Юи решила показать им школу. Она сказала Брандо, чтобы он готовился к следующему событию.
Никто из класса - Б не прошел в следующий этап, они были совершенно свободны.
Девушки решили погулять по школе.
Брандо не знал, что делать, у него еще было время до начала события.
— Дио, проводишь мне в туалет, Зура? — спросила Ханамару.
— Хорошо. — кивнул Брандо.
— Спасибо, Зура. — улыбнулась Ханамару.
Они отправились в ближайший туалет.
— Ты справишься со следующим этапом, Зура? — спросила Ханамару.
— Ты беспокоишься обо мне, Зура? — улыбнулся Брандо.
Ханамару покраснела. — Не дразни меня, Зура! — она всегда волновалась, что кто-то будет смеяться над ее вербальным тиком.
— Все в порядке, я думаю, что это довольно мило. — высказал свое мнение Брандо.
— П-правда, Зура? — спросила Ханамару.
— Да. — кивнул Брандо и сказал. — Вот туалет.
— Спасибо, Зура. — с улыбкой кивнула Ханамару и вошла в туалет.
Брандо тоже захотел в туалет, он заметил, что многие люди выходили из туалета с взволнованным выражением лица. Он только пожал плечами и вошел. Войдя, он понял, почему все выходили с такими лицами.
Брандо расстегнул молнию, не обращая внимания на героя, номер два рядом с ним, который тоже мочился. Брандо был ростом 180 см, это было ниже человека рядом с ним, но он выиграл в другой битве, его младший брат был больше.
— Ты внук Гран Торино? — неожиданно спросил Старатель.
— Да. — Брандо был поражен, когда этот парень внезапно задал ему вопрос.
( Нельзя спросить в другом месте? )
— Шото выиграет соревнование. — сказал Старатель.
— Шото? Ты имеешь в виду Тодороки? — Брандо вспомнил, что этот парень был отцом Тодороки. — Ну, я его уже выигрывал… И легко повторю.
Энджи фыркнул. — Хм… Ты станешь для него ступенькой.
— Это он станет моей ступенькой. — сказал Брандо, не сдавая позиций.
В этот момент, звуки мочи был единственным вещью, которую можно было услышать. Они пристально смотрели друг на друга, пытаясь запугать.
Внезапно они одновременно фыркнули.
— Ты хочешь превзойти Всемогущего? — спросил Старатель с серьезным выражением лица.
— Конечно… Я стану лучше, чем он. Его эпоха заканчивается, моя только начинается. — сказал Брандо.
Старатель фыркнул и застегнул молнию на костюме. — Посмотрим, сможешь ли ты соответствовать своим словам. — он пошел мыть руки.
— Оу… Скоро увидишь. — Брандо застегнул молнию и тоже подошел вымыть руки.
Они вместе вышли из туалета.
— Дио! — Ханамару немного испугалась, когда нигде его не увидела.
— Извини, я был в туалете. — сказал Брандо.
— Все в порядке, Зура. — кивнула Ханамару и заметила рядом с ним крупного мужчину. Она испуганно спряталась за его спиной. — К-кто это, Зура?
Старатель промолчал.
— Она из деревни, там нет телевизора. Так что она много не знает. — поспешно сказал Брандо.
— Мне все равно. — сказал Старатель и ушел, но в душе у него было немного кисло. Он был героем номер 2 в стране, но некоторые люди все еще не знали его.
( Тебе действительно все равно?! )
Подумал Брандо про себя. Он посмотрел на Ханамару и спросил. — Ханамару, ты его не знаешь?
Ханамару покачала головой. — Не знаю, Зура. Он знаменит?
— Он герой номер два, Старатель. — сказал Брандо.
— П-правда, Зура?! — Ханамару была потрясена.
— Точно… Извини, что сказал, что ты из деревни. — сказал Брандо.
— Все в порядке, Зура… Это ведь правда. Я даже не знаю лиц большинства здешних героев, за исключением Всемогущего, Зура. — сказала Ханамару и добавила. — У меня дома нет никаких электроприборов, Зура.
Брандо погладил ее по голове. — Давай купим немного еды, прежде чем вернемся. Я угощаю, Зура.
— Не передразнивай меня, Зура! — Ханамару надула губы и сказал. — Купи много еды, Зура.
— Хорошо… Пошли. — кивнул Брандо.
———
Настало время для этого события.
Брандо вернулся после того, как отправил Ханамару назад ко всем и увидел своих знакомых. — Иида! Мидория!
— Президент класса! — Йода кивнул ему.
— Б-Брандо-кун. — нервно кивнул Мидория.
— Точно! Президент, почему динозавры смогли ускользнуть от меня? — Иида не мог не спросить, его движения были очень быстрыми, но эти динозавры легко уклонялись от него. После этого, его уверенность заметно упала.
— У них хорошее зрение или что-то в этом роде? — Мидория начал проявлять любопытство, когда они заговорили о его причуде.
— Ну, если я открою тебе секрет, это будет плохо для меня. — сказал Брандо и добавил. — Для героя нормально иметь слабость, лучше ее не распространять.
— Согласен. — кивнул Иида.
— Но я вам скажу. — Брандо было все равно. Он указал на свои глаза. — Зрение динозавров немного отличаются, чем быстрее вы двигаетесь, тем лучше они могут видеть.
Они лишились дара речи, когда услышали это.
— ...Значит, я не смогу победить динозавра моей причудой? — тихо спросил Иида.
— Ну почему, тебе только нужно быть быстрее, чем динозавр, чтобы он был не в состоянии избежать, если этого недостаточно, стань еще быстрее. — сказал Брандо.
Иида был тронут, когда услышал его слова. — Да! Я стану еще быстрее!
Мидория обрадовался, когда он увидел, что Иида оживился. Он посмотрел на Брандо и спросил. — Ты можешь превратить что угодно в динозавра?
— Что угодно? Не знаю. — Брандо покачал головой. — Я только пробовал это на животных и людях. Может быть, позже я попробую это на заводе или чем-то таком.— он не стал раскрывать все возможности своей причуды.
— Теперь, когда ты об этом упомянул…. Ты ведь раньше превращал Аизаву-сэнсэя в динозавра! — сказал Мидория.
— Это правда, президент? — удивленно спросил Иида. Он вернулся в школу, чтобы позвать на помощь учителя во время мероприятия, и пропустил сцену, где Аизава превратился в динозавра.
— Да… Я все еще учусь. В будущем у меня может быть много динозавров в качестве поддержки. — сказал Брандо.
Они глубоко вдохнули, когда подумали об этом.
Они вместе вернулись на поле.
— Брандо, ты можешь превратить меня в динозавра? — спросил Мидория.
Они ждали некоторое время, но так и не получили ответа. Они заметили, что выражение лица Брандо было немного странным, когда он смотрел на поле.
— На поле есть что-то странное? — спросил Мидория.
— Сами смотрите, все одеты в форму болельщиц. — сказал Брандо.
Заметив Брандо, девушки класса - А выкрикнули его имя. — Дио!!!!
— ?????
Дио сбило с толку их поведение.
http://tl.rulate.ru/book/28529/634617
Сказали спасибо 192 читателя