Готовый перевод The Guild Official With The Out-of-the-Way Skill “Shadowy” Is, In Fact, The Legendary Assassin / Член гильдии с необычным навыком “в тени“, по факту, легендарный убийца: Глава 6: Работа в качестве регистратора гильдии

После обеденного перерыва, Милиа рассказала мне о работе в гильдии искателей приключений. Оказывается, что те, у кого нет опыта, начинают с работы в качестве регистратора. С повышением квалификации, появлением опыта рабочее место можно изменить - как например сделал Морли, он провел много времени на начальной должности.

— Он? Повысил?

И вдруг в холле появилась она, глава отделения гильдии искателей приключений, по совместительству девушка, проводившая собеседование - Ирис.

— Ох, глава! - Выскочила перед ней Милиа, склонив голову. - Хотя по виду не скажешь, но Лоран оказывается очень осведомленный! Почему вы сразу меня не предупредили об этом?

— Да, наверное, стоило. - Ирис ответила её спокойным тоном, но звучащем почему-то круто.

Атмосфера начинала накаляться. Особенно для меня. Это наша с ней вторая встреча, и, как по мне, первая прошла не очень - а со стороны Милии, наверное, дико, если бы она знала.

"Я очень гадко себя чувство. Ведь я тогда стянул с неё штаны... и не только. Не люблю оплошности, нужно исправляться."

— С вашим бельем сегодня все в порядке? - Стоило мне сказать, как Ирис моментально начала прикрывать на свое местечко.

— Э-эм! Хаа... все с ним хорошо! С чего бы не быть хорошо?!..

— Но вдруг вы его не носите. Это важно.

— Ты!..

От моих слов личико главы Ирис вновь покраснело. И тут поплыли перешептывания между сотрудниками.

— Он смутил главу?..

— Да кто этот новичок такой?..

Это только то, что я услышал.

— Главное не допускать ошибок - этот урок я хорошо усвоил от Милии. - Сказал я, намекая на неизвестный Ирис инцидент с листьями.

— Хм?.. Ну, это хорошо...

"Фух. Я сказал ей этим, что впредь не буду допускать таких оплошностей."

— Ну, тогда я пойду. А ты ознакомься с этим. - И, указав на стопку бумаг, руководства для новичков, Ирис с приподнятым подбородком, ушла прочь.

"Конечно же, читать я это не буду."

— Это поможет вам разобраться с ремеслом авантюристов. - Сказала Милиа, сидя за своим рабочим местом. - Теперь, часть твоей работы - учиться новому.

"Я и так косвенно с этим знаком..."

Однако открыто противиться им я не мог, потому что они, как никак, мои начальницы. Но не успел я прикоснуться к ним, как в холл зашел мужчина лет тридцати.

Милиа подняла голову и подманила его к себе.

"Сейчас увижу, как предстоит работа." - Сам я взял в руки руководства и начал смотреть, сравнивания её ход работы с описанным в книге.

— Что ж, какой вы бы хотели сегодня взять запрос? Ох, простите, забыла. Сначала можно увидеть вашу карточку авантюриста?

"Все как по руководству." - Мужчина протянул ей какую-то карточку. - "Впервые вижу официальный документ принадлежности к какой-то гильдии."

Он легко умещался на ладони. В верхнем левом его углу была написана одна из букв - ранг авантюриста, а также по всей карточке были записаны количество успешно выполненных заданий, записанных у него, как достижения.

— ... - Стреляя в девушку глазками, ждал мужчина окончания процедуры.

— Вы - искатель приключений ранга D. Какой бы хотели взять сегодня запрос?

Нервно дыша, он ответил:

— ... Ох, мм... Ранга D думаю. Не хочу особо рисковать, поэтому такое сойдет.

— Одну минуточку, пожалуйста.

Милиа повернула свое кресло спиной к нему и начала рыскать в поисках какого-то подходящего запроса.

— Что ж, Лоран. Вот таким образом, мы предоставляем задания, подходящим к нам искателям приключений... Давай, давай, запоминай. - Уверенная в том, что из неё отменный учитель, Милиа твердо говорила Милиа.

Но я решил проверить сам его карточку.

"... Хм, как-то странно."

— Слушайте, а вам не кажется она немного странной?

— Хм? Вроде просто удостоверение личности.

Я подсунул ей эту карту обратно в руки, указывая мальчиком на небольшие следы воздействия магией.

— Это подделка.

— Да? Да... да... Да?!

Карточки искателей приключений сделаны из антимагического материала, дабы нельзя было подделать ранг и достижения - об это говорилось в руководстве. Именно поэтому подозрительно, что на карточке видны следы магии.

— След магии... Нет, неужели так?... Хааа. Он такой маленький, что я даже его не заметила.

— Может дело в том, что вы пошли на поблажку, увидев, что он нерешительно ведет себя.

— Не буду отрицать этого... Возможно. - Поникшим голосом сказала она. - Но зачем была нужна подделка... вы так хотели выполнить запрос?

Возможно, она уже забыла, но на это есть понятные причины. О них говорилось в руководстве в "условиях становления авантюристом".

— Человек, ранее совершивший преступление, наказуемое в нашем государстве, не может стать авантюристом.

Авантюристами могут стать те, кто справятся с выполнением вступительного запроса. И, как я уже говорил ранее, воздействовать магически на карточку почти невозможно. То есть, если на такой карточке видны следы магического воздействия, то это ясно о чем говорит. Наверное, об этом тут не написано, но судимых людей отсекают сразу на стадии регистрации, то ли ради собственного сохранения статуса, то ли согласно другим правилам.

— Ох, и что вы делаете?!

И тут всеобщие внимание в гильдии привлек крик мужчины у стойки регистрации.

— Ох! Ох! Это подделка! Подделка! Точно, подделка!

— О чем вы?!

— Э-эм... но здесь... вот, след магии... Это значит, что карточка подделка...

— Ах... а вы думаете, что это просто грязь - я как никак бываю часто в не самых чистых местах!

Такое возможно, никто не застрахован от того, чтобы защитить вещи от грязи... но это не касается магии. Её быть не должно, если карточка настоящая.

— Э-эм... такое тоже возможно.

И тут раздался крик Морли - он орал на напуганную Милию.

— Милиа, сейчас же извинись. Там должно быть все нормально. - Слушая его, она склонила голову. - Я жду.

— Мне жаль! Мне действительно жаль! - Её слова перешли в крик.

Я оглянулся назад, чтобы посмотреть в лицо того, кто заставил извиняться. Но стоило девушке договорить, а мне посмотреть на Морли, как этот старший сотрудник быстро отвел свой взгляд в сторону.

— Ну раз вы говорите, что все в порядке.

— Даже если Милиа извинилась, но это не сделал я. И не буду делать.

— Эй!..

"Вот оно как. Один инцидент с Морли у меня произошел и после доверять его словам мне как-то не хотелось, а потому отрицать злой умысел с его стороны - по крайней мере глупо. Потому, пока я не буду полностью уверен - не отринусь от своих прошлых слов."

— "Авантюрист", сейчас я сделаю полную проверку вашей карточки на подлинность.

— Ну давай пробуй. Но сначала ответь на вопрос - готов ли ты принять последствия, если она окажется подлинной?

Я промолчал, но не бездействовал. Я начал сжигать карточку авантюриста в своей руке, небольшим пламенем, горящим с моих пальцев.

И тут улыбка загорелась на лице мужчины.

— Это бесполезно! Она подлинная!

И вдруг радужная пленка, в которую была обернута карта начала тлеть.

"Хм... Защитный магический барьер высокого уровня?"

Настоящий антимагический материал не поддается никакому воздействию магией, а раз на этой карте есть "защитный барьер", значит что-то тут не сходится.

И что именно - сразу ясно.

Я мгновенно усилил пламя, и удостоверение искателя приключений сразу же окутало пламя.

— Ах, ах, ах! Это же мое удостоверение! Но у меня будет еще! Много!

— Продажа и покупка карт искателей приключений - запрещена. Купленные карты и любые неофициальные - недействительны. И да, подлинные карты не горят от любого уровня магии - а значит, это подделка.

— Но как! У неё был наложен высокоуровневый защитный барьер! Как ты таким слабым пламенем хоть как-то её тронул?!

"Если я был убийцей, то это не значит, что не владею магией. Ведь умертвить кого-то можно не только своими руками - есть множество разных способов."

Кого кинжалом, кого магией. Но последним я еще плоховато владею.

— Я должна сообщить рыцарям! - Сказала Милиа, видя, как дает дёру мужчина.

"Нужно будет допросить его и узнать, откуда он получил его." - Перепрыгнув через стойку, я поймал мужчину и прижал его к полу.

— Ууу... уууу... ууу..

И тут раздались аплодисменты.

"Ха? В мою честь что ли?"

Я связал его веревкой и чуть позже передал в лапы правосудия в лице пришедших рыцарей."

— Лоран, вы просто удивительный. Сначала подожгли карту, а после поймали его. И меня спасли. Спасибо вам, даже не знаю, что было бы...

— Я ничего особенного не сделал. Просто выполнял свою работу.

— Но это лишь ваш первый рабочий день... он должен был пройти спокойно и по плану... все же вы странный человек.

Я почувствовал на себе горящие глаза Милии.

http://tl.rulate.ru/book/27899/626101

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
Я подсунул ей эту карту обратно в руки, указывая мальчиком на небольшие следы воздействия магией.

Мальчиком??? Ахаха
Развернуть
ОТЗЫВ #
Вот что гугл перекладчик делает с японскими текстами.
Развернуть
#
И где вы гугл увидели?
Развернуть
#
Гугл не Гугл, но перевод откровенно говоря совсем так себе
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь