Готовый перевод Moto Sekai Ichi’i no Sub-chara Ikusei Nikki / Бывший игрок покоряет другой мир: Глава 15

— Секонд. Ты мне начинаешь нравится.

В пустой школьной столовой.

Майн сказал эти слова, когда я взял свою миску с говядиной.

После того как я сбил послевкусие от его предыдущих слов этой едой, он снова вернул его.

— Эй. Что за снисходительное отношение? Я тот, кто станет мировым лидером (согласно моим планам), — когда я ответил, широкая улыбка приклеилась на лицо Майна.

— Это именно то, что я имел в виду, Секонд! Я первый раз разговариваю с таким «открытым человеком»!

С самодовольным выражением Майн, казалось, погрузился в свой мир.

— Узнав, что в Королевской Академии Магии не будет никакой разницы в статусе, я действительно с нетерпением ждал поступления сюда, но вскоре я осознал, что все по-прежнему считают меня Вторым Принцем. Неважно, во дворце или в школе, я всего лишь второй принц. Моя мама – единственный человек, которая видит во мне меня самого…

Хм. Ну, это обычная история.

— Г-господин Секонд.

Рядом сидящая Сильвия ткнула меня в бок.

О, так ты можешь делать такой голос, да?

— Нет, всё в порядке, Сильвия. Это часть, которая мне нравится в Секонде.

— Н-нет, но он был довольно грубым.

— Ты имеешь в виду, когда он спросил меня: «Ты гей?», сразу после встречи со мной в первый раз? Это в прошлом.

— …

Сильвия ничего не могла ответить.

Выпив немного холодной воды, я открыл рот и перешел к основной теме.

— Кстати, Майн. Ты знаешь, где хранятся Гримуары?

— Хм, если ты говоришь о тех, что находятся в школе, Первая и Вторая Формы в библиотеке. Третья Форма также находится в библиотеке, но тебе нужно разрешение главного библиотекаря, если хочешь позаимствовать его. А Четвертая Форма…

— Подожди, подожди, подожди. Здесь есть и Четвертая Форма?

— Нет. Четвертая Форма, якобы, хранится в королевском дворце. Хотя я видел его только один раз.

(TLN: Надпись на книге: Атакующая Магия Огненного Атрибута – Четвертая Форма)

 

— Понятно…

Какая досада. Если бы здесь был Гримуар «Четвертой Формы», я бы избавил себя от необходимости идти в подземелье Высшего Класса, чтобы его выбить.

— Секонд, ты хочешь их прочитать?

— Да. Я хочу прочитать Вторую и Третью Формы, — когда я ответил, Майн был очень заинтригован.

— Гримуары настолько редки в Ципанге?

— … В-верно. Они редкие.

Дерьмо. Я ведь пришел сюда с этой предысторией.

— Я п-просто хочу взглянуть на них. Интересно, мне разрешат?

Я попытался изменить ход разговора, но как-то запнулся. Не хорошо.

— Аха-ха, нет нужды волноваться по этому поводу. Я покажу тебе библиотеку позже.

— Х-хорошо. Спасибо. Было бы здорово.

Спасен.

— Ну что же, пора нам идти, — сказал Майн, вставая, а потом начал вести нас.

 

***

 

— Это библиотека. Хотя она уже закрыта.

Майн был очень внимательным и любезно предоставил нам информацию о каждом здании в академии, но к тому времени, когда мы добрались до основного блюда, на улице уже было темно.

Конечно, там было много открытых площадок, спортивных залов, больших аудиторий и многих других мест, которые я мог описать только с помощью «Ого», поэтому думаю, что ему было приятно, что он нашел время, водить меня.

Но объяснения Майна были слишком длинными. Хотя я сказал ему, что мне это неинтересно, каждый раз, когда мы сталкивались с чем-то, он начинал «Кстати» или «А вы знали» и объяснял мне, когда это было построено и кем. Это было каждый раз, как если бы он был ученым.

Я понимаю, почему Майн является лучшим на первом году. У этого парня наверняка какая-то странная информационная мания. Поистине девиантный принц, который ничего не хочет, кроме как собирать знания.

— Библиотеку может использовать любой студент Королевской Магической Академии, поэтому ты можешь зайти завтра. Кстати, главный библиотекарь – отличная женщина, которая имела опыт работы в Королевской Великой Библиотеке. Не так давно директор школы наняла её, за способность…

Ну вот опять!

— Ох… хорошо, хорошо, хорошо, этого достаточно, Принц.

Я положил руку на спину Майна, пытаясь остановить его начитанную сторону, и тонко предложил вернуться.

Сильвия тоже, как и следовало ожидать, выглядела сытой по горло, и шла позади меня с измученным видом.

— Майн, как вернёшься? — когда я спросил, Майн оглянулся и сказал:

— Скоро кто-то…

— Я пришла, чтобы забрать вас.

В следующий момент откуда-то появилась женщина в одежде горничной. Как она это сделала?

— Мне было очень весело сегодня. Ну, увидимся завтра. Секонд, Сильвия, — сказав это, Майн махнул рукой, и ушел со своей горничной.

 

***

 

— Ха-а... Я смертельно устал.

— Это я должна была сказать…

Сильвия, услышав мое бормотание, ответила немного сердито и схватилась за голову.

— Господин Секонд… серьёзно, я серьёзно прошу вас, пожалуйста… это было очень вредно для моего сердца… серьёзно…

Она умоляла меня, постоянно повторяя «серьёзно».

Похоже, это был тяжелый день для её психики. Бедняжка. Кто посмел так обращаться с тобой!?

… Ах.

Но подождите, может быть, это был хороший результат. В конце концов…

— Не волнуйся. Сильвия, с завтрашнего дня ты будешь сидеть в библиотеке. Ты должна изучить магию атрибута огня, верно?

— … Господи.

Для того, чтобы освоить [Магическую Стрельбу из Лука] сначала нужно освоить[Магию]. По крайней мере, я хочу, чтобы она изучила Третью Форму атакующей магии атрибута огня схожую с атакой Лука Пылающего Волка.

— Я займусь своим делом. Разве это не здорово? — когда я сказал это, улыбаясь, Сильвия пробормотала: «Но это было бы несколько…», чувствуя себя немного обеспокоенной. Я не знаю, почему она угрюма, но выглядит мило.

— … Я точно знаю? Ха-ха-ха…

— Ха-ха, это забавно.

Внезапно я услышал несколько голосов из плохо освещенного коридора.

Похоже, в здании школы всё ещё были ученики, кроме меня и Сильвии.

Это случилось, когда я подумал, что поскольку сегодня я не могу войти в библиотеку, то стоит возвращаться в гостиницу.

— В любом случае, ты видел это? Этот парень – переведенный.

— Да, видел, видел. Невероятно. Парень и девушка.

Похоже, слухи обо мне уже разошлись. Поскольку я был немного взволнован и любопытен, то обнял край коридора и решил подслушать. Не уверен, что Сильвии тоже было любопытно, но она крепко прилипла за моей спиной.

— Он был с принцем Майном. Интересно, почему?

— Ох, этот ботаник, маменькин сынок?

— Э-эй, если кто-то услышит, что ты говоришь…

— Всё в порядке, здесь некому слушать. Неужели ты не согласен со мной?

— … Что ж. Это правда, что он действует мне на нервы. Он смотрит на нас свысока, и я могу слышать только сарказм, когда он говорит не беспокоиться о статусе. Вот почему он одиночка.

— Ха-ха-ха-ха, полный одиночка. Ему подходит!

— Я знаю. Ха-ха-ха-ха.

Ух ты… Какие ужасные вещи говорят. Это клевета.

Но все же, тот парень, Майн, одиночка? Или, может быть, над ним косвенно издеваются?

… Ничего не поделаешь, мы ещё даже не друзья. Может быть, я смогу установить связь с королевской семьей Касталл и попросить показать мне книгу «Четвертой Формы». Нет, я ничего не могу поделать.

В то время как я оправдывался словами: «Да, верно», их злобный смех усилился.

— В конце концов, он может получить любую оценку, какую захочет, золотом, верно? Конечно, он воспринимает это легко, потому что он принц. Тем временем мы рвём задницы.

— И правда отвратительно. Это его глупое поведение паиньки.

— Таким образом, он, безусловно, станет не разлей вода с этим новым кротким переведенным. Мусор любит собирать мусор. Умора.

— О-о-о, тогда как насчет этого «бесполезного получеловека»?

— Ах, я совсем забыл. Эта некомпетентная тоже с ним. Ха-ха-ха!

— Ха-ха-ха-ха-ха… ха?

… В этот момент.

Сильвия выпрыгнула из-за угла.

Э?.. Зачем ты делаешь это так внезапно?

Каким-то образом те же слова, которые Сильвия сказала мне, вырвались изо рта.

— П-переведенный студент!?

— Ублюдки, была ли это «дискриминация по отношению к полулюдям»?

— Что!?

— Я спрашиваю, была ли это дискриминация по отношению к полулюдям?

Ах, понятно. Это вызвало у Сильвии чувство справедливости (лол)? Если так, то ничего не поделаешь.

Во всяком случае, я давно не видел её рыцарскую сторону. Хотя я и не особо по ней скучал.

— О, я полагаю, вы не знаете, но есть девушка по имени Эко Лифрет в классе F, и она провалилась!

— Да, на самом деле, она совершенно некомпетентна. И она также, оказывается, получеловек! Так что это не дискриминация!

Эти злословящие парни отчаянно пытаются придумать оправдания.

— Да? Тогда что насчет меня и господина Секонда, которых вы назвали мусором?

— … Гхе.

Их лица становятся бледными.

— Я уверен, что мы сможем прийти к пониманию, если поговорим об этом. Верно?

— Это не то, о чём я спрашивала!

После того, как Сильвия опустила кулак на головы этих двух парней, они оба убежали плача.

Вы, ребята, должны быть благодарны, что показатель STR у Сильвии низкий…

— Хе-хе, я успешно наказала их.

Сильвия с лицом, на котором было написано: «Как тебе? Ты видел это?» гордо улыбнулась, повернувшись ко мне. Я уверен, что если бы эта девушка была собакой, её хвост качался бы из стороны в сторону.

Я надеюсь, что это не станет проблемой позже… Ну, бесполезно беспокоиться об этом.

— Я ухожу.

Я вышел из здания школы, глядя на карту гостиницы, которую Кевин дал мне ранее.

…провалившаяся получеловек, Эко Лифрет. Интересно.

http://tl.rulate.ru/book/28618/1567717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь