Готовый перевод The Return of the Devil's Wife / Возвращение жены дьявола: 6 глава

Глава 6 

Господин, Мисс Ян стала странной.-

Странно? Похоже, его маленький отшельник снова создавал хаос. И сразу после последнего тоже. Попытка бегства Янь Цин Шаня застала Цзы Цзюэ врасплох. Все было продумано до мелочей, и если бы не бдительная охрана, которую он строго для нее установил, она бы действительно сбежала.

Он был в ярости от мысли, что она его бросит. Цзы Цзюэ вспомнил, что он сделал, и его сердце сжалось. Он был потрясен и самим собой. Он был известен своей жестокостью и безжалостностью. Мягко улыбаясь, он мучает своих врагов до смерти. Именно по этой причине он был известен как улыбающийся дьявол. Но, в конце концов, он все еще был человеком. Цзы Цзюэ вырос с принципом семьи на первом месте. Родители учили его, что как бы он ни был беспощаден к тем, кто ему перечит, он должен еще больше заботиться о тех, кто ему дорог.

В тот день, когда Цзы Цзюэ снова увидел Янь Цин Шань, он уже считал ее своей семьей, своей женой. И все же он нарушил свой закованный в железо принцип. В ту ночь он потерял контроль над собой и причинил ей боль. Его руки причиняли ей боль. Было уже слишком поздно, когда Цзы Цзюэ пришел в себя. Он не мог видеть ее синяков. Он не мог видеть ее обвиняющих глаз. Настолько, что он переехал в командировку заранее и уехал той же ночью.

Цзы Цзюэ знал, что он поступил трусливо. Он должен был извиниться. Но он также понимал, что никакие извинения не изменят того, что он с ней сделал. Этот факт пожирал его, он пытался утопиться в работе. Но это мало помогло. Поэтому вместо того, чтобы погрязнуть в чувстве вины, он подумал о том, что может сделать, чтобы загладить свою вину перед ней.

- Хозяин?

Голос Лю Ин вернул Цзы Цзюэ из его мыслей.

- Объясни. Что она сделала на этот раз?

Молчание.

Лю Ин не решалась рассказать господину о своих наблюдениях. Просто поведение мисс Ян было полным отклонением от ее обычного поведения.

Лю Ин откашлялся , прежде чем продолжить, в ее тоне явно чувствовалась неохота.

- Это хозяин... Вы знаете, что Мисс Ян обычно остается дома в библиотеке или в своей комнате. Но с того дня, как она проснулась после попытки побега, она вела себя необычно. Проснувшись, она первым делом обошла особняк. Остаток дня она провела в саду. Она даже ухаживала за растениями после долгой беседы с садовником. Мисс Ян также начала иногда болтать со слугами и стала очень близка с няней Ронг. Господин, вы же знаете, она всегда была безразлична к нам, поэтому ее действия были беспрецедентны.Последнее, она часто спрашивала о вас."

Сердце Цзы Цзюэ заболело, когда он вспомнил о попытке бегства Цин Шаня. Тем не менее, все это исчезло, как он продолжал слушать Лю Ин. Последняя часть особенно ошеломила его.

- Цин Шань спрашивала обо мне? Часто? Ты хочешь сказать, что она не должна спрашивать обо мне?

Сердце Лю Ин кровоточило. У его господина совсем другой фокус.

- Господин, почему вас интересует только эта часть? Разве это не правда, что она ведет себя странно? Разве это не правда, что она никогда не спрашивала о вас раньше?

Одна домоправительница могла только проглотить его обиды и усмирить его дьявольского хозяина.

- Нет, хозяин. Я, конечно, не это имела в виду.- она опровергла..

Цзы Цзюэ сдерживал счастье и волнение от того, что его жена наконец начала беспокоиться о нем.

- Подождите, господин Цзы Цзюэ. Не забегайте вперед. Не забывайте, вы сделали с ней что-то непростительное.

При этой мысли настроение у него упало. И все же ему было любопытно, о чем спрашивает Цин Шань.

- А что она спрашивала обо мне?- Холодно спросил Цзы Цзюэ.

- Мисс Ян спросила, где вы, когда вернешься. Она также спросила няню Ронг о ваших предпочтениях, хозяин. Нравится то, что вы предпочитаете есть, ваш любимый цвет, и такие вещи."

Когда он услышал ответ Лю Ин, Цзы Цзюэ был снова ошеломлен. Ну, она действительно стала странной. Янь Цин Шань, которую он знал, никогда не спросит о его фаворитах. Как бы ни было больно Цзы Цзюэ признать, что Янь Цин Шань не заботилась о нем. Он знал, что в глубине души он всего лишь ее похититель. И все же, как бы он ни подавлял ее, он надеется, что может быть чем-то большим.

-Я уже закончил свои дела. Я только жду посылку, прежде чем улететь домой. Но не говори ей этого.

Цзы Цзюэ проинструктировал Лю Ин, прежде чем закончить звонок. Он зажал щель между бровями. После долгой паузы он достал из бумажника фотографию Полароида.

- Цин Шань, прости меня за эгоизм. Но на этот раз я не могу тебя отпустить.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28851/607567

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
"Щель между бровями" - весьма жутко звучит, если это представить😄.
Развернуть
#
Да
Развернуть
#
Думала, что Лю Ин мужчина...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь