Готовый перевод The Irregular In ATG / Нерегулярный в мире Восставшего против неба: Глава 3 - Пробуждение [1]

В комнате, наполненной роскошными украшениями и предметами, четыре человека окружали кровать, расположенную в центре комнаты. На кровати лежал молодой человек с внешностью выше среднего, но он нес неуязвимую ауру, которая усиливала его привлекательность.

"Доктор, он в порядке?"

«Да, основываясь на его пульсе, с ним все в порядке. Несмотря на то, что он обычный человек, я чувствую от него сильную жизненную силу. Что касается его бессознательного состояния в течение нескольких дней? Я тоже в этом тоже ничего не понимаю. В конце концов, я не чувствую ни единой болезни или какой-то негативной силы, влияющей на его тело ... "

"Я вижу…"

Мужчина, который спросил человека в белом халате, был главой клана Ся, Ся Хонги. Он поинтересовался о состоянии здоровья молодого человека, лежащего на кровати. Было очевидно, что он придавал ему определенное значение, поэтому он лично сопровождал врача, чтобы осмотреть его.

Доктора звали Сяо И, и он происходит из клана Сяо. Этот клан является самым сильным кланом во всем Городе Плавающих Облаков, поскольку в нем проживает самый сильный человек города, Сяо Ли.

Хотя доктор родом из самого сильного клана города, он не осмелился поднять воздух и быть высокомерным перед главой клана Ся. В конце концов, он слишком хорошо знал, каким ужасным может быть этот человек.

"Старейшина Сяо Йи, он действительно в порядке?"

«Айя, я действительно ничего не понимаю о его состоянии. С физической точки зрения, он чувствует себя слишком хорошо до такой степени, что это можно назвать необычным. У него нет глубоких вен, но его тело почти такое же сильное, как у культиватора 1-й стадии Элементарного Глубокого Царства".

Ся Юаньба посмотрел на юношу, лежащего на кровати, со следом беспокойства на лице. Увидев выражение его лица, его старшая сестра Ся Циньюй беспомощно покачала головой. Она знала, что Юаньба слишком добр ко всем, с кем он встречается, поэтому она уделяет больше внимания своему младшему брату.

«Если больше ничего нет, я уйду. Простите, Лорд Ся. Простите, наследница и наследник».

"Мм. Спасибо".

Доктор в белом халате слегка поклонился Ся Хонги, прежде чем кивнуть двум подросткам позади мужчины. Он поспешно ушел, когда три человека посмотрели друг на друга со сложными выражениями.

«Я должен уйти, Циньюэ и Юаньба».

«Подожди, я буду сопровождать тебя, отец».

«Я останусь здесь и присмотрю за ним…»

Ся Хонги и Ся Циньюэ выглядели удивленными, глядя на Ся Юаньбу. Они заметили, что он что-то скрывает от них, но только покачали головами и решили игнорировать его необычное поведение. Они вспомнили, что Ся Юаньба сказал им вчера.

Речь шла о молодом человеке, лежащем на кровати, молодой человек фактически мгновенно открыл глаза, но в следующую секунду он снова закрыл их. Что еще более абсурдно, так это бесчисленные цифры и символы, о которых им рассказывал Юаньба. Они не верили ему, а только думали, что это была только его галлюцинация.

"Хорошо. Тогда мы уйдем".

"Пока, Юаньба. Я позже проведаю тебя..."

"Пока, отец. Я в порядке, сестренка".

Отец и дочь тихо покинули комнату, когда Ся Юаньба смотрел на молодого человека, лежащего на кровати, с настороженностью и серьезным взглядом. Он протянул руку, пытаясь дотронуться до руки молодого человека, но почти мгновенно отступил. Ся Юаньба передумал и просто тихо наблюдал за ним.

...

После того, как они вышли из комнаты, Ся Хонги остановил свои шаги и посмотрел на свою дочь. Ся Цинюэ тихо закрывала дверь, не издавая какого-либо скрипучего звука. Дочь посмотрела на отца с сердитым выражением, когда она испустила леденящий воздух.

"Отец, почему ты спас этого человека?"

"Почему бы и нет?"

«Почему бы и нет? Мы даже не знаем этого человека, но поместили его в одну из наших комнат для гостей. Кроме того, ты лично привел доктора. Отец, ты знаешь, что мы можем оказаться в опасности?»

«Цинюэ, хватит дуться, хорошо? Я просто чувствовал, что спасение его будет нашим преимуществом».

«Преимущество? Ты снова говоришь о своем "торговом инстинкте" ?»

"Моя интуиция никогда не ошибалась..."

После серии быстрых вопросов и ответов Ся Цинюэ ошарашенно уставилась на своего отца. Охлаждающий воздух вокруг нее усиливался, но ее отцу казалось, было все равно. Она всерьез уставилась на отца и холодно сказала:

«Если этот человек проснется и сделает что-то подозрительное, я лично устраню его. Вспомни мои слова, отец, хммм».

«Айя, что я могу поделать с тобой…»

Ся Хонги криво посмотрел на спину дочери, беспомощно покачав головой. Ся Цинюе снова вошла в комнату и проверила своего младшего брата. Отец вернулся в кабинет, чтобы заняться делами клана.

http://tl.rulate.ru/book/27838/587219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь