Готовый перевод Kanzen Kaihi Healer no Kiseki / Путь целителя с идеальным уклонением: Глава 50(21): Ученик... древнего алхимика.

- Наконец-то мы выбрались!

После долгого нахождения  в подземелье мы снова вышли во внешний мир. Излишне говорить, что последняя лестница была в несколько раз тяжелее, чем борьба с любым монстром.

Мы вышли на склон горы. Когда я поднял голову, вершина была скрыта облаком. Глядя вниз, я едва различал крыши городских зданий. Это как заросшая гора с пышной растительностью и дикими животными.

- Даже если так, здесь немного... трудно дышать.

- Даже если мы только наполовину поднялись, мы уже довольно высоко в атмосфере. Уже холодно, и я думаю, что ночью будет очень холодно.

Луша потянулась и огляделась.

- Мы должны попытаться найти алхимика быстро, но если мы не сможем, нам может понадобиться хорошее место для лагеря. Надеюсь, там будет пещера или что-то в этом роде.

- Ты права, мы должны найти его как можно скорее... э, подождите, это дым?

- А?

Как раз когда мы обсуждали наш следующий план действий, я увидел вдалеке поднимающийся дым. В диком огне было бы много чёрного дыма, но это была тонкая серая нить.

Рен и Рури тоже увидели его и сказали, что это не похоже на лесной пожар. Луша хлопнула в ладоши, как будто что-то понимая, и посмотрела на нас.

- Эй, а ты не думаешь, что это дом алхимика? Этот дым, похоже, идёт из трубы.

- О, это дым от камина, конечно!

- В таком случае мы точно знаем, куда идём.

Луша тотчас же бросилась вперёд, она казалась счастливой при мысли, что мы найдем место назначения. Она практически радостно скакала, и это немного мило, как будто слизь прыгает в округе.

Однако это гора, и, без сомнения, монстры будут жить и здесь. Лучше сначала сделать небольшой перерыв, а затем осторожно направиться туда.

...По крайней мере, так мне показалось вначале.

- Что это за гора? Кажется, здесь вообще нет никаких монстров. - прокомментировал я.

Луша тоже задумалась. - Там есть дикие животные, но я удивляюсь, почему нет ничего другого. Даже в небольших лесах и лугах ты, по крайней мере, столкнёшся с несколькими слизняками.

Чудовищ не было. Несмотря на нашу настороженность, ни один монстр не вышел.

- Я даже не могу обнаружить их с помощью поиска, так что, похоже, здесь действительно нет никаких монстров. - сказала Рури.

- Неужели вся гора может быть такой? Я имею в виду, что в подземелье было много монстров.

- Действительно, это подземелье было битком набито монстрами.

Я подумал, что тут что-то не так, но Рена просто забавляло, как серьёзно я отношусь к этой удаче. Я не мог понять, почему, сколько бы я ни думал об этом, но мы всё равно добрались до источника дыма.

Бледно-зелёное растение с яркими цветами. У дома была небольшая красная крыша, увитая плющом в розовых цветах. Это напомнило мне те фальшивые растения со слишком большим количеством цветов, даже когда бабочки летали вокруг них в поисках нектара.

- Как будто мы попали прямо в книжку с картинками.

- Да? - и, как сказала Луша, дым идёт из трубы.

Рури, кажется, нравится дом перед ней, и она счастливо смотрит на цветы.

Говоря обо мне, я не могу не задаться вопросом, есть ли алхимик в этом доме. Потому что, сможем ли мы снять проклятие Рена, зависит от рук алхимика здесь.

- А пока давай сначала поговорим с ними, потому что внутри, похоже, есть люди.

- Совершенно верно.

Это был деревянный дом с лампой, висевшей у входа. Рядом было маленькое окошко, но стекло было слишком мутным, чтобы заглянуть внутрь. Когда я постучал, я услышал высокий голос изнутри, и дверь открылась почти мгновенно.

- Кто это~ ... о, Хироки!

- Пино! Странно встретить вас здесь!

Это был Пино, эльф-алхимик, которого я встретил в море деревьев на пути к абрикосу.

- Погоди, а разве Пино был искусным алхимиком, живущим на этой горе??

- Так ты хотел встретиться с моим учителем? К сожалению, он сейчас в отъезде... что ж, входите.

- Х-хорошо.…

Очевидно, Пино был учеником алхимика, которого мы искали. Когда мы вошли внутрь, я увидел Хассана и Лилиану, отдыхающих в креслах.

- Эй, а это не Хироки?

- Привет, мы снова встретились.

Они казались приветливыми, как обычно, и жестом предложили нам всем сесть. Рен втайне завладел моим вниманием и тихо спросил: - Вы уже знали друг друга?

Я объяснил, как мы узнали друг друга на нормальной громкости, чтобы Рури тоже меня услышала. - О, они немного помогли нам, когда мы шли через море деревьев. Они хорошие люди.

- О, как мило с их стороны. Спасибо, что помог ему. - Рен непринуждённо поздоровался с ними, и всё, о чём я мог думать, это то, как он вёл себя.

- Всё в порядке! Я - Хассан, молот, авангард, и гном.

- Меня зовут Лилиана. Мы охранники Пино.

- Я Пино, алхимик. Я как раз собиралась готовить ужин, так что вы пришли вовремя! У меня сегодня необычное мясо, так что обязательно съешь его!

Это было добродушное знакомство от всех троих, и я рад, что оно прошло хорошо, но приглашение Пино на ужин было немного тревожным. Она немного пугает, потому что относится к поеданию монстров, как к чему-то нормальному.

- Меня зовут Рен. Я родом из того же города, что и Хироки.

- Меня зовут Рури. Это очень хороший дом, да?

После того как Рен и Рури тоже представились друг другу, Пино подал нам чай, и я решил объяснить, зачем пришёл сюда к алхимику.

- Понятно... значит, ты хотел сделать из абрикосовой травы очищающее зелье?

Он сказал, что это, конечно, невозможно для любого алхимика....

- Я хочу получить его как можно скорее, но когда вернётся твой хозяин? Ты не знаешь, может ли он сделать это зелье для нас?

- Конечно, мой хозяин может сделать его. Это было бы для него легко. Но хозяин сказал, что он не вернётся ещё какое-то время... самое раннее, месяцев через шесть.

- Это очень долго...

Мы были в отчаянии, когда Пино сказал нам, что когда он вернется. Рен не протянет и полугода. Когда я прикусил губу, Пино, который, казалось, почувствовал наши обстоятельства, серьёзно сказал: - Это срочно... и есть только одна причина, по которой тебе так быстро понадобилось бы очищающее зелье.

Чтобы снять проклятие с Рена. Не было никакой другой причины, по которой я нуждался в нём в спешке. Я спокойно кивнул, говоря ему, что проклятие нужно снять.

- Если у тебя есть хоть малейшее представление о том, куда делся твой мастер, пожалуйста, скажи мне.

- ..Это не самое лёгкое место, оно в глубине леса или крутой долине, понимаешь?

Если его здесь нет, я просто должен найти его. Пино рассмеялся и сказал: - Я думаю, что это невозможно.

Заговорила Лилиана: - Пино. Если ты уже знаешь его, то не должен быть такими злым, не так ли?

- А? О чём ты говоришь, Лилиана?

- Знаешь, Пино может сам приготовить это зелье.

- Что?? - воскликнули все четверо одновременно. В конце концов, мы были под впечатлением, что только мастер в этой области может сделать очищающее зелье! Пино возмущённо надул щёки. - Это потому, что сам Хироки сказал, что это невозможно сделать без мастера!

- Об этом не стоит беспокоиться, перестань дуться.

- Если бы ты мог сделать это сам, сказал бы мне это с самого начала...

Я сел в кресло, чувствуя себя опустошённым от внезапного снятия напряжения, затем посмотрел на Пино.

- Ну, должен признаться, хоть я и выгляжу так, я довольно хороший алхимик!

Я величественно вздохнул, глядя на Пино, который с торжествующим видом похлопывал себя по груди.

- Серьёзно, почему ты не сказал мне с самого начала?

- Ну что ж. Я хотел бы сказать, что я сделаю это, если ты хочешь, но у меня нет ингредиентов.

В ответ на извиняющееся выражение лица Пино я тут же достал из сумки абрикосовую траву и показал ему. - Если нужна абрикосовая трава, то мы её уже собрали!

- Ух ты, как здорово! Ты, конечно, нашёл много её, хотя она довольно редкая. Но нам не хватает одного ингредиента.

- Ещё одного, гвооришь?

- Да, но это материал, который можно собрать с этой горы, так что если у тебя есть возможность забраться так далеко, его не так уж трудно найти.

Пино схватил книгу с полки у стены и открыл её на странице посередине. То, что там было написано - символы этого мира, которые я не мог прочитать. Я совсем забыл об этом, потому что Луша всегда читала мне что-нибудь. То, что я не умею читать, немного смущает... Рури села рядом со мной и начала читать вслух.

- [Капли великого дерева]. Благословение горы, принесённое великим деревом, растущим на вершине, как говорят, существует только на определённом уровне священной горы. Это очень редкая и ценная вода.

Выучила ли она язык этого мира? Находясь под впечатлением от Рури, я спросил Пино: - Её легко собрать?

- Да. Родник находится прямо под большим деревом на вершине горы, и если вы нырнете под него, то сможете найти место для сбора капель.

- Понятно,значит, наша цель - родник.

В таком случае мы сможем её собрать. Глядя на Лушу и других, мы сразу же решили сходить туда.

http://tl.rulate.ru/book/28741/754701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь