Готовый перевод True Vampire in Teen Wolf / Истинный вампир в Teen Wolf: Глава 18: Похищение

Можно ли сказать, что это была удача, совпадение или просто был такой расчет?

Что касается объекта, который летел в их сторону, то он разбивает дверь, ломая цепь.

Они встали на ноги и увидели, что это какое-то двуногое существо, которое полностью покрыто мехом и имело светящиеся красные глаза.

- Альфа, - подумал Скотт. Он быстро среагировал, схватил Эллисон за руку и закричал:

- Бежим!

Они не оглядываясь, побежали через сломанную дверь. Странно, но существо не преследовало их, а позволяло бежать вперед.

~~~~~~~~~~~~~~

- Люди-ящеры. Ха, - бормочет Алекс, наблюдая, как Кейт открывает заднюю дверцу машины.

Внутри было что-то завернуто в черную ткань. Когда они развернули это, он увидел труп гуманоидной ящерицы.

- Он похож на ящерицу из фильма «Новый Человек-паук», - Алекс удивился Уандер.

Крис нахмурился, увидев труп.

- Если я правильно помню, люди-ящеры всего лишь защитники или дети Василиска, - сказал Крис.

- Да, но Василиск также может управлять ими, чтобы делать все, что захочет. Когда я приехала сюда, чтобы привлечь несколько оборотней и это пришло. Я предполагаю, что они были рядом и боролись. У них обоих есть следы когтей на теле, - сказала Кейт.

- Где же оборотень? Ему удалось сбежать? - спросил Крис, продолжая осматривать лежащее перед ним тело.

- Нет, он мертв. Он там в стороне, - сказала Кейт.

- Но я получила от него кое-какие ответы. Кажется, их стая разозлила Василиска, когда они попытались украсть что-то из его гнезда, и он напал, - она продолжает.

- Что-нибудь еще знаешь? - спросил Крис, на что Кейт пожала плечами.

- Он тоже больше ничего не знал. Единственный, кто знал, так это Альфа, который был с ним, но он, кажется, умер, - сказала Кейт.

- Тот самый Альфа, которого мы искали, мертв? - спросил Крис.

- Нет, он должен быть другим. Стая, в которой был этот парень, большая. Это Темная Звезда, поэтому я думаю, что нам может понадобиться поддержка, - сказала Кейт.

Крис нахмурился, услышав это.

- Он имеет в общей сложности около 400 волков и возглавляется прямым королевским родословным волком, - Крис бормочет.

- Упакуем оба тела. Мы отправим его в наш запасной дом и поговорим об этом позже. Уже поздно, - сказал Крис.

Кейт кивнула и начала двигать тело в сторону.

Алекс, наблюдавший за этими двумя, был удивлен количеством волков в одной стае.

- В любом случае надо идти домой, - бормочет Алекс, исчезая.

~~~~~~~~

Снова в школе...

Четыре подростка фанатично бежали вверх по лестнице. Добравшись до третьего этажа, они заходят в самую последнюю аудиторию на этаже и запирают дверь.

Скотт и Джексон быстро использовали столы и стулья, чтобы заблокировать дверь.

Эллисон и Лидия сидели сзади в испуге.

- Что это было? - испуганно спросила Эллисон.

- Даже не знаю. Он не был похож на волка, - сказал Скотт, прислонившись к стене. Он тяжело дышал.

- Что это, действительно, могло быть? Оно достаточно сильное, чтобы бросить пожарный гидрант в дверь, - сказал Джексон. Все четверо увидели, когда бежали внутрь, что это был ярко-красный пожарный гидрант, который, кажется, был вырван с поля.

Вспоминая то, что они видели, их лица побледнели.

- Что нам делать? - спросила Эллисон.

- Полиция нам не поверит, если мы им позвоним. Скотт, отец Стайлза-начальник полиции, правильно? Позвони Стайлзу, - сказала Лидия.

Осознав, он схватил свой телефон, но замедлил набор номера.

- Разве это не означает, что отец Стайлза будет в опасности? Нет, все будет хорошо, - подумал он, набирая Стайлза.

- Скотт?

- Стайлз, мне нужна твоя помощь. Скажи своему отцу, чтобы он быстро приехал в школу.

- Подожди… Почему?

Чтобы другие не услышали, Скотт тихо прошептал Стайлзу, что там Альфа.

Стайлз был озадачен. Он не хотел посылать своего отца на смерть, но жизнь его лучшего друга была на кону.

- Окей. Я скажу ему. Постарайтесь, немного продержаться.

Стайлз повесил трубку.

- Что он сказал? - спросил Джексон.

- Он собирается сообщить своему отцу. Нам просто нужно как-то продержаться тут, - сказал Скотт.

- Легко говорить, - сказал Джексон.

Внезапно дверь затряслась. И с одним ударом была сорвана, столы и стулья, блокирующие дверь, разлетелись по сторонам.

Прежде чем Скотт успел произнести что-то, Альфа взмахнул рукой и швырнул Скотта через всю комнату.

Затем он схватил Джексона за шею и укусил его за руку. Отпустив его на некоторое время, он бросил взгляд на Лидию и Эллисон.

Питер чувствовал, что Лидия была чем-то сверхъестественным, но не мог сказать, что именно, в то время как он знал, что Эллисон была из семьи охотников.

Размышляя, он решил просто взять Лидию и двух других.

Он взмахнул рукой, сбивая обеих девушек с ног, и схватил Лидию, Джексона и Скотта.

С воем в небо он побежал прочь от здания школы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/27971/612830

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь