто это был ее первый визит в город.

Париж был полон древних зданий с зеленой крышей, а дорога состояла из изношенных временем решетчатых камней. В целом, между ними, наверное, была богатая история на несколько сотен лет.

На тротуаре, непригодном для высоких каблуков, женщины носили квартиры, когда они гуляли с сигаретой между пальцами. Их внешний вид характеризовал неописуемый, но грациозный беззаботность.

Филиал компании прислал машину, чтобы забрать их. Сон Ю погрузилась в пейзаж, сидя в машине.

Сначала их высадили в отеле, после чего Ци Чэнчжи отправился сам в компанию.

День рождения Ци Чэнчжи скоро наступил - это случилось как раз в тот день, когда они еще были в Париже. Сон Юй поняла это только после того, как согласилась поехать с ним.

Она взяла мобильный и проверила календарь; до его дня рождения оставалось всего два дня.

Захватив отсутствие Ци Чэнчжи, она разобралась с их вещами и пошла к стойке регистрации.

Примерно в половине пятого вечера Сон Юй возвращался в отель на такси, когда Ци Чэнчжи позвонил: "С меня хватит". Возвращаюсь, чтобы забрать тебя".

"Все улажено?"

"Пока нет. Остальное продолжится завтра." Ци Чэнчжи почувствовала что-то странное в своём голосе. "Где ты?"

"Было немного скучно побыть одной, поэтому я вышла и осмотрелась, - объяснила Сон Ю, наслаждаясь пейзажем снаружи. Она видела красоту в каждом из зданий Парижа, и ей казалось, что у каждого из них своя история.

Когда такси остановилось на красный свет, глаза Сон Ю увидели стену квартиры, на которой была изображена скульптура женщины. Женщина была полуголой с талии вверх. Несмотря на то, что это была каменная скульптура, в длинном платье, закрывавшем ее от талии вниз, было огромное внимание к деталям; ее хитросплетения и детали напоминали крыло цикады, в то время как ее реализм был поистине бесподобен. Из складок платья появилась стройная и насыщенная нога.

Несмотря на то, что скульптура была обнажена, в ней не было ничего сексуального по своей сути. Напротив, она была подлинным воплощением художественного замысла.

Сонг Юй был заворожен появлением ослепительной скульптуры на таком непритязательном здании.

"Общественная безопасность в Париже не очень хороша". Если хочешь завтра обойти, подожди, пока я вернусь. Я все сделаю как можно быстрее и вернусь пораньше. Если тебе очень скучно, просто прогуляйся по гостинице, не уходи далеко", - умолял ее Ци Чэнчжи.

"Хорошо".

Ци Чэнчжи уже ждал в вестибюле отеля к приезду Сон Ю.

Он стоял лицом к входу в течение всего времени, пока стоял там. Европейцы, как правило, были высокими, но он не уступал им, когда стоял прямо.

Ци Чэнчжи поспешил, как только увидел ее. "Почему ты не сказал мне, что вышел?"

"Я не зашёл слишком далеко, не волнуйся." Сон Юй обнял его за руку.

"Хочешь что-нибудь взять из комнаты? Если нет, мы можем уйти отсюда немедленно." Ци Чэнчжи погладила ее волосы.

"Неа. Поехали."

"Вообще-то, я хотела привести тебя в ресторан, отмеченный звездой Мишлен, и перед отъездом я даже сказала компании в Париже, чтобы она помогла нам забронировать номер. Тем не менее, он уже был полностью забронирован, хотя они запросили полмесяца вперед." Ци Чэнчжи держала ее за руку и соединила пальцы с ее. "И это потому, что мое решение приехать сюда было в последнюю минуту". Если бы мы были здесь всего на несколько месяцев раньше, то наверняка смогли бы забронировать столик".

"Ничего страшного. Я видел много придорожных ресторанов, когда только что вышел. Они все выглядят такими изысканными. Несколько маленьких круглых столов были размещены рядом с дверью, и это было очень непринужденное и уютное место, особенно, когда я вижу людей, сидящих вокруг. Просто глядя на него, мне хочется попробовать".

Таким образом, они вдвоем прогулялись, не имея в виду никакого места назначения, и выбрали ресторан наобум. В то время Париж был теплым и не слишком ветреным, в результате чего многие люди ели, сидя на улице. Там был воздух изысканности, чтобы просто посидеть и полюбоваться прекрасными пейзажами на фоне эстетической архитектуры. 

Поэтому Сонг Юй выбрали место для сидения на улице, и они заказали два стейка. В ожидании, когда их подадут, они увидели, что несколько местных жителей либо пьют пиво, либо потягивают шампанское. Все тихонько болтали между собой, и вся атмосфера казалась такой неторопливой и непринужденной.

Несмотря на то, что большинство столиков было занято, обстановка оставалась сдержанной и совсем не шумной.

Скорость обслуживания, однако, заметно отличалась от того, что было в их стране. Все двигалось невероятно медленно, стейки прибывали после почти часового ожидания.

Это была простая еда: стейк, увенчанный салатом из некоторых овощей и специй, с которыми Сонг Ю не был знаком, а также стороной густой картошки фри.

Красота его оформления не нашла отражения в его вкусе. Когда Сонг Ю начала есть, она не могла не прокомментировать: "Не потому ли, что дома они улучшили способ приготовления западной еды, или западная еда на Западе действительно настолько ужасна? Она такая обугленная и такая жесткая. Несмотря на то, что мясо среднее, его так трудно жевать".

Кай Ченджи перекусил и кивнул. "На вкус оно не такое вкусное, как дома."

В конце концов, Сон Ю не сумела слишком набить свой живот. Они прогулялись и прошли по узкой улице, с ресторанами и барами, выстроившимися с обеих сторон. Серебристо-волосый официант помахал им и закричал: "Бонжур, оревуар!".

Сонг Юй хихикал от развлечений, потому что ночью он сказал "доброе утро".

Так как они еще не насытились голодом, они купили шашлык, который отличался от тех, что у них дома. Во Франции шашлыки были завернуты в тонкую лепешку с начинкой из свежих овощей и картофеля фри в дополнение к мясу, приготовленному на барбекю, которое было заморожено в заправке для салатов и кетчупе. Это была большая порция.

Ци Чэнчжи попросил две пластиковые вилки, и они по очереди ели этот шашлык.

После этого они вернулись в машину, и водитель отвез их в место, где они могли посмотреть световое шоу Эйфелевой башни.

Когда пришло время, на башне мигали огни. Его бриллиантовое великолепие очаровало Сонг Ю.

Взгляд Ци Чэнчжи сместился от башни на завораживающее лицо Сонг Юя. Он подбросил нежный поцелуй в угол ее губ.

Сон Ю повернула голову, так как ее внимание больше не могло быть сосредоточено на башне. Клэри восхитилась тем, как усилились черты лица Ци Чэнчжи в ночи, и ее руки неосознанно переместились к его лицу.

Его лицо было нечетким в темноте ночи, поэтому она медленно отслеживала руки по всем присутствовавшим кормовым складкам. Чем больше она смотрела, тем больше влюблялась.

Любовь, которую она имела к нему, пришла из глубины своего сердца. Она чувствовала это в своих костях, и это было настолько сильным, что она не могла вырваться из него.

Если бы она была, чтобы удалить его от себя, часть ее души была бы удалена тоже.

Она ходила на цыпочках и медленно целовала его в губы.

В своем сердце она думала: "О, как я обожаю этого человека... Как я обожаю его так дорого...

"Ци Чэнчжи, я не знаю, смогу ли я когда-нибудь любить тебя меньше". Быть с тобой так долго заставляет меня любить тебя все больше и больше. Мое сердце болит из-за того, как сильно я люблю тебя, и я ненавижу, что единственный способ перестать болеть за тебя - это если я разрежу свое сердце". Она посмотрела на него со своим красным румянцем.

Он глубоко посмотрел на нее, его глаза были наполнены обилием тепла. Его голос был хриплым, когда он сказал: "Продолжай любить меня все больше и больше". Я не подведу тебя".

На третий день Ци Чэнчжи вышел из компании в четыре часа вечера. Он воспользовался этим днём, а также двумя днями до того, как всё устроилось. Оставшиеся два дня он хотел провести, исследуя город вместе с Сонг Ю.

Водитель филиала подобрал Ци Чэнчжи, но когда Ци Чэнчжи выглянул в окно, он заметил, что они не возвращаются в отель.

Водитель сказал: "Инструкции госпожи Сонг". Она уже ждет вас в ресторане.

Ци Чэнчжи сначала хотел позвонить Сон Ю и спросить, что происходит, но он решил не делать этого и убрал телефон.

Он вспомнил, как Сон Ю вела себя немного странно накануне. Незаметно для него проскользнула мысль, когда он был в компании, поэтому он позвонил в номер отеля. Когда никто не брал трубку, он пытался дозвониться до телефона Сон Ю. Тогда он узнал, что она снова вышла одна, а когда он спросил, где именно она, она просто уклонилась от его вопроса.

Она была настолько скрытной, что он понятия не имел, что она задумала.

Он приехал в ресторан почти через час в машине.

Ци Чэнчжи спустился и увидел Сон Юя, стоящего у входа. На ней было платье длиной до колена и пиджак, на спине и плечах были длинные волосы, затянутые драпировкой.

Ее красивые монохромные глаза загорелись в тот момент, когда она положила на него глаз, и она сверкнула ему любящей улыбкой.

В тот момент она как будто видела только его.

Ци Чэнчжи остановился на мгновение, потому что оказался неспособным отвести взгляд от ее глаз. Они были полны преданности и верности.

"С севера приходит восхитительная дева, чья красота стоит одна".

Это было первое, что пришло ему в голову, и сразу же после этого он увидел, как Сон Ю протянул ему руку.

Ци Чэнчжи улыбнулся, ибо маленькие жесты Сон Юя всегда были полны сюрпризов.

Если бы на её место пришла какая-нибудь другая женщина, они бы, наверное, стояли неподвижно и ждали, пока мужчина подойдёт и сопроводит их.

Сонг Ю была другой - именно она предлагала свою руку, желая по собственной воле сопроводить его.

Ци Чэнчжи посмеялся и протянул ему руку, которую она тут же взяла, после чего они оба пошли в ресторан.

Оставалось пять минут до того, как часы ударили в пять, но это все равно считалось рано, и людей в ресторане было не так уж и много. Только два столика были заняты, и даже тогда они болтали за вином вместо того, чтобы поужинать.

Пара заняла свои места и была встречена официантом, который опустил голову и прошептал что-то в ухо Сон Ю.

Шепот был актом, требующим близости при нормальных обстоятельствах; такая близость была непроизвольной и неизбежной, и ни Сон Ю, ни официант не читали слишком много в ней.

Ци Чэнчжи, однако, был не слишком доволен тем, что губы официанта были так близко к уху Сон Юя.

Он понятия не имел, что официант говорит Сон Ю. Она повернулась посмотреть на время, кивнула головой, а затем сказала Ци Чэнчжи: "Я скоро вернусь".

Потом она исчезла с официантом, прежде чем Ци Чэнчжи смог кивнуть или ответить.

Он был в курсе каждого движения Сон Юя. Он тоже смотрел на часы, но не чувствовал ничего плохого.

Когда он пытался сдержать свой темперамент во время ожидания, на скрипке появился мужчина, одетый в смокинг, играющий мелодичную мелодию. 

Первые несколько мер пьесы были знакомы ушам Ци Чэнчжи, но он не смог указать, какая это была песня. Возможно, он слышал ее раньше мимоходом и не обращал на нее особого внимания.

Однако вскоре после этого Сон Юй ушёл.

Скрипач отошел в сторону и позволил Сон Ю идти перед ним.

Ци Чэнчжи уставился на неё, несмотря на то, что их разделяла пара столов.

Ее нервозность была очевидна, так как она сделала пару глубоких вдохов, прежде чем посмотреть на него. Ее застенчивость усилилась, и она сильно покраснела.

"Я люблю тебя, не только за твою красоту..."

Нежный голос Сон Юй ускользнул от ее губ, в результате чего Ци Чэнчжи был настолько одурманен, что замер, как камень, с прикрепленными к ней глазами.

"Я люблю тебя всё больше и больше...

"Каждый взгляд в твоих глазах трогает мое сердце...

"Потому что ты позволил мне видеть вечность...

"Теперь я понимаю себя..."

Она пела тихо, не используя микрофон.

Ее глаза никогда не отходили от Ци Чэнчжи, когда она пела; вся ее концентрация была вылита тепло для него.

Маленькими шажками она продвигалась вперед, а скрипачка следовала за ней близко.

Успокаивающий звук скрипки был идеальным дополнением к ее голосу.

Даже гости на двух других столах перестали разговаривать и посмотрели на Сонг Ю.

"Все эти будущие дни должны быть ценными...

"Любя меня, будет боль и несправедливость...

"Если ты действительно любишь меня...

"Это непростое решение..."

Пришли новые гости, но, похоже, заметили, что все уставились на нее, так что несколько человек стояли у двери, потому что не хотели прерывать.

Другие замедлили шаги и посмотрели на нее, когда шли занимать свои места.

Подошел официант и показал им дорогу, зайдя так далеко, чтобы не беспокоить Сонг Ю.

"Я чувствую твое дыхание рядом с моим ухом, как глубокий, нежный ветерок..."

"Ты так мягко успокаиваешь моё беспокойство...

"Итак, я хочу изучать твою улыбку каждый день...

"Ооо, это так естественно...

"Навсегда Любовь, Навсегда Любовь...

"Я просто хочу провести свою жизнь, любя тебя...

"Отныне ты будешь причиной моего счастья...

"Любовь - это самое красивое и долгое путешествие...

"По пути дождь и грязь...

"Иногда это может помешать нам двигаться вперед...

"Я чувствую тепло твоего тела у меня в груди...

"Как тепло солнца...

"Ты волшебным образом растопил мое беспокойство...

"Это невероятно, и это доказательство моих причин любить тебя..."

Сердце Ци Чэнчжи начало биться так сильно, что может взорваться в любой момент. Его дыхание тоже стало более подавленным. Все его глаза могли видеть, как Сонг Юй стоял перед ним, пел песню о любви, в присутствии всех окружающих.

Он заметил, какая она уже красная, и хотя ей было невероятно стыдно, она все равно пела ему под бдительным взором бесчисленных глаз.

Сон Ю посмотрела на него таким же теплым взглядом.

"В этом стихе песни Ван Лихома автор, похоже, ошибся со словами. Оригинальный текст должен был гласить: "Твои эмоциональные глаза, мой молчаливый голос...". Вне зависимости от того, было ли это преднамеренным или нет, мы сохраняем то, что написал автор, и добавляем пояснение для читателей. Твой молчаливый голос, мои эмоциональные глаза...

"Похоже, это величайшее доказательство...

"Итак, позвольте мне еще раз сказать...

"Я люблю тебя~~

"Навсегда..."

Когда она уронила последнюю ноту, скрипка изящно произнесла и свою последнюю ноту. Весь ресторан встал под аплодисменты.

Скрипачка слегка поклонилась и посмеялась, прежде чем сказать что-то по-французски. Затем он дал им двоим немного места.

Сон Ю все еще нервничала, когда тихо пожелала ему "С днем рождения".

Она посмотрела на часы. "Сейчас три минуты пятого, а это значит, что ровно три минуты после полуночи на семнадцатом обратном пути домой".

Ци Чэнчжи опустил взгляд на уже покрасневшее лицо Сон Юя, и его сердце было наполнено сильными эмоциями.

Он нежно положил руки на талию Сон Ю и втянул ее в свои объятия, после чего наклонился и поцеловал ее в ярко-красные щеки.

В конце концов, они оба сели, потому что боялись побеспокоить других гостей.

К счастью, столы были не слишком большими, и они могли сидеть особенно близко друг к другу, даже если они сидели на противоположных сторонах стола.

"Ты помнишь мой день рождения?" Голос Ци Чэнчжи был хриплым, и то, как он смотрел на Сонг Юя, было похоже на то, что его доминирующее положение должно было взять ее прямо там и тогда.

"Разве ты не сказала мне вспомнить это, когда я помогал тебе создать пароль к WeChat?" спросила она. С тех пор она сделала ментальную запись.

Руки Ци Чэнчжи лежали на столе, цеплялись за неё и возились с её пальцами.

Ее слова так обрадовали его, что глаза выглядели так, будто они улыбались.

"Значит, вот чем ты занимался последние два дня?" Неудивительно, что она всегда была в отключке.

"Мм. Я спросил у стойки регистрации отеля, есть ли в округе хорошие рестораны. Потом я обыскал один за другим, пока не нашел тот, который не был полностью забронирован. Сначала они не согласились на мою просьбу, потому что боялись, что я побеспокою гостей, но французы такие романтичные. Когда они послушали, как я объясняла, что это день рождения моего парня, и в первый раз, когда мы вместе праздновали твой день рождения, они сразу же ответили "да". Они также не слишком возражали, потому что я хотела в это конкретное время, и они сказали мне, что это не часы пик, так что гостей было не так уж много".

"Спасибо". Он массировал ей руки и подбрасывал поцелуй на пальцы, один за другим. "Это лучший день рождения, который я когда-либо отмечал."

Над ее ярко-красными щеками мгновенно загорелись глаза. "Правда? Я рад, что тебе понравилось. До этого я все думал о том, какой подарок на твой день рождения будет лучшим. Он должен быть по-настоящему особенным".

"Я счастлив, пока ты со мной на мой день рождения." Он нежно разминал ее нежные кончики пальцев.

Ранее он думал, что она забыла о его дне рождения. Хотя она и спросила об этом Чан Лая, главная причина, по которой он подумал, что она забыла, состояла в том, что она изначально отвергла его предложение взять ее с собой в командировку.

Несмотря на это, она не хотела проводить его день рождения в одиночестве за пределами страны.

Прошлые дни рождения обычно совпадали с его требованиями развлекать клиентов, поэтому у него никогда не было возможности реально отпраздновать свой день рождения.

Это было либо так, либо ужин с клиентами. Если же, несмотря на то, что ничего не происходило, он проводил его в одиночестве, и как бы он ни был свободен, он никогда не был настолько сентиментален, чтобы отпраздновать такое событие.

С тех пор все изменилось, и он отчаянно хотел провести его с Сон Ю. Если бы она не была рядом с ним, его преследовала бы волна никогда ранее не испытанного одиночества.

Поэтому он очень настаивал на том, чтобы некая Юй пошла с ним.

Даже если бы она забыла о его дне рождения, он не стал бы долго напоминать ей об этом. Единственное, чего он хотел, это чтобы она была рядом с ним.

Кроме того, он уже определился с выбором идеального подарка для себя.

Пальцы Ци Чэнчжи переплетены с пальцами Сон Юя. Он крепко схватил ее, и кончики пальцев касались спины ее руки. "Подойди ближе". 

Сон Ю думал, что он хочет ей что-то сказать, поэтому она наклонилась вперед. Поскольку стол был немного узким, ей нужно было лишь слегка наклониться, чтобы добраться до центра стола. При желании она могла практически переместиться вперёд на сторону Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи слегка потянул ее за руку и положил другую руку на затылок. Он так слегка наклонился вперёд и поцеловал её в губы.

Сонг Юй вздрогнул и стал сжимать руку гораздо сильнее, чем она это делала несколько минут назад.

Ее хватка была настолько тугой, что кончики пальцев чувствовали костную структуру его руки.

Клэри почувствовала, как его язык с силой ласкал ее, немного щекотал.

Не выдержав больше щекотки, Сон Ю выпустил пару стонов и начал с ним дальнейшее действие на языке. Несмотря на добавленную интенсивность, он поднял ставку и поцеловал ее с большей энергией. Бонжур привык приветствовать "доброе утро", но в меньшей степени он также функционирует как "привет"; бывают случаи, когда французы говорят "бонжур" вечером, вместо более подходящего бонжура. Анекдоты, найденные в Интернете у людей, посетивших Францию, говорят о том, что это явление встречается чаще, чем ожидалось. Первый куплет песни китайского музыканта Ли Яньняня (李延年), который родился во времена династии Хань и стал придворным музыкантом императора У. Песня является его самой известной композицией под названием "Песня о красоте" или "Цзяренку" (佳人曲). Стих и название песни Ван Лихома, которую Сонг Юй споет в конце этой главы. Оригинальный текст должен был гласить: "Твои эмоциональные глаза, мой молчаливый голос...". Вне зависимости от того, было ли это преднамеренным или нет, мы сохраняем то, что написал автор, и добавляем пояснение для читателей.

http://tl.rulate.ru/book/28873/1013289

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь