Готовый перевод BlackCrown / Чёрная Корона: 7 Глава - Истощённая сила

В мире было не так уж много демонических зверей, которые жили стаей, и именно такие были очень ужасны. Борьба с одним или двумя не будет большой проблемой для среднего пользователя EXO. Однако всё меняется, когда ты идёшь против десяти или даже больше.

Вам больше не нужно было следить за движениями одного или двух, вместо этого вам нужно было укрепить свои чувства. Если нет, то вы попытаетесь использовать свои глаза, чтобы отслеживать движения зверей, что было неправильно.

Глаза человека могут воспринимать их только так далеко, и если вы все время полагаетесь на них, то никогда не сможете увеличить свой боевой потенциал. Ник хорошо знал это по личному опыту своего детства.

“ТСК. Я всё время говорю тебе, чтобы ты перестал следить за моим телом и вместо этого почувствовали изменение в воздухе, заметили смещение земли. Именно эти небольшие изменения превращают вас из обычного человека в элиту!’

“Я вообще не понимаю, о чем вы говорите, сэнсэй! Как человек чувствует перемены в воздухе? Это даже не имеет смысла.”

“Вот почему... неважно, давай продолжим.”

Ему потребовалось много времени, чтобы понять, что имел в виду его сэнсэй, но это не то, что человек может узнать за одну ночь. Это был опыт, которому нужно было научиться.

Честно говоря, это было похоже на шестое чувство. Вы не думали об этом, ваше тело просто реагировало на эти движения. Волосы на твоей спине встали дыбом, когда все мышцы твоего тела напряглись.

Именно так ощущалось сейчас тело Ника, когда он оставался спокойным, несмотря на многочисленные взгляды, устремленные на его отделение.

Демонические звери, которые окружали их, не были нормальными, каждый мог сказать это по сущности, которую они излучали из своего тела. Она была ещё более темной, ещё более испорченным. Как будто они были чем-то пьяны.

“ Будьте осторожны, мы в меньшинстве. Оставайтесь начеку и давайте посмотрим, что они собираются делать.”

Сказал Томас властным тоном, глядя на стаю демонических львов.

У него было неприятное чувство в животе, и он не знал почему.

“А что делают демонические львы в Огайо? Это неправильно... они встречаются только в Австралии.”

“Это никогда не было подтверждено на сто процентов. Они были найдены только там, но никогда не было сообщений о других наблюдениях. Поэтому, естественно, все предполагали, что они находятся только там.”

“И все же ... я в первый раз вижу таких. Они совсем не такие, как я слышал. Серый мех, кроваво-красные глаза, шипастый хвост... даже их лапы выглядят ненормально.”

“Это потому, что это стая Альф.”

Сказал Томас, с лёгкостью определяя силу демонических Львов.

“Альфы! Что? С каких это пор львицы обладают силой Альфы? Тот, кто написал энциклопедию о демонических зверях, - мошенник. В нём ясно говорилось, что они обладали силой Омеги, в то время как лев-самец был альфой.”

Томас понял, почему у него появилось плохое предчувствие. Это было потому, что демонические львы перед ними были только самками. Хотя их было всего десять особей, они привыкли охотиться вместе.

Самки в стае всегда выходили на охоту вместе, и большую часть времени они убивали зверей, занимавших более высокое положение по силе, чем они сами. Самец был защитником, но самое главное - все демонические самцы были тиранами. Они постоянно сражались и брали то, что хотели, пока у них были на это силы.

Вожак этой стаи ни за что не оставит своих самок. Он должен был быть где-то поблизости и наблюдать за ними.

Самое неприятное заключалось в том, что Томас понятия не имел, где он находится.

Хотя иметь дело со стаей демонических зверей ранга Альфа было бы проблемой, он чувствовал, что они могли бы сделать это с несколькими жертвами. Однако самец всегда был сильнее самки в этом сценарии, так что если самки уже были Альфа-рангом, то это могло означать только то, что он был зверем ранга демона.

Судя по выражению лиц его отряда, Томас мог сказать, что никто не понимал, что нужно больше беспокоится не о десяти львицах.

“Нет! Это было не совсем так.

Томас ухмыльнулся, и у некоторых было такое же озабоченное выражение лица, как и у него.

“Похоже, всё-таки есть надежда на будущее поколение.’

Глядя на демонических львиц, Рейчел призвала своё копьё. Она знала, что если бы она была на пике своих сил, то вырубить несколько из них не представляло бы для неё проблемы. К несчастью, её силы всё ещё были истощены из-за поединка с Ником.

Вызвать её копье не было проблемой, но полное превращение требовало слишком многого.

Краем глаза она заметила, что Ник вроде бы спокоен, но ей было интересно, как он относится к их ситуации. Как он относится к ней с точки зрения оставшихся сил?

Неужели она беспокоится о нём? Нет. Она просто не хотела, чтобы он создавал проблемы, если ему не хватало сил из-за их дуэли. Учитывая, что у неё осталось около тридцати процентов её сущности, она полагала, что у него будет около двадцати процентов.

Она хихикнула, подумав об этом.

Действительно. Она была сильнее его.

“Сидя здесь и ничего не делая, ты ничего не добьешься. В лучшем случае они просто подождут, пока мы умрем с голоду, а потом нападут на нас, когда наши силы ослабеют.”

“Он совершенно прав. Чем дольше мы будем здесь сидеть, тем хуже нам станет. Мы должны действовать первыми.”

Томас слышал жалобы членов своего отделения, но мысли его были заняты чем-то другим.

“Не делайте никаких глупостей. Сейчас не время ставить под сомнение лидерство наших лидеров. Это поле битвы, поэтому вы должны подчиняться своему начальнику.”

Сказала Рейчел, с отвращением глядя на мужчин, высказывающих своё мнение. Они ей не нравились. Они пытались склонить отделение на свою сторону, перекладывая вину на командира отделения. Она могла понять, чем занимался Томас, так как самый злобный зверь ещё не обнажил свои зубы.

Они не могли двинуться с места, пока не найдут его местонахождение, по крайней мере, тогда они смогут планировать свои действия соответствующим образом.

Карие глаза Ника стали ледяно-голубыми, когда он осматривал окрестности. Вскоре он заметил зверя, прятавшегося за одним из зданий. То, что он находился за зданием, вовсе не означало, что он мог скрыться от глаз Ника.

Он мог сказать, что это был самец, сущность, которую он излучал, была в три раза сильнее, чем остальная часть стаи. Это был зверь демонического ранга,но Ник не мог точно сказать, какого именно.

“За третьим домом слева, я не уверен, ждет ли он момента, чтобы выйти, или спит. Однако там есть нечто более смертоносное, чем все остальные здесь.”

Сказал Ник, положив руку на рукоять меча.

Томас кивнул головой. Он не мог сказать, была ли информация Ника правдой или нет, но самое большее, что он мог сделать, это довериться ему. В подобной ситуации, если бы у них не было правильной информации, то неправильное движение могло бы привести их всех к гибели.

Он ни за что не сказал бы ничего подобного, не будучи уверен в себе.

“Селия и Чарльз, вы двое возьмите двух перед собой. Ник, я оставлю одну слева тебе, как и Рэйчел …

Томас начал отдавать приказы членам отделения, но большую часть сил он держал на противоположной стороне от самца льва. Пока они убирают женщин с этой стороны, у них, по крайней мере, будет путь к отступлению, если что-то пойдет не так.

Конечно, Томас чувствовал, что если дойдет до этого, то они все равно что мертвы. Они не смогли бы обогнать зверя с демоническим рангом, но, глядя на этих троих юнцов, он стиснул зубы.

Если и только если дело дойдет до такой ситуации, то эти трое должны выжить, несмотря ни на что.

Пока все двигались по команде Томаса, он не спускал глаз с жизненной силы каждого. Рядом с ним была целительница, и он надеялся, что она сможет быть полезной.

За всё время, что они были вместе, она почти не произнесла ни слова.

Львицы-самки напала все вместе, как только отряд Томаса начал двигаться. Они были быстры на ногах с молниеносными рефлексами.

Львица, перед которой стоял Ник, замахнулась на него лапой, но он сумел увернуться. Её лапа с легкостью раздавила стену дома позади него. Как будто стена была из бумаги.

‘У меня нет достаточно сил, чтобы блокировать или парировать удар, я могу только уклоняться. В тот момент, когда я оступлюсь, для меня всё кончено. Лучше всего мне немного держаться на расстоянии, прежде чем я смогу уловить её движения.’

Подумал Ник, прежде чем быстро взглянуть на Селию и Чарльза. Он хотел узнать, как у них идут дела, но едва ли поймал на себе их взгляд.

Зверь перед ним не отпускал его, он просто продолжал свой натиск атак.

Ник вскочил и перемахнул через стоявшую перед ним львицу. То место, где он только что был, теперь занимала другая львица. Ник увидел, как земля осыпается у неё под ногами.

Если бы он не пошевелился, то был бы раздавлен.

‘Когда твой противник имеет преимущество над тобой, будь то в силе или количестве, он всегда чувствует своё превосходство. Возможно, вам придется пожертвовать своим телом на некоторое время, поскольку вы позволяете им думать, что у них есть преимущество над вами. Вот когда это происходит, они совершают серьезную ошибку, позволяя вам переломить ход битвы. Неважно, человек это или зверь, мы все совершаем ошибки.’

Ник мысленно вспомнил совет, который давным-давно дал ему сэнсэй.

Он продолжал уклоняться от нападения двух зверей, но только на волосок от них. Две львицы-самки никогда не прекращали своего бесконечного нападения. На самом деле, для Ника их движения постепенно становились всё более безрассудными.

Почти так же, как если бы они играли с ним. Они загнали его в угол, они это чувствовали. Этот человек принадлежал им, и это был лишь вопрос времени, когда он упрется спиной в стену.

‘А ты знаешь разницу между хищником и добычей?’

‘Один охотится, другой убегает.’

‘Да, но дело не только в этом. Настоящий хищник может притвориться добычей, он всегда наблюдает и ждёт. Они делают свой ход только тогда, когда это необходимо, и вероятность того, что они поймают свою добычу, превышает восемьдесят процентов. Хищник, который выживает только благодаря инстинкту, - самая лёгкая добыча. Их разум сосредоточен на одной цели,он встроен в их систему. Видишь ли, добыча - это, добыча. Она всегда убегает и прячется. Её мышление настроено на то, чтобы убежать и выжить, всегда думая о способах убежать от хищника, она делает всё, что ей нужно, пока она выживает. Даже если это означает стать самой хищником. Однако для хищника, который не знает ничего, кроме того, как охотиться, в тот момент, когда он сам становится добычей, он не знает, как реагировать. Первое, что приходит ему в голову ... Эй! Какого черта ты дремлешь!’

‘Ой!’

Обе львицы бросились к Нику, но он стоял неподвижно.

Поскольку его разум был заполнен учениями своего сэнсэя, его тело пребывало в трансе. Его рука лежала на рукояти меча, глаза были закрыты.

Две львицы с каждой секундой приближались всё ближе, но тело Ника по-прежнему не двигалось.

Перед Ником возникла черная дуга.

Его тело двигалось само по себе, он был удивлен своими быстрыми движениями. Его взгляд скользнул к мечу, покрытому черным пламенем.

‘Это…’

Такого с ним ещё никогда не случалось. Он никогда не мог использовать свои способности девяти хвостов, когда он не был преобразован раньше. С чего бы ему вдруг использовать это сейчас?

Как только он подумал об этом, черное пламя, охватившее его меч, исчезло.

http://tl.rulate.ru/book/28680/803899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь