-"Срань господня...какой великолепный город. Он действительно заслуживает своего названия Звездный город. Это почти похоже на те маленькие города в реальном мире"
Майкл удивился городу вокруг него. В конце концов, это действительно странно, что такой яркий город, как города в реальном мире, существует здесь...мир, где есть магия и монстры.
Майкл уже прибыл в Звездный город час назад, через час после захода солнца, вот почему Майкл был немного поражен технологическим прогрессом этого конкретного города.
В Городе Хейвен или других местах, где побывал Майкл, фонарные столбы на их улицах используют либо огонь, либо столб, покрытый светящимся мхом, но в Звездном горое их фонарные столбы имеют лампочки, которые работают с использованием маны вместо электричества.
В конце концов, в этом городе проживает много алхимиков, Кузнецов, собирателей трав и многих других производственных классов, поэтому этот город более развит, чем те немногие места, которые посетил Майкл.
Вся эта информация-лишь то, что он узнал мимоходом, когда выстраивался в очередь перед воротами города, что сделало его действительно радостным, поскольку шанс узнать больше о конкретных местах расположения кровавых орхидей был бы выше здесь.
Там есть бары, где мужчины ревут от смеха, он даже видел двух пьяных мужчин, дерущихся друг с другом на улице, в то время как люди вокруг них с интересом, волнением и смехом наблюдали за дебоширами.
Грохот! Грохот! Грохот!
-"Черт! Это городская стража! Беги!"
Один из зрителей побежал к нему, когда увидел входящую группу охранников, одетых подобным образом, и все они излучают ту же ауру, что и те солдаты из спецназа.
-"Беги! Городская стража здесь!"
-"Черт! Алаидон, пошли, дурак! Хватит с ним драться!"
Один из мужчин схватил одного из драчунов и побежал в сторону Майкла. Все эти люди, которые были действительно пьяны раньше, кажется, внезапно вернулись к нормальной жизни от своего пьянства.
Майкл сразу же отошел в сторону, когда заметил переполох, и не хотел, чтобы его приняли за одного из этих смутьянов.
Ведь он только что заметил, что уровни охраны здесь поистине абсурдны! Каждый из них находится на уровне 100, а самый сильный охранник уже на уровне 120!
-"Их уровень действительно высок! Только не говорите мне, что здесь есть зона высокого уровня."
Подумал Майкл, наблюдая, как люди разбегаются в разные стороны, а стражники преследуют их.
Майкл только покачал головой и продолжил свой путь, он посетил множество заведений, таких как бары, хорошо известную Гильдию наемников, магазины зелий, кузнечный или оружейный магазин, он даже зашел в большой продуктовый магазин и даже бордель!
Он чувствовал, что все вокруг него действительно удивительно. В конце концов, кто мог сказать, что он уже испытал ночную жизнь в Средние века?
После этого Майкл покинул бордель, с любопытством осмотревшись внутри.
Затем он начал расспрашивать людей на улицах о том, где можно найти городскую библиотеку. Узнав, в каком направлении находится библиотека, он быстро направился к этому месту, так как не хотел больше тратить время на осмотр города и хотел узнать, может ли он узнать какую-либо информацию о кровавой орхидее в библиотеке этого города.
В конце концов, в этом городе собирается много алхимиков и других производственных профессий, поэтому шансы найти какую-либо информацию о траве в библиотеке были бы, по крайней мере, выше, чем в большинстве мест на континенте, но, к сожалению, единственная известная информация, которую он имеет о траве до сих пор, - это ее характеристики и внешний вид.
*****
-"Что за величественное здание, только не говорите мне, что это на самом деле особняк аристократа, а не библиотека? Майкл рассмеялся и быстро направился внутрь здания. В конце концов, здание явно является городской библиотекой, и никто не перепутает его с огромной табличкой, висящей над входом в здание.
Большая Звездная Библиотека.
Если бы Майкл мог видеть это место с высоты птичьего полета, то он бы понял, что библиотека даже больше, чем он себе представлял. В конце концов, весь комплекс библиотеки такой же большой или даже больше, чем особняк Фэрфилда в Сагапонаке, штат Нью-Йорк.
Внутри Майкл увидел пару ученых людей, расхаживающих с книгами в руках, в то время как некоторые заняты чтением книг в руках, сидя перед длинным столом.
Майкл сначала огляделся, и то, что он увидел, - это бесчисленные стопки книг на полках, которые стояли в длинном ряду, который, вероятно, достигает обоих концов здания, и не только это, у него также есть второй этаж, возможно, даже третий этаж, если он поднимется на второй этаж, если он это сделает.
Просто подумайте о создании этой библиотеки, как это было в Библиотеке Конгресса.
Затем Майкл подошел к женщине, которая сидела за столом с циркуляцией, которая, вероятно, была библиотекарем или помощником библиотекаря этого места.
-"Здравствуйте, где я могу найти книгу, где есть подробная информация обо всех известных травах на континенте? Было бы лучше, если бы у него была какая-то информация о кровавой орхидеи"
Попросил Майкл.
Беловолосая женщина остановилась и внимательно посмотрела на Майкла:
-"Кровавая орхидея, говоришь?"
[Хедвиг Сильверстар] [NPC]
Уровень: 30
Титул: Главный библиотекарь Звездной Библиотеки, Юная леди из дома Серебряной Звезды(Или Сильверстар).
-"Вот дерьмо, еще один дворянин"
Подумал Майкл, не ожидая, что сегодня вечером он действительно столкнется с дворянином, не говоря уже о дочери герцога Сильверстара.
http://tl.rulate.ru/book/28570/693247
Сказали спасибо 52 читателя