Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 292

Чжуо Цзинжэнь проснулся с улыбкой на лице. Он мгновенно приблизился к Лили и вдохнул ее аромат. Через пару минут Чжуо Цзинжэнь посмотрел на время и решил, что ему пора приготовить завтрак.

Поднявшись с кровати, он проверил свой телефон и электронную почту, прежде чем отправиться на кухню, чтобы начать готовить. Однако он был прерван, когда зазвонил его телефон.

«Что тебе надо?» - холодно спросил Чжуо Циньжэнь.

«Сейчас только утро, а ты уже сварливый?» - усмехнулся Бэй Тянь. «Почему ты такой раздражительный, президент Чжуо? Разве прошлой ночью ты не получил то, что хотел?»

«Что ты хочешь? Ты мне мешаешь», - сказал Чжуо Цзинжэнь.

«Хм ... ты готовишь завтрак? Открой дверь!»

«Нет». - Чжуо Циньжэнь оставался непоколебимым.

«Открывай. Я голоден».

«Я сказал нет».

«У меня есть информация для босса».

«Я твой босс. Ты можешь дать ее мне позже».

«Нет… не ты. Я имел в виду скрытого босса», - снова рассмеялся Бэй Тянь. «Открой дверь».

Чжуо Цзинжэнь беспомощно покачал головой: «Хорошо. но для тебя нет завтрака. Просто передашь информацию».

«Скупой! Мне нужно немного подкрепиться, иначе я не смогу продолжать эффективно работать».

Чжуо Цзинжэнь не удосужился ответить Бэй Тяню, так как он уже был у двери. Он открыл ее и, не сказав ни слова, Бэй Тянь вошел внутрь, даже не поприветствовав Чжуо Циньжэня.

«Где еда?» - нетерпеливо спросил он и пошел прямо на кухню. «А? Ты все еще готовишь? Я думал, ты уже закончил...» - пожаловался Бэй Тянь.

«Приди и помоги мне», - сказал Чжуо Цзинжэнь. «Я не буду готовить для тебя. Если хочешь есть, сам что-то сделай».

«Значит, для других ты стал рабом, а мне даже не можешь дать немного остатков?» - спросил Бэй Тянь, продолжая жаловаться, но сам уже подошел к шкафу и надел фартук. Его движения ясно указывали на то, что он не раз уже делал это.

«Что у тебя есть для меня?» - спросил Чжуо Цзинжэнь, когда начал бить яйца.

«Брат Лили», - сказал Бэй Тянь. «Этот бедняга психически болен».

«Он гений», - сказал Чжуо Цзинжэнь.

«В детстве он был оскорблен. Не сексуально, но его часто избивали. Как эти люди могли сделать это с ребенком?» - он резко расширил глаза, прежде чем продолжить. «Он вырос в одиночестве. Хотя он практиковал кунг-фу и другие боевые искусства, у него действительно нет близких друзей. Я имею в виду ... у него были некоторые проблемы со здоровьем, и он всегда попадал в драки».

«Хммм…» - Чжуо Цзинжэнь кивнул.

«Это было до года назад», - продолжил Бэй Тянь. «У него появилась девушка».

«О? Где она сейчас?»

«Понятия не имею. Она исчезла всего через несколько месяцев после того, как они начали встречаться. Однако ее семья никогда не искала ее, равно как и Цинь Юньфэн. Он вел себя так, как будто она никогда не появлялась, и просто продолжал свою жизнь, как будто ничего не произошло».

«Как думаешь, семья Цинь убила ее? И теперь он здесь, чтобы найти союзника?»

«Почему ты всегда должен доказывать, что ты умнее меня?» - пожаловался Бэй Тянь. «Ты прав. Может быть, это было не так уж сложно проанализировать?» - он подумал вслух, прежде чем продолжить. «Я не смог подтвердить угрозы, которые он выдвигал, но я был действительно удивлен, узнав, что именно Цинь Чуан сделал Цинь Групп такой, какой она есть сейчас. У меня пока нет твердых доказательств, так как всё, что у меня есть на данный момент это просто предположения, но я могу сказать, что 40% того, что сказал Цинь Юньфэн, было правдой».

«Хммм ... ты говорил с Цинь Юньфэном?»

«Почему ты спрашиваешь? Я на самом деле встретил его, когда поднимался. У него были очень странные белые волосы. Он покрасил их, или на нем был парик...? Так как ты узнал, что я встретил его?»

«Ты ведь не понимаешь проценты. Это совершенно не похоже на твой стиль», - сказал Чжуо Цзинжэнь.

«Ха? Я что-то говорил о процентах? Я совсем не помню», - сказал он, посмеиваясь. «Однако, зная историю Цинь Юньфэна, я почувствовал себя настолько счастливым, что вырос в приюте. Раньше я думал, что мне не повезло, но… у этих людей есть деньги, и все же они подвергаются насилию и пытаются убить друг друга».

«Нам повезло», - сказал Чжуо Цзинжэнь, начав готовить омлет. Хотя они не росли в роскоши, у них все еще было много людей, которые заботились о них. Они были счастливы и имели друзей - людей, которые были рядом с ними не только из-за их влияния и денег.

«Знаешь… Раньше Цинь Цзинхуа очень повезло. Она происходила из богатой семьи, носила красивую одежду и посещала частную школу, но я понимаю, что она ничем не отличалась от нас, несчастных в приюте. Мир действительно справедлив, делая всю нашу жизнь несправедливой».

«Ты стал умнее», - прозвучал голос Лили, заставив двоих мужчин повернуться к ней. «Что вы делаете?» - она встала на цыпочки и нежно поцеловала Чжуо Цзинжэня в щеку.

«Омлет», - ответил Чжуо Цзинжэнь.

«Пахнет вкусно», - улыбнулась она, прежде чем взглянуть на Бэй Тяня. «Доброе утро, мастер Бэй».

В ответ Бэй Тянь закатил глаза и не произнес ни слова, передавая ей файл. «Я нашел кое-что о твоем брате».

«Ну ... спасибо. Почему бы тебе не остаться на завтрак?» - улыбнулась Лили.

«Я как раз проголодался, ха-ха!» - сказал Бэй Тянь и обратил внимание на свой омлет.

Лили улыбнулась Бэй Тяню и начала читать файл, который он передал ей. Ее лицо становилось все более и более серьезным и торжественным. Она всегда думала, что сильно пострадала от рук Тан Линюнь. Кто бы мог подумать, что Цинь Юньфэн тоже испытает эти вещи?

....

Тем временем Тан Линюнь смотрела на Цинь Мо, который находился без сознания на больничной койке рядом с ней. По ее щекам текли слезы, когда она думала о том, что произошло вчера. Авария, боль и шок были тем, чего она никогда не испытывала раньше. Она снова зарыдала, когда подумала об ампутированной правой ноге Цинь Мо. Он не сможет снова нормально ходить.

В то время как доктор заверил ее и Цинь Ливэя, что есть искусственные способы заставить его ходить, но это все равно будет затруднительно, поскольку его позвоночник также нуждается в некоторой операции. Но указанная операция может повлиять на функции нижней части его тела.

Однако по какой-то причине Тан Линьюнь также почувствовала себя немного освобожденной из-за того, что произошло. Она не понимает, было ли это из-за того, что Цинь Мо не сможет снова заставить ее переспать с кем-то, или потому, что после этой аварии Тан Линьюнь должна будет заботиться о своем муже. В любом случае, Тан Линьюнь действительно чувствовала, что эта авария также была в некотором роде благословением.

«Мама! Мама! Боже мой, я так волновалась…» - тревожный крик Цинь Фэй прервал мысли Тан Линьюнь.

Цинь Фэй ворвалась внутрь со слезами на щеках. Прошлой ночью у ее сына была температура, и она не могла оставить его, поэтому у нее не было возможности приехать сюда и увидеть своих родителей. Хорошо, что сегодня утром жар полностью спал.

http://tl.rulate.ru/book/28291/801504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь