Готовый перевод The Death Mage Who Doesn’t Want a Fourth Time / Маг смерти, не желающий четвертой реинкарнации: Глава 52

Ванделье хорошо высыпался, завтракал, обедал и ужинал и, конечно же, принимал ванны.

После тщательного исследования устройства воскрешения в течение целого месяца, Ванделье пришел к выводу, что его можно было восстановить, но не сейчас.

Устройство воскрешения было сотворено богиней Видой. Несмотря на то, что Ванделье приобрел навык Алхимии, его навыки все еще были несовершенными. Он был похож на пещерного человека, который только что изобрел каменные орудия и уже пытался собрать мощный компьютер.

Тем не менее, у него был навык Трансмутации Голема. С помощью этого навыка, способного превращать неодушевленные предметы в Големов, чтобы свободно менять их форму, восстановление поврежденного устройства было вполне возможно.

Лед Ледникового периода образовал дыры в устройстве и расколол его на части. Но, к счастью, компоненты не взорвались и не деформировались, также важные детали не были полностью уничтожены. Можно было вернуть его в первоначальный вид.

Однако, почему-то навык Трансмутации Голема не влиял на детали устройства воскрешения.

Даже с помощью Аппрайзела, Ванделье не смог ничего узнать о компонентах устройства воскрешения, кроме таких деталей, как «Таинственный сплав» и «Таинственный драгоценный камень». Они сопротивлялись Мане еще сильнее, чем Ожичалцуму, и не становились Големами.

Либо Ожичалцум входил в их состав, либо они были сделаны из какого-то неизвестного божественного металла. В конце концов, это был фантастический мир магии. Если существовал Ожичалцум, то существование Хихирокане или других легендарных божественных металлов было вполне возможным.

Тем не менее, Ванделье повысил уровень Трансмутации Голема после битвы с Големом Драконов, и он смог заставить Ожичалцум оставаться в одной и той же форме, немного поработав над ним. Если уровень Трансмутации Голема еще немного повыситься, возможно, в один прекрасный день можно будет вернуть устройство воскрешения в прежний вид.

... Но это может быть невыполнимой задачей, даже если уровень навыка достигнет максимума, или устройство само не сможет нормально функционировать, даже если отдельные его компоненты будут восстановлены.

Именно поэтому Ванделье хотел найти другие способы восстановления устройства воскрешения, кроме навыка Трансмутации Голема или, в крайнем случае, найти другой способ воскресить Дарцыю.

Использовать магию Атрибута времени Элеаноры, чтобы восстановить устройство ... было бы гораздо сложнее.

«Биркунэ обманул меня, потому что у меня есть атрибут времени; с одной стороны, при правильном использовании, этот атрибут может стать очень сильным со временем. Если же вы скептически отнесетесь к нему, он становится бесполезным и не сможет сотворить ничего великого, если только не попадет в руки к лучшему из лучших», - объяснила Элеанора.

Атрибут времени принадлежит Риклэнту, джинну магии времени. Это Атрибут, у которого нет источника. Однако, как и атрибутом пространства, атрибутом времени может владеть не каждый человек или монстр, и его функции не так легко понять, как функции других атрибутов.

Конечно, как только навык достигнет 10 уровня, будет возможным останавливать время, перематывать его, заглядывать в прошлое и будущее и достигать пределов человеческого знания.

Однако, маг уровня Элеаноры мог только ускорить время, чтобы совершать быстрые действия, или потратить несколько часов, чтобы посмотреть в прошлое или несколько секунд, чтобы заглянуть в будущее.

«Даже если бы я взяла у тебя Ману, Ванделье-сама, я не уверена в том, что смогла бы перемотать время хотя бы на секунду...»

Убедив Элеанору, что ей не в чем оправдываться, Ванделье попытался придумать другие способы восстановления устройства воскрешения.

Можно было бы попросить саму богиню Виду, которая создала это устройство, и ее подчиненных починить его. Она придумала его, и она же могла его восстановить. И поскольку она проводила исследования о том, как воскресить мертвых, возможно, за пределами Талошэйма существовали другие подобные устройства.

Проблема в том, что Вандалье не знал, где они могли быть.

Говорят, Вида дремала в южной части континента Бан Гайя после ее поражения от рук Альды. Не только потребовалось бы время, чтобы обыскать регион, который составлял третью часть континента, заполненного Дьявольскими Гнездами, кишащими неизвестными могущественными чудовищами, это также было бы слишком опасно.

Что касается методов, отличных от использования устройства воскрешения, Ванделье не мог придумать ничего, кроме изучения документов в Гильдии Магов и в архивах королевства, а также изучения древних материалов у Личей и духов магов.

«Другими словами, я пришел к выводу, что у меня нет выбора, кроме как усердно работать и собирать информацию одновременно», - сказал Ванделье Дарцыю.

Закончилось пятое лето третьей жизни Ванделье, и ему было уже пять лет.

«Не переживай об этом. Это не твоя вина», - успокоила его Дарцыя. «И если бы ты захотел, я даже могла бы стать Нежитью ...»

«Нет. Для вас нет никакого временного резервуара».

Если бы мертвое тело Дарцыи было здесь, Вандалье, может быть и смог бы это сделать. Однако, первосвященник Гордан сжег ее живьем, поэтому ничего не осталось, кроме небольшого фрагмента кости, в котором сейчас обитает дух Дарцыи.

Восстановление всего тела из этого фрагмента кости было невозможным даже для Вандалье.

«Хм, тогда как насчет того, чтобы использовать доспехи и сделать меня Живой Броней, как Сажиа-чань или Рита-чань?» - предложила Дарцыа.

«У меня нет в наличии доспехов, похожих на те, что носят Сажия и Рита», - сказал ей Ванделье.

«Н-нет, я не имела в виду, что я хотела похожую на их броню. Мне нужны красивые доспехи, а они, если честно...»

Ванделье не хотел бы придумывать Дарцые костюм в виде бикини или в виде леотарда, поэтому он был рад услышать, что она не в восторге от них.

... Хотя теперь Ванделье спокойно смотрел на это. Когда Дарцыя была жива, она показывала больше своего тела, чем следовало бы.

Но теперь, когда он провел последние несколько лет в компании ведьм, которые одевались гораздо откровеннее Дарцыи, возможно, он больше не возражал бы ей.

На самом деле, он думал, что Элеанора, недавно присоединившаяся к ним, была одета слишком скромно. Конечно, он никогда не говорил об этом. Он мог предположить, что она сняла бы свою одежду только, если бы это сделал он сам…

«Но это тебе ничего не стоит, Ванделье, я бы не прочь, если бы ты использовал доспехи…»

«Вам не стоит об этом даже думать!» - Ванделье прервал Дарцию, поскольку она, казалось, была на пороге принятия странного решения.

Ванделье удалось отвлечь Дарцыю от идеи стать Живой Броней, предложив ей создать тело, соединив трупы существ, таких как монстров.

Ванделье никогда не подумал бы, что может стать доктором Франкенштейном в волшебном мире, но сшивание трупов вместе было вполне возможным. Однако, очень сложно сделать такое же тело, в каком раньше обитала Дарцыя.

Ванделье решил, что он должен разузнать об том, как же все-таки создать тело для Дарцыи у духов Чистокровных Вампиров, прежде чем убить их.

«И что же это за навык «Убийца Богов»?» - подумал Ванделье.

Он приобрел навык, который было еще труднее изучить, чем навык «Взломщик Душ». Это был уникальный навык, которым, вероятно, владел только Ванделье; весьма вероятно, что никто не знал об этом навыке.

«Хм, может он позволяет убивать богов?» - предложила Дарцыа.

Ванделье пытался расспросить всех об этом, но никто, включая Дарцыю, не знал ответа.

Он подумал, что если бы это была игра, этот навык давал бы возможность нанести дополнительный урон богам и их последователям.

Поскольку Ледниковый период был теперь лишь посохом из Ожичалцума, и поблизости не было последователей каких-либо богов. Не было никого, на ком можно было бы проверить это.

Кроме того, опыт, предоставленный Големом Дракона, привел к тому, что уровень его Работы с Трансмутацией Голема достиг максимального предела, поэтому Ванделье решил пойти и выбрать на следующий день новую Работу.

Значение Атрибута Трансмутации Голема склонялось к навыку Интеллекта, поэтому его Ловкость значительно уменьшилась, но его Сила и Выносливость оставались примерно на том же уровне. Его Мана не увеличилась настолько, насколько он ожидал, но бонусы к его навыкам значительно возросли.

Это были мысли Ванделье о этой Работе.

• Имя: Ванделье

• Раса: Дхампир (Темный эльф)

• Возраст: 5 лет

• Титул: (Король Вурдалаков)

• Работа: Трансмутер Голема

• Уровень: 100

• Опыт работы: Маг Атрибута смерти

• Атрибуты:

o Жизнеспособность: 115

o Мана: 224 506 933

o Сила: 79

ловкость: 80

o Выносливость: 83

o Интеллект: 392

• Пассивные навыки:

o Сверхчеловеческая сила: Уровень 1

o Быстрое исцеление: Уровень 3

o Магия Атрибута смерти: Уровень 5

o Сопротивление влиянию Статуса: уровень 5

o Магическое сопротивление: Уровень 1

o Видение в темноте

o Умственные способности: уровень 10

o Чары Атрибута смерти: Уровень 5

o Отмена отзыва: Уровень 3

o Укрепление последователей: уровень 7

o Автоматическое восстановление Маны: уровень 3

• Активные навыки:

o Кровосос: Уровень 3

o Пределы превышения: Уровень 4

o Трансмутация Голема: уровень 6 (Усовершенствовать!)

o Магия без атрибута: Уровень 4

o Контроль Маны: Уровень 4

o Форма Духа: Уровень 3 (Усовершенствовать!)

o Плотничные работы: Уровень 4

o Инжиниринг: Уровень 3

o Кулинария: Уровень 2

o Алхимия: Уровень 3

o Невооруженная боевая техника: уровень 2

o Взломщик душ: Уровень 2 (Усовершенствовать!)

o Многоразовое использование: уровень 2 (Усовершенствовать!)

o Управление на расстоянии: Уровень 2 (Усовершенствовать!)

• Уникальные навыки:

o Убийца Богов: Уровень 1

• Проклятия:

o Опыт, полученный в предыдущей жизни, не переносится

o Не удается изучить существующие рабочие места

o Невозможно получить опыт самостоятельно

(Выноска: Я понятия не имею, почему Ловкость Ванделье подскочила с 46 до 80, когда он сказал, что этот атрубут, наоборот, уменьшился, но так здесь написано).

Описание работы:

(Трансмутер Голема)

Работа, которая влияет на навык Трансмутации Голема и другие навыки, которые можно получить из этого навыка. Он предоставляет бонусы большому кругу навыков, но взамен, рост Ценностей Атрибутов весьма ограничен.

Требование к приобретению этой Работы: владелец должен обладать навыком Трансмутации Голема 1-го уровня, но в настоящее время этим навыком в Ламбде обладает только Ванделье.

Описание навыка:

【Дистанционное управление】

Навык, который позволяет пользователю манипулировать частями тела, отделенными от основного тела, например, отрубленными конечности.

В основном, он используется Нежитью высокой категории, например, Скелетами, Зомби, Живой броней и Дуллаханями. В редких случаях им могут обладать монстры с высокой Жизнеспособностью.

По мере того, как уровень навыка увеличивается, расстояние, на котором могут контролироваться части тела, а также количество частей тела, которые можно контролировать в данный момент времени, увеличиваются. Конечно, людей, обладающих этим навыком, нет. Кроме того, не существует метода обучения, позволяющего приобрести этот навык.

http://tl.rulate.ru/book/2820/339255

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 21
#
согласен с предыдущим комментарием
Развернуть
#
История отличная,но грамматика просто изнасилованна
Развернуть
#
Перевод выбесил! Это просто кусок дерьма !
Развернуть
#
Ожичалцуму - Орихалкум... вы серьезно?
Развернуть
#
Это с кентского языка
Развернуть
#
И ещё раз спасибо тебе гугл переводчик.
Развернуть
#
Интересно, тот кто прочитал эту главу, станет платить 10р за платный перевод? Как по мне то это просто ужас, каждая последующая глава все более и более плохого качества. Я конечно понимаю "гугл-перевод" и всё такое, но хотя бы тогда чуть чуть усилий для редакта прикладывали.

P.S.: Дочитал до последней бесплатной главы, очень обидно, что перевод настолько скатился. Я из тех людей которые покупают продолжения, но не в этот раз...
Развернуть
#
Самое забавное в это то, что гугл-перевод переводит лучше чем сами переводчики.
Развернуть
#
Хорошо что я только сейчас нашёл этот.... и не плочу за перевод
Развернуть
#
Читай лучше на анлейте
Развернуть
#
за такой перевод и одного рубля жалко.
Развернуть
#
сначала Ожичалцуму потом Раса: Дхампир я просто не могу почти под столом (это почти тот же уровень что и в одном китайском ранобэ что я читал имя служанки было Мань Си но переводчик очень долго называл её Человек Си и периодически мужикам делал )
Развернуть
#
В одном тоже китайском произведении одну девушку звали Мэн Мэн, так её имя переводили Настоящий Мужик 😳
Потом вроде отредактировали 😁
Развернуть
#
если бы я был Айзеком Азимовым, то я бы придумал не 3, а 4 правила робототехники. четвёртое бы гласило: никогда, НИКОГДА не доверяйте роботам перевод.
Развернуть
#
Дуллахани? Кто это? Что это? Это еда?
Развернуть
#
И интересует один вопрос, перевод нормализуется? Если нет, то проще будет это читать через гугл-переводчик, ибо додумывать единичные слова проще, чем целые обазацы
Развернуть
#
Интересует следующий вопрос, а зачем этот недо-переводчик вообще взялся за это, любой из нас здесь сможет сделать лучше, мы читаем высер бомжа
Развернуть
#
Он получает за это деньги. Т.к. Он из каких-то админов рулета, он берёт интересные произведения и клипает по ним главы
Развернуть
#
Т.к. не думаю что пройдет проверку,то кину скрин
Развернуть
#
Лол я видел скрин, но когда лайкнул он исчез.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь