Готовый перевод How to Be a Dark Hero’s Daughter / Как Стать Дочерью Темного Героя (KR): Глава 47. Часть 1

Глава 47. Часть 1

«Позаботьтесь об отставших!»

Как только они почувствовали себя в безопасности, люди быстро протрезвели.

«Очнитесь! Все».

«Давай за мной!»

Дети и взрослые тащили друг друга и бежали по секретному проходу.

«Здесь вода! Вода!»

«Я всё ещё жив!»

Я осторожно ступила в воду. Дно... Оно было грязным.

«Здесь будет безопасно даже при пожаре».

Когда Коллен щёлкнул пальцами, черная змея воспарила из его руки и осветила округу.

«Убедимся, что никто не отстал».

Люди продолжали переглядываться.

«Я потеряла госпожу Клэр!»

Вскоре в темноте раздался звук.

Клэр сказала: «Ах, фестиваль, моё творение. Всё пропало...»

Она бормотала, как умалишенная. Клэр отстала и брела, будто выжила из ума.

«Пожалуйста, будьте бдительны».

Королевские дамы взяли Клэр за руку и повели ее почти так, как будто тащили ее. Дорога впереди была заполнена камнями.

«Путь закрыт ... »

«Я чувствую ветер».

«Ищите дверь!»

Люди толкали камни вместе.

«Это здесь!»

Когда я очнулась, мы были в королевском саду. Холодный зимний воздух бил по щекам. Я жива.

«Мы вышли…»

Ангела пробормотала и сел на землю.

«Это Ангела попросила меня поменяться с ней ролями...»

Это была Ангела, которая поручила мне ударить Лавин.

Подозрительно.

Я была разочарована.

Все уставились на меня.

«Она всех спасла».

Кто-то пробормотал.

«Летисия».

Мое тело поднялось в воздух.

Коллен поднял меня и обнял. Как будто хотел защитить меня от глаз людей.

«Я оставила там Лавин. Моя дочь…

Она могла быть ещё живой».

Женщина плакала.

Это была королева.

«...Она не дышала».

Я сказала, остолбенев.

Это не моя вина. Но Лавин ... Очевидно, она уже не дышала.

«Давай сюда ребенка».

Когда король сказал это, Коллен уставился на него. Затем он мягко улыбнулся.

«Мне это не по нраву».

«Герцог... ... Я не думаю, что сделаю ей больно. Однако нам нужно выяснить, что произошло ...»

Король казался смущенным. Но Коллен холодно сказал:

«Я не дурак. Ты не можешь подозревать, что она хотела убивать кого-то из твоей семьи».

«Но она нанесла удар Лавин».

«Да! Принцессе этой страны».

«Итак, и что это значит?»

Коллен сказал.

«Этот ребенок не убийца».

«Герцог!»

«Если ты тронешь моего ребенка, королевство потеряет своего короля».

http://tl.rulate.ru/book/28428/989259

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Уууууууу. Прикольно(просто нет слов, одни ЭмОцИии)
Спсасибки за ваш труд😙🌹✨
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Мда, король прямо убит горем...ага😑
Спасибо большое за перевод!!!🌺💃🏻🌺💃🏻🌺💃🏻🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Герцог батяня👍👍👍
Развернуть
#
Даже идиот поймёт что это заговор. Даже секунды на раздумие хватит, чтобы понять что ребёнок не может сам по своей воле взять настоящий кинжал и намеренно убить кого-то. Всегда виноваты будут взрослые. Всегда.
Развернуть
#
Если бы до этого Лавин не сказала, что она не является любимой дочерью, я бы поверила, что королевская чета просто на эмоциях срывается на гг. Но тут... Явно им просто нужен козел отпущения.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь