«Что плохого, если будет война? До войны я, Тимиас, не только хорошо обслуживал солдат, мы даже не раз обслуживали тебя, Умакас, у твоих дверей, и я не слышал, чтобы ты говорил, что это мешало твоему отдыху!». — сказал Тимиас вслух, и некоторые женщины даже подмигнули Умакасу.
«Хмф… если ты хочешь остаться здесь, то оставайся!». — Умакас был в гневе, но он не мог показать это на людях, поэтому он закончил дискуссию с некоторым раздражением и погнал своего коня вперед, попросив стражников зайти и доложить.
«Умакас, когда вы увидите архонта Теонии, не могли бы вы помочь нам провести нас внутрь». — Увидев, что Умакас собирается войти в лагерь, Тимиас с улыбкой подошел к нему, Умакас просто проигнорировал его и сразу вошел внутрь.
***
Когда Давос вышел из лагеря, Тимиас и женщины попытались окружить его, но Мартиус возглавил стражу и отогнал их в сторону.
Умакас сделал вид, что не услышал его, а Давос только улыбнулся и указал на шумное место перед лагерем: «Ум таратинцев так гибок. Мы только вчера построили лагерь, а сегодня здесь сразу же возник оживленный рынок. По правде говоря, так нашей армии стало удобнее собирать необходимые припасы; однако проститутки в армии строго запрещены, и, согласно военному закону Теонии, нарушители будут лишены гражданства. Так что даже если бы они попали в лагерь, никто не посмел бы вступить с ним в связь в нарушение военного закона».
Умакас слегка покраснел и вздохнул: «Ваши военные законы настолько строги, неудивительно, что у вас такой отличный послужной список в бою».
Встреча проходила в поместье Умакаса, на окраине Таранто.
В зале заседаний Давос встретил не только Диаомиласа, но и архонта Гераклеи — Терифиаса, и архонта Метапонтума — Тауделеса.
У Диаомиласа все то же выражение лица, что и вчера, но он, по крайней мере, ничего не сказал; видимо, плохие новости о поражении морского флота выбили ветер из его парусов.
Тауделес очень вежливо поприветствовал Давоса, а Терифиас не только пожал руку Давосу, но даже обнял его, разговаривая и смеясь. В конце концов, Гераклея находится рядом с Амендоларой, и когда наемники под предводительством Давоса только закрепились в Амендоларе, они постоянно имели дело с Гераклеей, и менее чем за два года между ними установились довольно близкие отношения.
После того как все сели, Умакас снова сказал: «Уважаемые архонты, благодарю вас за бескорыстную помощь, которую вы оказали нам в трудное для Таранто время! От имени Совета Таранто и жителей Таранто мы с Дьяомиласом хотим выразить вам нашу искреннюю благодарность!".
Сказав это, Умакас искренне склонил голову перед тремя мужчинами.
Дьяомилас также неохотно последовал его примеру, и трое мужчин также ответили на их вежливость.
После всех этих любезностей, наконец, пришло время перейти к делу.
Затем Диаомилас встал и сказал: «Мандурия, в которой менее 4 000 солдат, находится в осаде уже два дня! Согласно достоверной информации, в союзе Мессапии и Певкетии 30 000 человек. Если мы не предпримем немедленных действий, Мандурию постигнет та же участь, что и Бриндизи! Поэтому Совет Таранто решил немедленно отправить солдат на освобождение Мандурии и найти возможность сразиться с армией Мессапи-Певкетии, есть ли у кого-нибудь из вас возражения?».
Его взгляд прошелся по Тауделесу, Терифию и, наконец, по Давосу. Гераклея и Метапонтум, города-государства, связанные с Таранто, всегда подчинялись их приказам, поэтому вопрос Диаомиласа, естественно, направлен на Теонию.
Два архонта дали положительный ответ, но вместо того, чтобы сразу заговорить, Давос встал и подошел к Умакасу, который держал перед собой на деревянном столе подробную карту Таранто и мог видеть, что значок, изображающий Мандурию, находится недалеко от юга Таранто, сделав жест, он спросил: «Как далеко отсюда Мандурия?».
«Менее 25 километров». — ответил Умакас.
25 километров. Затем Давос подсчитал, что при обычной скорости марша теонийской армии в 7,5 километров в час, они доберутся за три часа. Мандурия расположена на «прибрежном коридоре», с одной стороны которого море, а с другой — горы и леса; однако Мандурия находится не на берегу моря, а в горах. Учитывая, что Таранто находится недалеко к северу от города, мессапийцы должны были учитывать военно-морскую мощь Таранто при строительстве города, чтобы в полной мере использовать его сильные стороны, избегая слабых.
«Насколько он широк?». — Давос указал двумя пальцами на «коридор» на карте.
«Самая узкая часть — 3 километра». — ответил Умакас.
'3 метра. Формирование, развернутое командиром с 30 000 солдат, уже может превысить эту длину'. — Подумав об этом, Давос спросил снова: «Сколько солдат собирается послать Таранто?».
Как только Умакас собрался ответить, Дьяомилас не сдержался и закричал: «Солгласен ли ты посылать войска или нет?! Прими решение и прекрати спрашивать о том или ином, так как это только задержит наше время!».
«Диаомилас!». — поспешно крикнул Умакас, опасаясь, что слова Диаомиласа могут разгневать Давоса.
Диаомилас был возмущен тем, что Давос не только не проявлял никакого уважения как к архонту, но и вел себя так, словно это он председательствовал на собрании. В этот момент он вспомнил советы государственных деятелей Совета и опасную ситуацию в Таранто, поэтому ему оставалось только фыркнуть и проглотить свой гнев.
Давос спокойно посмотрел на Диаомиласа и медленно сказал: «Начало войны связано не только с жизнью и смертью солдат, но и с подъемом и падением города-государства. Как лица, принимающие решение о начале войны, мы должны тщательно обдумать, есть ли у Таранто шанс испытать еще одно поражение?».
Все были тронуты словами Давоса, а Диаомилас только снова фыркнул, осторожно пробормотав: «Это просто причина твоей робости».
Давос ничего не сказал.
Робости? Никто другой в этой комнате не согласится с тем, что сказал Диаомилас. В конце концов, сражения, которыми командовал Давос в прошлом, всегда происходили против превосходящих числом. Скорее, Таранто был тем, кто с нетерпением ждал подкреплений из Теонии перед лицом союза Мессапии и Певкетии, так кто же робел?
Умакас заметил, что Терифиас подмигивает Тауделесу с легкой усмешкой на лице. Он не мог успокоиться от стыда, поэтому быстро заговорил окольными путями: «Архонт Давос, пожалуйста, простите Диаомиласа за его грубость, он просто был слишком встревожен нынешней ситуацией в Таранто, и только под влиянием импульса произнес эти небрежные слова без раздумий».
Извинившись, Умакас посмотрел на Диаомиласу.
И Диаомилас мог только сдерживать свой гнев, но он не стал извиняться, а просто замолчал вместо этого.
«Таранто пошлет десять тысяч солдат». — Тогда Умакас сказал: «С вашими подкреплениями общая численность войск достигнет 27 тысяч, что не намного отличается от численности войск Мессапи-Певкетии. После того, как мы освободим Мандурию, число солдат Таранто увеличится до 14 000, так что общее число войск составит 31 000, что уже очень много, и не будет проблемой отразить альянс Мессапи и Певкетов».
«Будет лучше, если все пойдет так, как вы говорите, но…». — Давос надавил на иконку на карте, изображающую Мандурию: «Ты подумал о том, что если Мессапи-Певкеты отступят вместо того, чтобы сражаться с нами?».
«Это невозможно! Мессапийцы вспыльчивы и безжалостны, они любят сражаться и считают отступление трусостью». — Диаомилас немедленно ответил.
«Тот факт, что мессапийцы смогли объединиться с пвектами в засаде на Архита, уже говорит о том, что они умеют не только храбро и яростно сражаться». — К тому времени, как он достиг Таранто, Давос также узнал правду о поражении Архита, и тогда он терпеливо проанализировал: «Из того, что я слышал, пехота мессапийцев не так хороша, как наши гоплиты, особенно певкетий, которые намного хуже. Несмотря на то, что их кавалерия сильна, территория Мандурии узкая, поэтому, если две стороны сразятся, это не будет хорошо для атаки их кавалерии, но будет благоприятно для наших гоплитов, и мудрые люди скорее всего примут это во внимание… вот, возможно, это их идеальное поле боя». — Давос указал на относительно большой промежуток между Мандурией и Бриндизи, где не было видно гор.
«Однако, если враг отступит, мы сможем соединиться с защитниками Мандурии, что приведет к увеличению нашей силы, поэтому альянс Мессапи-Певкетов окажется перед сложным выбором, и не исключено, что они решат просто напрямую отступить». — предостерег Давос.
«В этом есть смысл». — Терифиас кивнул в знак согласия. Силы Гераклеи были не очень велики, и они уже понесли значительные потери после предыдущего завоевания Таранто области Мессапии. Поэтому он, естественно, надеялся отбить мессапийцев, не потеряв ни слишком много солдат, и просто выполнить свои обязательства как союзника без каких-либо происшествий.
Тауделес также придерживался того же мнения.
Умакас и Диаомилас посмотрели друг на друга, на их лицах появилось беспокойство, так как в душе они понимали, что для Таранто не будет ничего хорошего, если мессапийцы-певкеты решат отступить, как сказал Давос.
Греческие города-государства организовывали десятки тысяч воинов, чтобы выйти на бой, часто в интересах быстрого сражения. Ведь если это займет слишком много времени, то не только будут израсходованы припасы, но и большое количество граждан надолго уйдет, что приведет к тому, что дела города-государства будут в значительной степени приостановлены, так что к моменту окончания войны в городе-государстве будет царить беспорядок, дома и фермы будут пустовать, а урожай уже погибнет. Поэтому на сегодняшний день единственными, кто способен вести длительные войны, были Афины, Спарта и Сиракузы, за которыми стояли мощные союзы городов-государств.
Если бы Мессапи-певкетский альянс отступил, десятки тысяч теонийских подкреплений, несомненно, не смогли бы остаться на длительный срок, поэтому, как только мессапийцы снова нападут, сможет ли Таранто снова обратиться к Теонии за подкреплением? Таранто наконец-то собрал такую большую армию, и единственное, на что они надеялись, это на то, что им удастся одним махом нанести серьезный удар по мессапийско-певкетскому альянсу и изменить судьбу Таранто.
***
Гладиатор на арене;
http://tl.rulate.ru/book/28005/2334285
Сказали спасибо 60 читателей