Готовый перевод Good Morning, Mr. President! / Доброе утро, Мистер Президент!: Глава 15.1

Доброе утро, Мистер Президент

Глава 15 (часть 1)

Непослушный котенок

Ся Синчэнь спала на кровати, Бай Ецин посмотрел на нее и сказал: "Если я женюсь на ней, это не поможет ситуации. Если ей грустно, пусть твой маленький дядя женится на ней.»

Ся Дабай уставился на него упрямым взглядом: «Но ты мне нравишься больше.»

Бай Ецин удивился. Чистые глаза ребенка смотрели на него в тихой мольбе, от них невозможно было оторваться. Но…

«Я не женюсь на ней.» Решительно ответил Бай Ецин.

Ся Дабай опустил голову и спросил: «Почему?»

Как ребенок может быть таким проницательным? У Президента больше не было слов, чтобы ответить, он открыл дверь, еще раз посмотрел на кровать, где спала Ся Синчэнь, и вышел.

Дверь закрылась и в комнате воцарилась тишина, никто не двигался. Ся Синчэнь пыталась приподнять веки и убедиться, что мужчина ушел, затем она встала с кровати.

«Ся Дабай, ты поставил меня в неловкое положение, знаешь почему? Я не говорила, что выйду за него замуж!» Ее белоснежные пальцы тыкали мальчику в спину.

Сердце Ся негодовало. Ся Дабай сделал невинный взгляд и произнес:

«Люди не хотят помочь тебе мужа».

«Как я могу его найти?»

Молодой дядя Бай был похищен младшей сестрой, и это было худшее, что она сделала.

«Правда?»

Сердце Ся истекало кровью. Каким предателем она была? Ся Дабай был бы не против, если бы она вышла замуж за Президента. Но Президенту было все равно, как он мог быть лучше маленького дядюшки Дабай? Ся Дабай сказал, наконец:

«Мы сделаем все возможное, чтобы папа женился на тебе!»

Ся знала, о чем он думал. Он просто хотел иметь полноценную семью, как и другие дети. Но…

«Милый, это наш Президент, он не такой, как обычный человек. Так...... Давай не будем сходить с ума, ладно?»

Она похлопала ребенка по голове. Она не могла смотреть на разочарование ребенка. Она встала и взяла свою пижаму в ванной.

Выйти замуж за Президента китайской Республики… Она не могла даже подумать об этом. Предыдущий президентский брак был громким. Как она могла думать о себе? Она думала о нем в машине, у нее в голове сложилась неоднозначная картина, она думала о его сильном сердцебиении, о его сильных руках… Ее сердце снова забилось быстро и часто. Не получится! Не получится! Ся Синчэнь больше не могла капризничать! Она не нравится этому человеку! Она похлопала себя по лицу, очистилась и выбросила мужчину из головы. Она долго держалась за грудь, потом сердце успокоилось.

…………

На следующий день.

Ся Синчэнь и Ся Дабай проснулись рано, Ся Дабай был одет как маленький джентльмен. Президент сидел в столовой. Дворецкий был вместе с ним.

Утренний свет сиял через французское окно, и ее движения были изящными и спокойными, с ослепительным золотым напылением по всему телу. Они вошли, и он слегка приподнял веки и посмотрел на ребенка. Ся Синчэнь чувствовала, что она была где-то очень далеко, не совсем в своем теле. Они не обычные люди.

«Маленький господин, Мисс Ся, доброе утро.» Слуга держал стул и почтительно приветствовал их.

http://tl.rulate.ru/book/2876/281397

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
«Люди не хотят помочь тебе мужа»
И это далеко не самый страшный перл сего перевода. Когда ждать нормального редакта?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь