Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 19. Ловля уток на полках

Несмотря на стопроцентное нежелание, Фэн Сяо была приглашена в резиденцию Муфу.

Му Цинсяо с сестрой сначала направились доложить о прибытии Фэн Сяо. За дверью спальни Му Тайфу смутно можно было расслышать их голоса. Му Цинсяо, вероятно, подчеркивал, что она человек, посланный Сюань Юаньчэ, и они должны обратить на это внимание. Му Цин Юй поливала ее грязью от начала до конца.

В этот момент Фэн Сяо понадеялась, что люди за дверью поверят этой девице и выгонят ее как лгунью или бесполезную. В этом случае она сможет вернуться во дворец и спокойно предстать перед Сюань Юаньче с чистой совестью.

Вскоре Му Цинсяо вышел и вежливо пригласил ее войти.

- Мой дед услышал, что вы врач, назначенный лично Его Величеством. Он был очень счастлив. Позвольте мне немедленно попросить вас войти.

- Фактически... Я не врач, - улыбнулась Фэн Сяо.

Му Цинсяо ответил мягкой улыбкой:

- Девушка скромничает.

Я не скромничаю! Фэн Сяо не знала, смеяться ей или плакать.

Му Цинсяо вдруг спросил:

- Я до сих пор не знаю, как зовут девушку?

- Меня зовут Фэн Сяо.

Му Цинсяо был слегка удивлен:

- Девушка по фамилии Фэн (феникс)?

В этот момент Му Цин Юй вышла из комнаты. Она пренебрежительно прервала брата:

- Фамилия Фэн - благородная, как может низкая дворцовая дама носить фамилию Фэн? По-моему, ее фамилия пишется как Фен (ветер)!

* иероглифы «феникс» и «ветер» пишутся по-разному, но звучат похоже

Му Цинсяо с сомнением посмотрела на Фэн Сяо, ожидая ее ответа.

Девушка приподняла одну бровь и задумалась. Если признаться, что она носит фамилию Фэн, то ее будут ассоциировать с личностью королевы. Королева дворца, выдающая себя за дворцовую даму, это просто безвозвратно уничтожит ее репутацию. Хотя, куда уже дальше? Во всяком случае, это ваши догадки, не то чтобы я намеренно ввожу вас в заблуждение, так что вините только себя!

Она дважды кашлянула и намеренно сменила тему:

- Разве Тайфу не хочет встретиться со мной? Давай войдем, не будем заставлять  пожилого человека долго ждать.

Брат и сестра переглянулись. Они решили, что ее фамилия Фен (ветер).

В спальне столпились пять или шесть человек, они, наморщив лоб, глядели на лежащего неподалеку старика. Учитель Сюань Юаня, Му Цзунцин.

У седого старика, лежащего в постели, были бескровные губы и слабое прерывистое дыхание. Казалось, он может умереть в любой момент.

Фэн Сяо вошла с лукавым настроением, но, когда она увидела внешний вид старика, она испытала немного сочувствия и сожаления.

- Дедушка, девушка Фен пришла, - Му Цинсяо шагнул вперед.

Старик открыл глаза и посмотрел на Фэн Сяо. Он был ошеломлен, было заметно, как он колеблется. Хриплый голос сказал:

- Девочка так молода...

Глаза старика явно потускнели. Он слышал, что король привез врача. У него еще оставалась какая-то надежда, но когда он увидел, что врач так молод, то сразу сдался.

Фэн Сяо виновато улыбнулась. Она уже хотела заговорить, как мужчина средних лет в сером халате вдруг бросился к ней:

- Девушка Фен - врач, назначенный Его Величеством. Вы, должно быть, очень умелая. Я не могу дождаться, чтобы увидеть ваше мастерство!

Другой старик, одетый в синюю мантию, последовал за ним:

- Мы лечили его почти месяц, но не добились улучшения, я считаю, что девушка Фен сможет заставить старейшину немедленно выздороветь.

- Да, да, человек, которого рекомендовал король, определенно должен быть выдающимся!

Эти двое на первый взгляд были вежливы, но в их глазах было явное презрение, они намеренно возвышали ее, чтобы больнее было падать.

- Что же это за медицинское мастерство такое блестящее? Она только что сказала, что не может этого сделать! Если ей позволено лечить дедушку, что я могу сделать? - Му Цин Юй не слышала яда в их голосах, - По моему мнению, мы должны выгнать ее прочь. Пусть идет, откуда пришла.

Фэн Сяо тяжело кивнула и согласилась:

- Мисс Му права, я действительно не врач, вы должны просить Его Величество прислать кого-то более квалифицированного! - закончив, она повернулась и хотела ускользнуть.

    - Эй ... - холодный свет полетел перед ее глазами, и длинный меч прижался к ее шее без предупреждения!

Фэн Сяо подняла голову и увидела перед собой женщину средних лет. Она была одета в красное, а на лице у нее было явное холодное убийственное намерение.

- Король всегда был осторожен, мой отец - учитель короля. Он никогда не станет шутить с жизнью своего учителя. Он послал тебя, чтобы ты пришла и исцелила моего отца. Почему ты отказываешься?

Фэн Сяо, естественно, не могла сказать правду. Ее спасительное лекарство - это на самом деле выигрыш в лотерею. Она не может гарантировать, что ей так повезет снова. Так что эту ответственность она не может на себя взять!

- Мадам, дело не в том, что я не хочу его исцелить. У меня действительно ограниченные возможности, и я не осмеливаюсь взять на себя эту ответственность.

Госпожа Му фыркнула:

- Не ищи отговорки! Мне все равно, какая у тебя причина, раз король дал тебе это задание.

Меч в ее руке слегка повернулся, царапая кожу Фэн Сяо и вызывая озноб.

- Перед тобой только два пути: либо исцелить его, либо умереть! Выбирай сама!

http://tl.rulate.ru/book/27903/638287

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ааааа! Раздражает! Какого чёрта все ей указывают? Отстойно когда гг шпыняют, ты ведь себя с гг ассоциируешь, такое ощущение будто мне нахамили, выбора не оставили и ржут. Бесиииииит
Развернуть
#
Почему эти люди такие тупые. ОНИ ЖЕ УГРОЖАЮТ КОРОЛЕВЕ. МИНУС ИХ ГОЛОВУШКИ АХАХААХАА
Развернуть
#
Странно, у людей "слух" отсутствует напрочь или отсутствие какой либо "лигики" в их голове, когда говорят "Я не врач и помочь не могу"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь