Готовый перевод Rebirth Of A Virtuous Wife / Возрождение добродетельной жены: Глава 32.2

По этой причине имперский канцлер Лу даже поссорился с начальником цензората, имперским цензором Синем, просто потому, что имперский цензор Синь был неумолим. Из-за их разных политических взглядов они часто ссорились при Императорском дворе, и имперский цензор Синь был очень щедр на насмешки. Он долгое время был цензором и любил обнажать шрамы других людей. Он высмеял имперского канцлера Лу за то, что Су Ванфэй была объектом ставок на тему "когда ты умрешь". Хотя имперский цензор Синь сказал это очень неопределённо, все знали правду, что А Нань была вынужден выйти замуж за Су Вана. Этот вопрос – часть болезни сердца имперского канцлера Лу. когда имперский цензор Синь сказал это, разве это не задело сердце имперского канцлера Лу? Если бы не некоторые чиновники, которые блокировали его в то время, не было бы ничего удивительного в том, что на следующий день гражданские и военные силы всей династии знали бы, что имперский канцлер династии засучил рукава и избивал людей, оставшись недовольным словами имперского цензора…

 – Папа, в чём дело? Ты пришёл только для, чтобы смотреть на свою дочь в оцепенении? – с удивлением спросила А Нань. Ранее она получила сообщение от своих подчинённых о том, что имперский канцлер Лу спешил, что заставило её подумать, что что-то случилось, и девушка незамедлительно прибыла в главный зал. Кто знал, что отец приехал только для того, чтобы просто ошеломлённо уставиться на неё, и его лицо попеременно синело и краснело, заставляя А Нань беспокоиться о том, может ли его тело чувствовать себя некомфортно.

Имперский канцлер Лу отложил в сторону эти отвлекающие вещи и сначала попросил А Нань ответить на некоторые вопросы. Хотя он был очень многословен, А Нань не выказывала никакого нетерпения по поводу его беспокойства, но осторожно отвечала на вопросы, один за другим. Когда имперский канцлер Лу наконец почувствовал удовлетворение, он перестал разговаривать с А Нань.

 – Отец… – А Нань взяла имперского канцлера за руку и сердито сказала: – Просто скажи, что ты хочешь. Видя тебя таким, дочь действительно волнуется.

Кокетство А Нань на какое-то время заставило имперского канцлера Лу почувствовать себя довольным. Имея в семье четырёх дочерей, он больше всего любит младшую дочь. Дело не в том, что мать младшей дочери была красива, и не в том, что младшая дочь – Шу или, что она просто младшая дочь, а в том, что младшая дочь всегда была воспитанной, заботливой и беззаботной, в отличие от трёх непочтительных старших дочерей, которые имеют сильный характер и напористы. Хотя они также являлись его гордостью, какой отец не хотел иметь дочь, что была бы кокетлива и податлива по отношению к своему батюшке? Это действительно заставляло отцов чувствовать себя удовлетворёнными, когда они воспитывали подобных дочерей. Именно маленькая дочь заставила его испытать удовольствие от воспитания дочери и заставила его любить свою маленькую дочь всё больше и больше. Более того, имперский канцлер Лу в глубине души думал, что А Нань выглядит милой и нежной, а её очаровательная улыбка заставляла людей чувствовать мягкость в своём сердце, и, конечно, никто не подумает, что А Нань была плохой.

 – А Нань, Ванъе в будущем покинет столицу, ты знаешь об этом? – спросил имперский канцлер Лу.

 – Так быстро? – А Нань была ошеломлена. Это заняло всего два дня. С такой спешкой она боялась, что не хватит времени, чтобы подготовить багаж для Су Вана.

 – Поторопись, сейчас середина октября. Я не знаю, когда люди Бэйюэ отправятся на юг, чтобы грабить людей на нашей границе, – имперский канцлер Лу сначала повернул свои заботы о стране и людях, затем с трудом посмотрел на А Нань и сказал: – А Нань, Су Ван – большой человек, ты... ты не будешь...

 – Чего? – А Нань слушала очень внимательно. Но если отец так сильно колебался, так и не произнося заветных слов, как девушка могла знать, что именно он хотел выразить? Разве отец не знал, что у неё небольшие мозговые способности, поэтому она не поняла бы, если бы имперский канцлер не разъяснил это яснее?

Имперский канцлер Лу не предъявлял особых требований к мозговым способностям А Нань. Он просто опустил своё старое лицо и чётко сказал:

 – Я слышал, как многие люди говорили, что ты хочешь последовать примеру госпожи из семьи Чу и последовать её примеру. Ты действительно хочешь быть курицей, которая следует за петухом, и сукой, которая следует за кобелём (1)?

А Нань чувствовала себя невероятно удивлённой, поэтому спросила:

 – Госпожа Чу, кто это? – увидев угрюмое выражение лица имперского канцлера Лу, А Нань подумала, что тот переживает из-за слухов в городе о том, что она – ревнивая женщина. Только Бог знает, как они обижали этим А Нань. Очевидно же, что это было намерением Чу Ба Нина, но именно А Нань была той единственной, кто нёс всю тяжесть ответственности за последствия произошедшего. Девушка торопливо объяснила: – Отец, не волнуйся, дочь не такой легкомысленный человек. Теперь, выйдя замуж за Ванъе, она, естественно, уважает Ванъе и никогда не сделает ничего, что могло бы поставить тебя в неловкое положение. Эти слухи лживы, так что успокойся…

_______________________

1. 嫁鸡随鸡嫁狗随狗 (jiàjīsuíjījiàgǒusuígǒu) – литературный перевод – курица всегда следует за петухом, а сука всегда следует за кобелём. На самом деле, это две поговорки с одним значением, поэтому их часто объединяют в одну. И означает оно то, что жена всегда следует за своим мужем.

http://tl.rulate.ru/book/28404/2522868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь