Готовый перевод Ordered to Marry Thrice, The Mysterious Wangfei / Три брака по императорскому указу и мистическая принцесса: Глава 16 Разговоры в царстве Ли

«Для меня Сюэ Мэн больше, чем просто кролик!» - она посмотрела на домик и Сюэ Мэн, который отдыхал внутри с закрытыми глазами, казалось, что он нежно улыбался. Похоже, домик ему понравился.

«Я вижу. О, точно, я всё ещё не знаю твоего имени. Если я увижу тебя в следующий раз, я же не могу продолжить звать тебя «красавицей», верно?!» - Мо Цзы Тин озорно подмигнула. Она уже несколько лет, как перешла в этот мир. Для неё было редкостью встретить кого-то с таким же темпераментом, и она впервые захотела с кем-то подружиться.

 

- Я Хуа Юй Мань из поместья Хуа.

 

- О, так ты дочь самого честного генерала Хуа царства Ли!

 

Было неудивительно, что она выглядела такой приятной для глаз, из-за чего с ней хотелось подружиться.

 

Раньше по царству Ли ходили разговоры, что чтобы удачно выйти замуж, нужно выйти замуж за генерала Хуа Цзэ Ань. Чтобы удачно жениться, нужно взять в жёны Лэн Юй Нуан, а Лэн Юй Нуан была матерью Хуа Юй Мань. Хуа Цзэ Ань был патриотичным и преданным, честным, неподкупным и красивым. В этой жизни он любил только Лэн Юй Нуан и был моногамным. Об этом мечтали многие женщины. Лэн Юй Нуан когда-то была известной талантливой женщиной царства Ли. Она знала четыре традиционных искусства: музыку, шахматы, каллиграфию и живопись. А также владела превосходными навыками в танцах и боевых искусствах. Её характер и темперамент также были привлекательными. В сочетание с Хуа Цзэ Ань они были идеальной парой талантливого мужчины и прекрасной женщины!

 

Ребенок из такой счастливой семьи не будет полон схем и заговоров. Мо Цзы Тин считала, что ей очень повезло.

 

«На тебе вчерашняя одежда. Ты не вернулась в поместье Хуа?» - спросила Мо Цзы Тин.

 

- Обратная дорога была закрыта, поэтому я временно не смогла вернуться. Так что прошлой ночью я остановилась в гостинице.

 

«Не удивительно», - естественно, Мо Цзы Тин знала причину. Семья имперского чиновника Имперской академии была казнена. Вся улица была перекрыта. Сегодня в её магазине не было ни одного покупателя. Снаружи тоже никого не было. Поэтому она знала, что дорога ещё не была открыта.

 

«Ты, девушка, одна управляешь магазином? Твоя семья не возражает?» - с любопытством спросила Хуа Юй Мань.

 

Мо Цзы Тин улыбнулась: «Наша семья Мо занимается бизнесом. У моего отца только три дочери, поэтому он дал каждой из нас по магазину. В конце года та, кто заработала больше, унаследует семейное состояние и станет главой семьи. Мой предыдущий магазин был магазином риса. Мне это было неинтересно, поэтому я открыла зоомагазин. У моей старшей сестры есть ювелирный магазин Моцзи на Ювелирной улице. У моей младшей сестры магазин одежды, который специализируется на пошиве одежды для знати».

 

«Разве ты не хочешь выиграть?» - Хуа Юй Мань чувствовала, что ювелирный и магазин одежды могли принести больше денег. Разве Мо Цзы Тин не проигрывала в сравнении?

 

Мо Цзы Тин загадочно покачала пальцем и улыбнулась: «Ты тоже думаешь, что ювелирный и магазин одежды больше зарабатывают? На самом деле - это неправда. И ювелирные изделия, и ткани имеют высокую первоначальную стоимость. Качество и репутация Моцзи не слишком высокие и не очень низкие. Люди дворца считают их товары низкокачественными и дешёвыми, но простолюдины думают, что это слишком дорого. Вести бизнес непросто. Ещё моей сестре всегда нравились украшения и нефрит. Она пользуется возможностью носить много товаров на своей персоне. Это не может считаться чистой прибылью. В магазине одежды моей младшей сестры дела идут хорошо. Она заполучила низкие цены, потому что поставщик тканей восхищается ею. Но обычные ткани и повседневную одежду нельзя продать за сотни серебряных монет. С другой стороны, все предметы в моем магазине, включая самих питомцев, не стоят больших денег. Как и эти маленькие домики для домашних животных, мне просто нужно потратить немного времени на их проектирование. Когда домашние животные болеют, я беру плату за лечение и отвар. Ванна для домашнего животного будет стоить десятки серебряных...»

 

Хуа Юй Мань посмотрела на Мо Цзы Тин, на лице которой была уверенная улыбка, когда она говорила о карьере, которая ей нравилась. Хуа Юй Мань начала задумываться...

 

Сможет ли она сделать что-то вроде того, что сделала Мо Цзы Тин?

http://tl.rulate.ru/book/28664/1364418

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь