Готовый перевод Sword of Daybreaker / Меч Рассвета: Глава 26. Было ли это все еще его прежнее жилище?

Глава 26. Было ли это все еще его прежнее жилище?

Гавейн не позволил гостям добраться туда слишком быстро, потому что знал, что приемная команда должна поторопиться с приготовлениями, чтобы дом на Краун-стрит, 4 был готов к возвращению своего владельца. Он не хотел беспокоить рабочих, которые были там только в соответствии с инструкциями. Хотя он и повел отряд в объезд по улицам, когда добрался до дома 4 по Краун-стрит, там все еще было несколько человек в униформе слуг, с потными лбами, когда они вбегали и выбегали из дома.

Но, к счастью, они уже почти закончили приготовления.

Высокий худощавый мужчина средних лет в белом парике и черном галстуке-бабочке, похожий на дворецкого, вышел из особняка, чтобы поприветствовать его. Он встал перед конем Гавейна и поклонился:

– Милорд, ваш особняк готов. Именно я отвечаю за управление этими поместьями. Меня зовут Джеймс Блейн. Для меня большая честь служить вам во время вашего пребывания в столице.

– Блейн... я помню это имя, – Гавейн на мгновение задумался (порывшись в памяти) и усмехнулся. – Ах, да. Хоули Блейн, бывший в свое время камергером Чарли. "Блейн" – так назвал его Чарли.

Джеймс Блейн, мужчина средних лет, был несколько удивлен. Каждый, кому посчастливилось встретиться с этим древним (кто даже знал своего собственного предка), вероятно, почувствовал бы то же самое. – Да... да, Хоули Блейн – мой предок. Наша семья служила камергерами королевской семьи на протяжении многих поколений. Все поместья королевской семьи в столице находятся в ведении Блейнов…

Гавейн усмехнулся. – Да, мой дом тоже теперь часть королевских владений.

Джеймса Блейна тут же прошиб холодный пот. Эта тема определенно занимала сегодня самое высокое место в индексе неловкости в столице. Например, это было так же хорошо, как привязать вас к стулу и читать ваши слезливые истории, которые вы написали в своем блоге, когда вам было четырнадцать…

Но Гавейн только пошутил с ним, и он быстро сменил тему разговора.

– Не напрягайтесь из-за этого. Я здесь надолго не задержусь.

Джеймс Блейн выпрямился.

– Как и было приказано, я сделаю все, что в моих силах, чтобы служить вам. Это моя обязанность – подготовить особняк.

– Ты имеешь в виду, как очистить билетную кассу у входа и экскурсоводов внутри?

“... А?”

Как же трудно было общаться с людьми из другого мира. Те же шутки здесь не сработают.

Когда интерес к нему угас, Гавейн отмахнулся от него, слез с лошади и передал поводья камергеру, который уже ждал его рядом. Затем он привел свою (n+1)–ю правнучку и группу людей в этот 700-летний старинный особняк.

Действительно, как упоминал предыдущий чиновник внутреннего двора, эти исторические и значительные дома на Краун-Стрит не только сохранились, но и сохранили свой первоначальный вид на протяжении многих лет с постоянным ремонтом. Даже если бы существовали ненаучные вещи, такие как магия, многие вещи должны были бы сгнить в течение 700 лет. Таким образом, Гавейн был почти уверен, что по крайней мере половина вещей здесь уже не были оригиналами, а только копиями. Но все это его нисколько не волновало, поскольку он даже не был настоящим Гавейном Сесилом.

Пройдя через небольшой сад, вестибюль и короткий коридор, он оказался главным залом. Будучи особняком великого герцога-основателя, 4-я Краун-стрит действительно была немного потрепана. В принципе любой клан, который мог позволить себе купить поместье в столице, мог бы построить дом в два раза больше этого. Поэтому, едва войдя в дверь, Эмбер пробормотала: – Все гораздо хуже, чем я думал…

– Это было построено семьсот лет назад, – Гавейн посмотрел на полуэльфа. – В то время Серебряный замок был лишь немного больше этого.

– Я думаю, что это очень хорошо... – тихо сказала Ребекка. – Кроме того, что замок, в котором я жила, был просторным, он не казался мне лучше этого во всех других отношениях…

Эмбер закатила глаза и сказала: – Это потому, что вы, ребята, почти растратили все свои унаследованные владения.

– Здесь нельзя бросать огненные шары. – Гавейн опустил головы Ребекки и Эмбер. – А ты, набери его немного назад. Перестань напрашиваться на неприятности. Однажды, когда ты действительно встретишь мастера теней, ты можешь просто умереть на месте.

Сказав рыцарю Байрону и солдатам следовать за камергером, чтобы найти место для отдыха, он велел Бетти идти на кухню готовить ужин (сковородка молодой леди наконец-то пригодилась), а затем Гавейн начал ходить по главному залу.

– Они действительно сохранили эти вещи…

Пройдя два круга, Гавейн слегка вздохнул. Воспоминания в его голове продолжали всплывать и совпадать с предметами в поле зрения. Хотя многие вещи уже не были оригинальными, знакомство с ними вызывало у него сильное чувство ностальгии.

Следуя за Гавейном, Ребекка рассматривала предметы в главном зале с любопытством и смешанными чувствами. Некоторые из потомков первых пионеров жили прямо здесь, на Краун-Стрит, но как потомок величайшего из пионеров, лорда клана Сесилов, Ребекка только сейчас узнала, как выглядит дом, в котором жил ее Лорд-предок.

Здесь было много вещей, о которых она только читала в книгах клана, например древний боевой топор, висевший на стене главного зала.

– Я выиграл его, когда в свое время фехтовал с Чарли. На самом деле это не какое-то мощное оружие. Это всего лишь боевой топор гнома. – Гавейн указал на топор, висевший на стене, и небрежно произнес, собирая воспоминания, – я удивляюсь, как эти гномы, которые растут только до моего пояса, могут быть такими сильными. Такой большой топор действительно тяжел для человеческих солдат, но они могут размахивать им, как пустяком.

Ребекка уловила имя, которое упомянул Гавейн: – Чарли... ты имеешь в виду короля-основателя Чарли?

– Чарли Моен, тот, которого сегодня зовут Чарли I. А кто еще это мог быть? – Гавейн усмехнулся.

– Он единственный Чарли, которого я когда–либо упоминал.

Хотя он был одет только в панцирь Гавейна Сесила, возможность хвастаться так, словно он испытал это на собственном опыте, была действительно ужасна.

Однако Гавейн не просто использовал это, чтобы похвастаться своим непосредственным опытом, но ему действительно нужно было бы знать свою нынешнюю личность во многих случаях, поскольку личность Гавейна Сесила, по-видимому, будет очень полезна в обозримом отдаленном будущем.

Однако Эмбер не интересовали такие вещи, как история клана или инсайдерские истории королевства. Пройдя по коридору и поразмыслив над тем, как Гавейн побьет ее, если она украдет что-то здесь, эта ориентированная на работу полуэльфийка, которая заботилась о своей жизни еще больше, села на диван, покачала ногами и огляделась. – Кстати говоря, вы настояли на том, чтобы приехать сюда и забрать эти вещи? В конце концов, ваши потомки уже готовы промотать все семейное имущество. Не так уж много шансов, как сейчас, когда мы можем придумать предлог, чтобы убрать эти вещи…

Гавейн был ошеломлен. – Откуда у тебя эта идея?

– Ничего особенного, – радостно сказала Эмбер. – Это просто нормальная линия мышления. Если вы обеспокоены тем, что здесь слишком много вещей, чтобы нести их, вы можете оставить это мне. Я сама их вытащу для тебя. Никто ничего не узнает. С моими способностями это займет у меня всего три поездки, и я смогу довольно много прояснить здесь…

Это была действительно редкая порода бандитов, чтобы так небрежно обсуждать с первоначальным владельцем о том, как она могла украсть их вещи. Теперь Эмбер была уже не просто позором для эльфов, но и позором для бандитов…

Это казалось невероятным достижением для того, чтобы перейти от позора своей собственной расы к позору своего собственного класса.

– Побереги свои усилия. Если бы я действительно хотел что-то забрать, мне бы даже не понадобилась твоя помощь, – Гавейн отмахнулся от нее и прервал нереалистичную идею Эмбер. – Даже если бы Франциск II был глуп, он не стал бы беспокоиться о таких пустяках, как это.

Эмбер захлопала глазами. – Ну ладно, тогда ты прав. Большинство этих вещей вокруг дома, похоже, не очень-то и ценятся. В основном это копии. Только топор и ваза у двери-подлинники ... о, ваза тоже копия.

Проклятье. Эта девушка уже успела оценить все предметы здесь за такое короткое время?!

Если вы так хороши, то почему бы вам не потратить немного энергии, чтобы следить за своим ртом и поберечь нервы?

Видя, что никто не отвечает ей, Эмбер начала искать новую тему для разговора, после того как некоторое время трясла ногами. – Кстати, зачем тебе понадобилось тащить меня сюда? Я не рыцарь вашего клана и не солдат. Я просто вор, который прошел мимо. Чем я могу быть вам полезна?

– Во-первых, ты рылась в моей могиле. Хотя ты сказала, что пришла туда, чтобы найти убежище, согласно законам королевства, наказание за это преступление – повешение. Как тот, кто простил твое преступление, не думаешь ли ты, что у тебя есть долг сделать что-то взамен для меня? –Гавейн посмотрел на Эмбер. – Во-вторых, мне нужны твои способности. Конечно, я говорю не о твоей способности воровать вещи, а о твоем таланте мошенника. Мы находимся в столице. Кто знает, сколько людей наблюдает за нами, каждый из нас, по разным причинам. Байрон – рыцарь, который хорош только в лобовой атаке. Ребекка может использовать только огненные шары. Я еще не полностью восстановил свои силы, поэтому мне действительно нужна ты, высокопрофессиональный мастер теней. Это ответ на ваш вопрос, Мисс Эмбер?

Во второй половине разговора Гавейн стал серьезным, и на Эмбер тоже подействовал этот серьезный тон, на какое-то время ее лицо стало ошеломленным.

Она не ожидала, что Гавейн заговорит с ней так серьезно. Как вор, имевший дурную репутацию среди аристократов, она не думала, что дворянин обратится к ней так торжественно.

Более того, он был легендарным Сесилом великим герцогом.

Это позволит ей хвастаться этим по меньшей мере полгода!

– Ты... раз уж ты так говоришь, Я помогу тебе тогда. – Сказала девушка-полуэльф, неестественно отворачиваясь. – Но тебе нужно больше хвалить меня. Та часть, где ты сказал, что я очень опытный мастер теней. Я не буду просить у тебя денег, если ты сможешь повторить это дважды…

Гавейн повернул голову и посмотрел на Ребекку. – Можно ли управлять огненным шаром так, чтобы он просто прилипал к чьему-то лицу, но не убивал его?

Эмбер: – Что?!

Однако Эмбер не успела ощутить огненный шар, прилипший к ее лицу, потому что появился дворецкий из клана Блейнов.

–Ваше Превосходительство, у вас гости, – вежливо сказал Джеймс и слегка поклонился. – Принц Эдмунд приехал с визитом.

Перевод: DragonKnight

http://tl.rulate.ru/book/28484/789894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь