Готовый перевод Marriage Concerto (Свадебный концерт) / Любовь и секс: Глава 1. Воссоединение

В кафе на востоке города несколько посетителей сидели по двое, трое.

Мужчина в белой рубашке смахнул челку, полузакрыв ею глаза. Он взял панцирь черепахи в руки и положил на стол.

- Прошлой ночью, только для сегодняшнего свидания вслепую, я выполнил гадание, которое показало, что предназначенная мне партнерша появится с востока в длинном белом платье.

Дин Мэн посмотрела на себя. Неудивительно, что бабушка заставила её надеть белую с цветами юбку, перед уходом.

Человек перед ней, продолжал надавливать:

- Вы родились 20 мая, Телец. Я Дева. Телец и Дева - самые совместимые знаки зодиака.

- Они? Ха-ха, - Дин Мэн наклонила голову вниз и сделала небольшой глоток лимонада из своего бокала, тайно закатывая глаза.

Другая сторона оценила её взглядом. Его взгляд упал на её тяжелые очки, а затем он серьезно произнес:

- Однако, в соответствии с древним гадательным текстом И Цзин, женщина носящая очки, будет сдерживать меня. Вы были бы готовы сменить их на контактные линзы?

Дин Мэн дважды вздохнула. Она действительно хотела спросить его, какое издание И Цзин он читает. Однако, подумав о своей бабушке, что у неё слабое сердце, она стерпела и ответила:

- О, у меня аллергия на линзы.

- Его можно поправить с помощью лазерной хирургии. Это очень быстро.

Дин Мэн сделала испуганное выражение лица:

- Я слышала, что лазерная хирургия сжигает глаза. Так страшно! Если честно, степень моей близорукости очень слабая. Я всё ещё могу видеть довольно ясно без очков.

Мужчина посмотрел на линзы её очков, которые были почти такими же толстыми, как стена, и сухо засмеялся:

- Тем не менее, вы всё ещё не можете видеть очень далеко, не так ли?

- Нет, -  Дин Мэн покачала головой. - Солнце действительно далеко, но я все ещё вижу его!

- ……

Вскоре после этого маленький принц гадания нашел повод уйти. После того, как Дин Мэн выслала его, она допила лимонад в бокале. Выдохнув, она достала из сумочки маленький футляр и умело надела пару контактных линз.

Оказывается, что ношение очков действительно может блокировать цветение персика, то есть помешать развитию романтики. Её онлайн-друзья не обманули её.

Убрав футляр с очками, Дин Мэн встала и собралась уходить. В это же время встала дама из соседней кабинки, сердито хлопнув по столу:

- Вам не нужно посещать свидания вслепую, если вы не хотите, но вы не можете оскорблять таких людей как я!

После сказанного, послышался удаляющийся цокот её высоких каблуков. Другие посетители не могли не взглянуть в сторону этой кабинки. Держа свою сумку, Дин Мэн также бросила любопытный взгляд.

Цяо Юйчен молча облокотился на диван.

Если это было так оскорбительно, то не было бы его отношение к певцам в студии звукозаписи совершенно жестоким? Мало того, люди на свидании вслепую должны просто встречаться вслепую. Зачем в середине свидания, вдруг настаивать на том, чтобы спеть для него?

Поскольку она осмелилась петь, она не может винить его за то, что он сказал правду.

- Цяо ... Гоудань?  

Незнакомый женский голос внезапно донесся до его ушей. Благодаря своей профессии, Цяо Юйчен оценил голос на 70% по привычке. По его меркам, это редкий и высокий балл.

Только после этого … Цяо Гоудань? Какого черта!

Он оглянулся и увидел изящную, красивую женщину.

Дин Мэн продолжала смотреть на Цяо Юйченя в замешательстве. Затем она с радостью воскликнула:

- Вау, это действительно ты! Гоудань! (прим. Гоудань 狗蛋 «собачье яйцо»)

Цяо Юйчен:

- ……

Его брови невольно дернулись дважды. Он родился слабеньким, доктор со страхом сказал, что ему будет очень трудно расти. Его мама слышала, что имя может поддержать, поэтому она дала ему имя Гоудань и называла его так в течение нескольких лет. Каким-то образом, он действительно благополучно вырос.

Однако это был самый большой секрет в его жизни. Как эта незнакомая женщина перед ним узнала об этом?

Дин Мэн держала сумку в одной руке, а другой указывала на свой нос. Её глаза ярко сияли, когда она смотрела на него:

- Ты меня не узнаешь? Я твоя одноклассница из средней школы Дин Мэн!

Имя Дин Мэн заставило эмоции во взгляде Цяо Юйченя слегка измениться с сомнения на замешательство, и снова на сомнение:

- Вы сделали пластическую операцию?

Дин Мэн:

- ……

Теперь она хотела спросить, насколько уродливой она была в его воспоминаниях?

Когда Дин Мэн училась в школе, она была очень пухленькой. Она была известна в своем классе тем, что была маленькой жирной девочкой. Поэтому, хотя она была членом учебного комитета и её оценки были исключительными, никто не любил играть с ней, кроме Цяо Юйченя.

В то время их учитель с энтузиазмом выступил с инициативой по обучению под названием «Один на один», где ученики с хорошими оценками и ученики с плохими оценками были объединены в пары, в надежде помочь им улучшить свои показатели. Дин Мэн очень не повезло, что её назначали в пару к маленькому деспоту Цяо Юйчену.

Когда Цяо Юйчен учился в средней школе, не только его оценки были ужасными, но также и постоянные драки с одноклассниками. Его родителей регулярно вызывали в школу. Каждый раз, когда он попадал в неприятности, его преследовала мама по всей школе. Иногда во время бега она энергично кричала:

- Цяо Гоудань. Остановись прямо здесь ради твоей старой матери. Я гарантирую, что не убью тебя.

Каким-то образом Дин Мэн стала сидеть за столом с Цяо Гоудань, у которого была плохая репутация. В начале Дин Мэн отказалась от участия в этом мероприятии. Однако, после того, как учитель в течение получаса вел с ней сердечные разговоры, горячая картошка в виде Цяо Юйчена была, наконец, взвалена на неё.

В начале Дин Мэн немного боялась его. Она не смела разговаривать с ним или даже встречаться взглядом. Однако, узнав его немного больше, она поняла, что он на самом деле не так ужасен, как слухи о нем. Кроме того, из-за того что он выглядел довольно привлекательным, многие девушки в их классе были влюблены в него.

Это дало Дин Мэн необъяснимое чувство превосходства.

Что наиболее важно, она поняла, что когда её одноклассники смеялись над её размерами, Цяо Юйчен фактически помог ей избить их. Хотя Дин Мэн не выразила благодарности в устной форме, она была очень благодарна внутри. Поэтому, каждый раз, когда она видела результаты экзаменов Цяо Юйчена, она всегда не жалела сил, чтобы дать ему хороший нагоняй.

Она подумала о том, как хорошо она раньше относилась к нему. Теперь, когда она немного похудела, он заподозрил, что ей сделали пластическую операцию. Дин Мэн не могла не сказать с грустью:

- Раньше я уважала тебя за то, что ты был стойким парнем, которого не заботила внешность. Я не ожидала, что к настоящему время, ты регрессируешь, в типичного поверхностного человека.

Цяо Юйчен:

- ……

Он внимательно изучал черты лица молодой женщины перед ним. Действительно, он мог увидеть сходство с маленькой толстой девочкой из своего прошлого, только эта версия была намного худее. Моргнув Цяо Юйчен с удивлением спросил:

- Как ты так похудела? Я скажу моему другу, чтобы он повторил это тоже.

Дин Мэн сморщила нос. Эта маленькая привычка сразу заставила Цяо Юйчена громко рассмеяться. Он пригласил Дин Мэн сесть напротив него и начал расспрашивать её:

- Как поживают тетя и дядя?

Дин Мэн:

- Лучше, чем я. Они живут счастливо.

Цяо Юйчен:

- ……

- Как насчет твоих родителей?

- Также хорошо.

Дин Мэн продолжила спрашивать:

- Чем ты сейчас занимаешься?

Цяо Юйчен немного приподнял брови:

- Я работаю на звукозаписывающую компанию Гуанчен (Guangchen Records).

Рот Дин Мэн сразу же растянулся в форме О.

- Это действительно известный звукозаписывающий лейбл? Я и не знала, что у тебя был такой интерес к музыке, когда мы были детьми.

Цяо Юйчен, явно, что-то обдумав, нахмурился:

- Давай не будем говорить обо мне. Как насчет тебя? Ты все ещё учишься или работаешь в исследовательской организации сейчас?

Оценки Дин Мэн были очень хорошими. Он вспомнил, как она сказала ему на уроках английского, о том, что она хочет стать ученым.

Только после этого урока он выучил наизусть английское слово «ученый».

Дин Мэн неосознанно прикусила губу. Затем она быстро моргнула:

- О, да! Только что, что случилось с той женщиной? Ты пришел на свидание вслепую?

Услышав это, Цяо Юйчен почувствовал, головную боль:

- Да, мои родители заставляют меня жениться.

Дин Мэн почувствовала печаль в своём сердце:

- Ах, мы товарищи по несчастью.

Цяо Юйчен был несколько удивлен:

- Твоя семья также заставляет тебя выйти замуж? Я помню, тебе только 25 в этом году, верно?

Дин Мэн начала учиться рано, в начальной школе она пропустила пару классов. В средней школе она была самой младшей ученицей в классе.

Дин Мэн опустила голову, как увядающий цветок:

- До того, как я присутствовала на праздновании полнолуния ребенка моего друга, я также думала, что 25-летний возраст считается молодым(1) .

Цяо Юйчен громко рассмеялся. Дин Мэн положила руку на подбородок и подняла глаза, чтобы взглянуть на него:

- Ты всё ещё помнишь мою бабушку? В прошлом месяце бабушка Лю привезла приглашение на свадьбу своей внучки. Моя бабушка не могла больше сидеть на месте и быстро нашла кучу кандидатов на свидание вслепую. Она поклялась, что выдаст меня замуж до свадьбы внучки бабушки Лю.

Бабушка Лю была заклятым врагом бабушки Дин Мэн. Чтобы быть немного более точной, их можно считать старыми соперницами. Дин Мэн не знала, какие обиды на самом деле были у этих двоих, она просто знала, что эти двое бились головами всю жизнь. Каждое дело должно заканчиваться победой или поражением. Одна не могла позволить другой получить хоть какое-то преимущество.

Дин Мэн никогда не интересовалась их драками в прошлом, но на этот раз они втянули в это её. Только тогда она поняла... её бабушка, казалось, действительно серьезно собралась выдать её замуж!

Услышав рассказ Дин Мэн, Цяо Юйчен не знал, смеяться ему или плакать:

- Что думают твои папа и мама? Они не могут просто согласиться с тем, что хочет старая леди, верно?

Дин Мэн вздохнула:

- Характер моей бабушки изначально довольно упрямый. С возрастом, это проявляется еще больше. Обычно мы стараемся потакать ей насколько это возможно. Теперь, в сочетании с тем, что у неё болезнь сердца, никто в нашем доме не решается её провоцировать. Я буду посещать свидания вслепую, так как она хочет этого, но симпатию и чувства к другой стороне, это то, что я не могу контролировать.

Цяо Юйчен рассмеялся:

- Ну, разве ты не умница?

Дин Мэн подняла брови, чтобы посмотреть на него, широко раскрыв глаза:

- А как насчет тебя? Ты старше меня на два года. Как говорится, мужчины - это цветы, когда им за сорок. Ты всё ещё находишься в стадии прорастания. Почему дядя и тетя так нетерпеливы?

Цяо Юйчен ответил:

- Обстоятельства в нашей семье немного сложные. В принципе, прямо сейчас, если я не потороплюсь найти невесту, чтобы привести её домой к моей маме, мне, возможно, придется бросить свою нынешнюю работу и вернуться в компанию, чтобы помочь моему брату.

Дин Мэн моргнула. Таким образом, оказывается, у него есть компания, чтобы вернуться. Высший класс. Она вспомнила, что дом Цяо Гоуданя был довольно богатым, впервые посетив его, чтобы поиграть, её самым большим впечатлением было то, что его дом был размером с замок.

Размышляя об этом, глаза Дин Мэн внезапно вспыхнули, и её зрачки загорелись. Она осторожно спросила его:

- Гоудань, я помню, что ты Дева, да?

Она вспомнила, что когда-то одноклассники смеялись над ним из-за этого. В конечном итоге, благодаря его кулакам, они все замолчали.

Углы рта Цяо Юйчена слегка дернулись. Он подозревал, что она действительно не помнит его настоящее имя:

- Так что, если это так?

По лицу Дин Мэн расплылась улыбка:

- Я слышала, что Телец и Дева - самые совместимые созвездия.

Цяо Юйчен на мгновение замолчал. Затем, сдерживая улыбку, он посмотрел на неё:

- Ты Телец?

- Да, мой день рождения был два месяца назад! - невинная улыбка на лице Дин Мэн продолжала цвести. - Видишь ли, поскольку наши знаки зодиака так совместимы, почему бы тебе не притвориться моим парнем? Мы можем решить обе наши проблемы таким образом!

Цяо Юйчен всерьез задумался об этом на некоторое время. Затем что-то в его глазах постепенно загорелось:

- Как насчет того, чтобы вместо этого ... давай просто поженимся.

_____________

(1)Празднование полнолуния - это традиция, когда семьи и друзья празднуют первый месяц жизни ребенка и молятся о будущем благополучии ребенка. Зачастую одна из первых возможностей увидеть маму и ребенка после рождения.

http://tl.rulate.ru/book/27983/589325

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь