Готовый перевод Sword Among Us / Меч Среди Нас: Глава 184

Бах!

Пока загорелый мужчина все еще был погружен в непонятный страх, только что поразивший его, его двенадцать товарищей, сидевших вокруг двух столов, не могли больше сдерживаться. Они внезапно приложили силу и оттолкнули стоявшие перед ними столы.

"В атаку!"

С одним криком они выхватили оружие и бросились на двух молодых людей у входа в таверну. Несмотря на то, что у одного из них было два свирепых и ужасающих зомби, что делало его очень странным, эти марионетки должны были быть только в Благословенном царстве, а разница в силе двух сторон была велика!

В конце концов, главной причиной, почему бандиты не могли больше сдерживать себя, было то, что они не могли смириться с мыслью, что два жирных ягненка сбегут.

Внезапная засада, естественно, удивила Маленького Севера!

"Что вы делаете?!"

Хотя он и был захвачен врасплох, результаты его суровых тренировок в братской могиле все равно проявились сразу.

Прежде чем сабли и оружие смогли поразить его, он раскинул руки и вышел из таверны. Он увеличил расстояние между собой и своими засадниками. Затем он быстро надел пару черных перчаток.

"Рев!"

"Рев!"

В то же время раздалось два рычания с неразборчивым значением. Зомби-марионетки бросились вперед с ядовитыми ладонями, которые были окружены черной аурой смерти. Они бесстрашно выступили против группы в таверне.

Молодой человек в синей одежде, сидевший снаружи таверны, с самого начала не оказал никакой помощи. Не произнося ни слова, он просто наблюдал за тем, как засада разворачивается с силой взрыва, и когда он увидел, как Маленький Север отреагировал на ситуацию, его взгляд не изменился. Он выглядел очень спокойным и уравновешенным.

Молодой человек в синей одежде, естественно, был счастлив.

По правде говоря, когда они пришли, он уже заметил кучу красных точек на карте.

Имея трехлетний опыт игры, он, естественно, знал, что они означают. Поэтому он был очень внимателен к своему окружению, когда они пришли в таверну.

Но он не сказал об этом Малышке Норт!

Он просто спокойно наблюдал за происходящим и предоставил Маленькому Северу самому разобраться в ситуации.

Реальность показала, что он хорошо разбирается в людях. Несмотря на то, что у Малыша Норта не было большого опыта в игре, после того как Хэппи привел его в форму, его боевой опыт и тактика нападения на врагов улучшились в геометрической прогрессии. И хотя его стратегия все еще не была идеальной в случае засады, он мог легко защитить себя.

Прямо на его глазах Маленький Север активировал свою ци Благословенного царства и технику укрепления тела, находясь под защитой двух зомби. Он переместился в сторону и ударил Десятью Тысячами Ядовитых Ладоней, которые уже были на десятом уровне. Звук ударяемого воздуха поднялся вверх, и на лице ближайшего к нему игрока внезапно появился огромный черный отпечаток ладони. Ладонь ударила его с яростным свистом, и он упал на землю.

Хэппи сидел на своем фиолетово-красном коне с прямой спиной, на его лице играла улыбка.

Суровые тренировки предыдущих дней принесли явные результаты!

Десять Тысяч Ядовитых Ладоней - это высокоуровневая техника ладоней, которая обладала силой яростных и беспощадных атак, способных застать людей врасплох. Судя по всему, Малышу Норту удалось постичь девять десятых сути этой техники. С преследованием, которое обеспечивали крепкие тела зомби и ядовитые ладони, он должен был без проблем справиться с этой разношерстной командой.

Кроме того, если кто-то попадал под удар Десяти Тысяч Ядовитых Ладоней и вовремя не принимал противоядие, его способности непрерывно падали в течение некоторого времени. По мере того, как рана усугублялась, яд попадал в кровь, и в конце концов им было трудно избежать смерти от яда.

Это означало, что пока у них не было противоядия, и они были ранены Маленьким Севером, они были практически мертвы!

"Седьмой!"

"Проклятье! Убейте его!"

Когда загорелый человек вышел из оцепенения и бросился из таверны, он уже не мог остановить развитие ситуации. Когда он увидел, что цвет лица одного из его спутников потемнел, а сам он долго не мог подняться, его сердце наполнилось гневом. Он бросился вперед и набросился на Маленького Норта. Из его сабли вырвался ослепительный фиолетовый блик, свет которого достиг одного фута. Затем он взмахнул своей саблей вверх с импульсом молнии, чтобы ударить Маленького Норта, который был занят нападением на другого из его компаньонов.

Ух!

Черная фигура набросилась на него, как призрак.

Загорелый человек следил за всем полем боя, поэтому вполне естественно, что он почувствовал зомби, пытавшегося заблокировать его. Он стиснул зубы и увеличил силу своего удара.

Бах!

Он ударил зомби головой вперед.

Зомби-марионетка выглядела так, словно в нее ударила молния. Опираясь ногами на землю, она отскочила на несколько футов.

Но загорелый мужчина был не в лучшем положении.

Несмотря на то, что ему удалось со всей силы ударить зомби по плечу, от мощного удара он едва не потерял хватку оружия.

На теле зомби, отброшенного в сторону, осталась лишь одна смазанная рана. Постучав по земле, он в мгновение ока появился перед ним. Он взмахнул своими пахнущими ядом ладонями.

Когда загорелый человек увидел это, его охватил такой ужас, что ему показалось, будто его душа покинула тело.

С другой стороны, Малыш Норт использовал опыт, полученный в боях с зомби Мистического царства, чтобы в полной мере ощутить зловещее и злобное присутствие Десяти тысяч ядовитых пальм. При трех или двух ударах ладонями, кто-то обязательно закричит от боли и вылетит на правительственную дорогу.

В мгновение ока в таверне погибли четыре человека.

Остальных сдерживал зомби, который мог отражать удары всех видов оружия. Группа была сильно потрепана самоубийственными атаками зомби и не могла защитить себя.

Когда шестой человек упал замертво, загорелый мужчина был уже бледен. Маленький Норт сражался в одиночку, но он смог загнать их в ловушку, в результате чего они оказались окружены проблемами. Неудивительно, что второй человек на правительственной дороге был так спокоен и не проявлял ни малейшего намека на панику. Только тогда загорелый человек понял истинное значение поговорки "Самоуверенность приводит к фатальным ошибкам".

Они столкнулись с противником, который оказался для них слишком сильным!

"Отступаем!" - крикнул он сквозь стиснутые зубы. Затем он побежал обратно в таверну, а затем направился в другую сторону.

Все остальные бросили борьбу с зомби и бежали с бешеной скоростью!

"Ты думаешь бежать?!"

Маленькому Норту было весело сражаться, поэтому он ни за что не хотел, чтобы все закончилось. Но как только он сделал несколько шагов вперед, Хэппи заставил его остановиться.

"Не гонись за ними".

Только тогда Маленький Север перестал бежать. Он плюнул в сторону загорелого человека и его лакеев, а затем повернул голову и улыбнулся. "Босс, как прошло мое выступление? Как оно прошло?" Его лицо раскраснелось, а грудь вздымалась, когда он говорил. Это придавало ему очень взволнованный и самодовольный вид.

"Неплохо".

Хэппи спрыгнул с лошади и вошел в таверну. Затем он заговорил нравоучительным тоном. "В следующий раз, когда пойдешь куда-нибудь, не забывай обращать внимание на свое окружение. Не будь таким беспечным. Сейчас тебе повезло, что ты развернулся и ушел. Если бы они решили устроить засаду в таверне, ты бы не выиграл".

Подумав немного, Маленький Север кивнул.

Если бы бандиты были очень близко к нему, то, как бы он ни был осторожен, он бы получил ранение. А если бы он запаниковал, то не смог бы предсказать, что произойдет после этого.

"В следующий раз будьте осторожнее. Во время путешествия в Лисью пещеру мы столкнемся с еще большим количеством подобных ситуаций. Да и способности твоих противников будут еще сильнее". Хэппи принял пайки, которые им передал официант, с глубоким взглядом в глазах.

"С твоими нынешними способностями ты сможешь защититься от одного-двух хороших игроков, но если их число возрастет, ты окажешься в опасности".

Он сделал небольшую паузу и посмотрел на Малыша Норта, который слушал его слова с открытым сердцем. "Возле Лисьей пещеры будет много игроков с такими способностями".

"Босс, я не буду ставить вас в неловкое положение".

"Меня не волнует, что ты меня опозоришь. Я беспокоюсь о том, что ты потеряешь свою жизнь". Хэппи закатил глаза и проигнорировал попытки Маленького Севера задобрить его.

Маленький Север, казалось, не возражал.

"Почему я должен чего-то бояться, когда ты рядом? Тск, тск. Сейчас я жду не дождусь, когда ты доберешься до Деревни Бессмертного Лиса в Уху и заставишь тех людей, которые утверждают, что они сильны и часто ходят в Лисью пещеру, увидеть, что такое настоящая сила!"

"Хватит, перестань быть таким самодовольным. Собери вещи снаружи. Не трать их впустую."

"Ах, да."

Только тогда Маленький Север вспомнил, что он не обыскал трупы шести игроков. Он взволнованно выбежал из таверны.

http://tl.rulate.ru/book/28108/2062588

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь