Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 37. Сфабрикованное дело

Студенты-мужчины, услышав это, поторопились предложить свои услуги:

- Сестра Лан, я помогу тебе найти их!

- Сестра Лан, не волнуйтесь, они не могут быть потеряны!

- Старшая сестра, я буду сопровождать вас в поисках!

Девушки-ученицы с презрением переглянулись.

- Подхалимы!

- Это отвратительно!

- Тогда спасибо всем, - Лан Юэру притворилась, что не слышит слова последних, слегка приподняла уголки губ, очаровательно улыбнувшись, чем сразу же вызвала у студентов-мужчин поток крови из носа.

Только подумайте, красавица-айсберг, которая в обычные дни так недоступна, вдруг улыбнулась тебе, такое волнение, просто неописуемо!

В одно мгновение уровень гормонов резко подскочил, один за другим они готовы были идти ради нее в огонь!

Уголки рта Лан Юэру слегка искривились, она слишком хорошо знала, как поднять настроение этих мужчин, они словно щенки, который нужно чуть приласкать, о чем ей было беспокоиться?

В противоположность эмоциям студентов-мужчин, девушки-студентки были возмущены, и чем больше они смотрели на Лан Юэру, тем больше негодовали!

- Что? Разве у нее дома кончились все деньги?

- Разве она просто не хвастается?

- И это называется, талант, данный свыше?

Кажется, с этой стороны могут возникнуть проблемы. Это еще больше раздражало!

Под руководством Лан Юэру, группа молодых людей направилась к полкам книг по  медицине. Му Цинсяо нахмурился, смутно подозревая что-то плохое, и сразу же последовал за ними.

Когда толпа подошла к медицинской книжной зоне, они издалека увидели фигуру, стоящую в одиночестве перед рядами книжных полок. Девушка держала в руке  книгу и быстро листала.

Она была погружена в тишину и покой, слышался только шорох перелистываемых страниц. Закончив одну книгу, она принялась за другую, затем следующую и  следующую.…

Ее взгляд был сосредоточен, как будто оба уха были закрыты, и она ничего не замечала, кроме повторения одного и того же движения.

Толпа смотрела на нее, все почувствовали, что это странно.

- Кто она?

- Что она делает?

- Похоже, что она ищет в книге.…

- Может, она ищет золотые листы?

- Точно! Сестра Лан только что сказала, что потеряла золотые листы, и она начала рыться в книгах, такая жадная, не так ли?

- А с виду такая красивая, я не ожидал такого.

- Думала, что никто не заметит!

Лан Юэру тайно засмеялась, их воображение действительно не разочаровало ее, и все шло в том направлении, в котором она ожидала.

Фэн Сяо сосредоточилась на своем собственном деле и оставалась глуха к внешнему миру, пока холодный окрик не разбудил ее.

- Какая дерзость! Кто вы и как попали в библиотеку?!

Фэн Сяо подняла глаза и обнаружила, что ее окружила толпа людей во главе с седовласым стариком, который громко вопил на нее.

Не дожидаясь, пока она выяснит, что произошло, Му Цинсяо вышел вперед:

- Старейшина Гу, это девушка Фен, я привел ее в здание библиотеки.

Старейшина, увидев Му Цинсяо, нахмурился:

- Цинсяо, ты три года в академии, должен знать правила. Посторонние люди не могут войти в здание библиотеки, как ты знаешь!

Му Цинсяо опустился на одно колено и сказал:

- Старейшина Гу, девушка Фен была лично назначена королем, чтобы исцелить моего дедушку, ей нужно было просмотреть медицинские книги, поэтому я привел ее в здание библиотеки. Если правила библиотеки были нарушены, старейшина Гу, накажите меня, это не имеет никакого отношения к девушке Фен.

После того, как старейшина Гу взвесил это в своем сердце, он сразу же поднял его:

- Поскольку это было для Му Тайфу, то самовольный вход в библиотеку не будет упоминаться. Тем не менее, поведение этой девушки было крайне подозрительным, и если она читает медицинские книги, то это слишком надуманно!

Му Цинсяо поспешно произнес:

- Старейшина Гу, я могу свидетельствовать, что девушка Фен действительно изучает медицинские книги.

Старейшина Гу сузил глаза:

- Даже так? Как вы собираетесь свидетельствовать? Вы думаете, она действительно читает книгу таким образом?

- Это ... - Му Цинсяо замер на мгновение.

Другие сразу же заговорили.

- Только судя по скорости, с которой она перелистывает книгу, невозможно увидеть ее содержимое!

- Это очевидно, она ищет золотые листы!

- Возможно, она спрятала золотые листья.

- Обыскать! Обыщем ее и узнаем!

- Да, обыск!

- Обыскать ее!

В мгновение ока толпа в унисон скандировала «Обыскать ее!», убедив себя, что Фэн Сяо  искала золотые листы в книге.

Услышав это, Фэн Сяо поняла, что они подозревали, что она спрятала какие-то золотые листы! Подняв голову, она увидела стоящую в толпе Лан Юэру, и по ее самодовольной улыбке, которая мелькнула в уголке рта, она сразу все поняла.

Лан Юэру, ты ужасный человек! Только днем отправила своего кузена, чтобы он разобрался с ней, а вечером явилась, чтобы подставить ее лично, это действительно «добрые намерения»!

Она не разозлилась, а засмеялась. На ее лице расцвела очаровательная улыбка. Но как только она открыла рот, то ткнула по больному месту:

- Мисс Лан, мы снова встретились! Как поживает господин Лин, он в порядке?

Лицо Лан Юэру резко потемнело, она прикусила нижнюю губу. Улыбка Фэн Сяо стала еще более соблазнительной:

- Если мисс Лан увидит его, то передайте мои слова! Если у него есть трудности, он может прийти ко мне, я смогу замолвить словечко. В конце концов ... он ваш кузен, не так ли?

Дыхание Лан Юэру сбилось, она с трудом подавила гнев в своем сердце, поджав губы:

- Спасибо мисс Фен за заботу! Однако, если мисс Фен нашла золотые листы, пожалуйста, верните их мне. Если вам что-то нравится, я могу подарить. Но золотой лист - это дар моего отца, который подразумевает любовь отца к дочери, простите меня за то, что я не могу подарить их. Если мисс Фен вернет золотые листы, я готова заплатить двойную цену в качестве компенсации.

Услышав это, толпа судорожно втянула воздух.

- Двойная цена, ничего себе!

- Достойный ответ от сестры Лан!

- Отдай золотые листы!

- Старшая сестра не будет спорить с вами, она даже готова заплатить двойную цену в качестве компенсации, это и так уже слишком!

- Отдайте золотые листы!

- Верни золотые листы!

    «……»

Хороший трюк, чтобы подставить! Лан Юэру вцепилась намертво, убедив всех, что она подобрала золотые листы!

Если она будет отрицать это, как она объяснит свое странное поведение? Если бы она призналась, откуда ей взять золотой лист?

Уровень такой подставы действительно высок!

Увидев ее молчание, старейшина Гу еще стал подозревать ее еще больше и приказал:

- Этот старик теперь дает вам два пути, либо добровольно сдать золотые листы, либо принять обыск. Выбирайте сами!

Му Цинсяо нахмурился:

- Старейшина Гу...

Старейшина Гу прервал его:

- Цинсяо, это не имеет к тебе никакого отношения, даже если ты будешь говорить за нее, старик не поверит!

- Но ... - нетерпеливо воскликнул юноша.

На этот раз его прервала Фэн Сяо:

- Му Гонцзы, спасибо за вашу доброту! Тем не менее, эти люди хотят подставить меня, сфабриковать дело и посадить!

- Девушка Фен, - обеспокоенно посмотрел на нее Му Цинсяо.

http://tl.rulate.ru/book/27903/645447

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
Ну: ‘ эти люди’, - не слишком ли она обещает? Эта сяоцзе, было бы правильно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь