Готовый перевод Gamers of the Underworld / Геймеры Подземного Мира: Глава 31. Да, Босс!

Николас, одетый в чёрный смокинг, стоял у входа в Главный Зал Ядра Подземелья. Если бы не его торчащие клыки и острые эльфийские уши, то по человеческим меркам он был бы вполне симпатичным парнем.

Поведение Николаса привлекло внимание игроков, и они последовали за ним. Шерлок понимал их поведение, так как они не хотели пропустить "кат-сцену". Он и раньше был окружён ими из-за чего-то подобного.

Однако Николас был озадачен, когда увидел, что гоблины собираются и следуют за ним. Несмотря на то, что они были гоблинами, вампир чувствовал давление от их непрекращающихся разговоров.

 – Лэсси, куда ты идешь?

 – Кто запустил кат-сцену?

 – Понятия не имею. Возможно, откроется новая часть события?

 – Просто следуй за Лэсси.

 – Взгляните на мою недавно купленную Небольшую Тканевую Сумку.

 – Позже мы сформируем новую экспедицию и продолжим борьбу с пауками.

 – Давайте сначала построимся. Как только кат-сцена закончится, мы отправимся в путь.

 – Я видел, как Артур размахивал своим оружием перед выходом. Он бросает вызов паукам в одиночку?

 – Даже если у него будет больше всего боевых тренировок, не слишком ли опасно идти одному?

 – Чёрт возьми, я должен был запастись материалами. Цены сегодня выросли.

 – Те, кто тогда бросился улучшать своё снаряжение, теперь умирают от сожаления.

Николас не мог понять гоблинов. Десятки из них следовали за ним и болтали без умолку. Почему эти гоблины так любят поболтать? Вампир почувствовал, что у него чуть не лопаются барабанные перепонки.

Николас видел множество гоблинов, но не таких разговорчивых. Когда несколько обычных гоблинов собирались вместе, они даже не издавали ни звука. Николас не мог понять, почему эти гоблины так много говорят!

Николас подошел ко входу в Главный Зал, и его уши наполнились жужжащей болтовней. Это продолжалось недолго, пока Шерлок не вышел.

Когда появился Лорд Дьявол, болтовня постепенно прекратилась и раздались звуки "шшш". Некоторые шёпотом напоминали болтающим гоблинам:

 – Хватит болтать. Начинается кат-сцена!

Отложив вопросы о гоблинах в сторону, Николас искал Шерлока по другому поводу.

 – Лорд Шерлок, простите мой внезапный визит, – он поклонился Шерлоку и сказал. – С тех пор как я прибыл в Ваше Подземелье, я был благодарен Вам за огромное гостеприимство. Чтобы выразить свою благодарность, позвольте мне сделать Вам подарок.

Шерлок посмотрел на Николаса и нахмурился.

Было ли великое гостеприимство связано с пустым пространством без каменных плит и правильных кроватей? Был ли это сарказм?

Шерлок был недоволен. Непритязательный вампир делает саркастические намёки Лорду Дьяволу?

Но Николас не делал саркастических замечаний. Он использовал эту возможность, чтобы укрепить их долгосрочные деловые отношения. Однако ненормальное поведение гоблинов потрясло Николаса до глубины души.

Вампир никогда не встречал гоблинов, которые могли бы непринуждённо болтать в присутствии превосходящего их вампира. Даже после того, как Николас распространил своё превосходство, гоблины никак не отреагировали.

Николас чувствовал себя морально истощённым болтовней и преследованием гоблинов. Он также понял, что эти гоблины... были ужасающими!

Эти гоблины не боялись вампира! Только на основе силы гоблинов? Конечно, нет! Они, должно быть, зависят от силы Лорда Шерлока!

Николас побывал во многих Подземельях. Это была его первая встреча с такими странными гоблинами.

Николас был уверен, что происхождение Лорда Шерлока отнюдь не простое. Как торговец, он чувствовал, что должен сделать рискованное вложение в Лорда Шерлока и его будущее.

Увидев недовольство Шерлока, Николас тут же сказал:

 – Лорд Шерлок, я восхищён храбрыми и стойкими слугами Вашего Подземелья. Если Вы позволите, я надеюсь вложить деньги в Ваше Подземелье. В виде подарка.

Шерлок, наконец, понял. Вампир собирался вложить деньги в его Подземелье! Неужели он действительно был впечатлен храбрыми и стойкими слугами?

Шерлок оглядел своё жалкое Подземелье и группу улыбающихся гоблинов позади Николаса, которые комментировали похвалу. Шерлок провёл Николаса в Главный Зал Ядра Подземелья.

 – Входите. Давайте обсудим Ваши инвестиции.

Шерлок закрыл дверь, когда Николас вошёл в Главный Зал. Игроки были озадачены и начали болтать. Им не нужно было слушать, чтобы догадаться, о чём говорили Шерлок и Николас.

Шерлок жестом пригласил Николаса сесть, затем начал постукивать по столу. Тем временем, Бру возбуждённо обсуждал способы обмана барона в голове Шерлока.

Шерлок не ответил Бру. Вместо этого он нахмурился и сказал Николасу:

 – Я не испытываю недостатка в магических камнях, и у меня хорошее впечатление о Вас. Я хотел бы услышать о Вашем инвестиционном плане.

 – Лорд Шерлок, – взволнованно произнёс Николас. – Я готов поручиться за Вас и рекомендовать Торговому Союзу сделать Вечное Царство одним из торговых постов альянса. Мы установим портал телепортации в Вашем Подземелье и разместим здесь местного торговца. Независимо от того, какие материалы или здания Вам потребуются, Торговый Альянс предоставит лучшие ресурсы и услуги для развития Вашего Подземелья. Ресурсы будут прибывать с эскортом и на них будет скидка в двадцать процентов от рыночной цены. Это мой подарок.

Шерлок колебался, поскольку предложение было заманчивым. В нём был бесплатный торговец, портал телепортации и скидка на товар в размере двадцати процентов.

Шерлок мог бы сам подать заявку на размещение торговца в его Подземелье в Торговый Альянс, но плата за подачу заявки, депозит, комиссионные и портал телепортации стоили бы тонну.

По рекомендации Николаса Шерлок сэкономит большую сумму денег.

Однако с этой рекомендацией было связано много проблем.

Если торговцы прибудут и начнут взаимодействовать с игроками в течение длительного времени, особенно и с учётом огромных различий в культуре, возникнут серьёзные последствия. Шерлок чувствовал, что это будет хлопотно.

Причина, по которой он позволил группе торговцев посетить Подземелье, заключалась в том, чтобы позволить им участвовать в бета-тестировании и развлекать игроков, чтобы те были более трудолюбивыми. Во-вторых, торговая группа пробудет здесь всего три дня. За этот короткий промежуток времени Шерлок не беспокоился, что они что-нибудь обнаружат. Более того, у него была договорённость с Николасом.

Самым важным фактором было то, что Шерлок не доверял Николасу. Как Лорд Подземелья, он встречался с бароном впервые. Зачем ему соглашаться инвестировать в Подземелье Шерлока? Был ли он глуп или просто наивен?

Шерлок прекрасно понимал намерения Николаса. Во-первых, вампир явно хотел проверить Шерлока. Во-вторых, Николас был заинтересован в инвестициях.

Шерлоку не хватало магических камней, но он ещё не достиг той стадии, когда можно было бы пригласить в своё Подземелье персонажей, которым он не доверял.

 – Прошу прощения, барон Николас, у Вас заманчивое предложение, но я вынужден отказаться, – Шерлок оттолкнул его руку и сказал: – Торговцы, желающие посетить моё Подземелье, уже записаны на следующий год, и у меня есть некоторые другие намерения относительно торговли и коммерции в Подземелье.

 – Но Лорд Шерлок…

Николас не ожидал, что Шерлок откажет ему прямо. Большинство развивающихся Подземелий ухватились бы за его предложение, поскольку это была беспроигрышная ситуация. Когда Подземелье получало бы обильные ресурсы, Николас мог получать прибыль и улучшать своё положение в Торговом Союзе. Он также мог поддерживать хорошие отношения с Лордами Подземелий. В противном случае как мог вампир барон пить чай и избивать других существ с Лордами Подземелий?

 – Больше ничего не говорите. Моя планируемая коммерческая схема довольно велика и не может осуществиться только с помощью портала телепортации и местного торговца. Если у Вас нет других вопросов, пожалуйста, уходите. Мои слуги очень рады, что Вы здесь. Я надеюсь, что Вы тоже будете довольны своим пребыванием и осчастливите моих слуг, чтобы они работали усерднее, – сказал Шерлок, вставая и похлопывая Николаса по плечу. – Николас, не поймите неправильно. Я не отказываюсь от сотрудничества с Вами. Это не личное. И я тоже не смотрю на Вас свысока. Как Вы знаете, поддерживать Подземелье нелегко. Я должен заботиться обо всех областях его жизни. Многочисленные существа наблюдают за мной. Если я потерплю неудачу или у меня будут большие новости, они опубликуют всё, что найдут. Я пытался скрыть Ваш визит в Подземелье, но они узнали. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы успокоить их. Иначе мы не смогли бы заниматься бизнесом. Если я соглашусь позволить Вам создать портал телепортации, как я отвечу этим существам? Сколько уведомлений мне придётся разместить, чтобы успокоить их? – объяснил Шерлок, выпроваживая Николаса.

Пока игроки болтали без умолку, Шерлок добавил:

 – Я возлагаю на Вас большие надежды. Хотя сейчас мы не можем сотрудничать, я верю в Ваши таланты и опыт. У нас обязательно будет возможность поработать вместе. Я верю в Вас, Николас.

Шерлок закрыл дверь в Главный Зал. Николас был озадачен. Он молчал под суровыми взглядами гоблинов, прежде чем пробормотать:

 – Д-да, Босс!

http://tl.rulate.ru/book/28308/666876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь