Готовый перевод Living Life As A Game: Through And Through / Жить жизнью как в игре: 158 Из Скромного Происхождения...

На Земле было около семи часов утра, когда Элизабет проснулась после обрушения в ночь турнира по уши. Оказавшись в незнакомой обстановке, изящная маленькая комнатка лежала на кровати и заправлялась, как ребёнок, самая первая мысль, которая пришла в голову после пробуждения, была полна пессимизма и негатива. "Вот дерьмо... Я пропустил фракционный этап, не так ли?"

Покачав головой в разочаровании, она поднялась с кровати и тут же запаниковала. "Где мои гребаные доспехи..." Она оглядела комнату, как наркоман в ломке, и чуть не набросилась на нее после того, как определила местонахождение шкафа справа от нее. Видя ее красное и белое платье висит в шкафу, большая часть ее беспокойства были решены, но в течение секунды, две новые проблемы заменили источник ее беспокойства.

"Опять эта гребаная родословная? И Йрэ..." Когда ее внутренние часы сказали ей, что она была без сознания по крайней мере семь или восемь часов, Елизавета почувствовала желание убивать медленно строящиеся в яме ее желудка. Она также могла чувствовать свою связь с Йрэ через Цепочки Связи Законов, и беспокойства, переданного ей, было достаточно, чтобы заставить Элизабет почувствовать немного вины.

В любом случае, пока что ей лучше было бы знать, какова ситуация в её непосредственной близости. Таким образом, не задумываясь больше о различных вещах, о которых ей нужно было позаботиться, первое, что Элизабет сделала, это активировала своё Чудо Транзиллюзийного Возвращения и мгновенно превратилась в свой набор доспехов.

Не потрудившись сделать причёску или ещё что-нибудь, Элизабет активировала свою грубую сенсорную технику с активацией Spatial Ripples и начала выходить из спальни. Уходя, она повернулась направо и обнаружила, что горничная перетасовывает волосы по длинному коридору. Она как раз собиралась проклясть внутренне, так как ее пространственные волны возвращали бесполезную информацию, но так как поблизости кто-то был, ее отвратительная привычка к проклятиям не всплыла.

Обращаясь к горничной, Элизабет спросила: "Привет... Где я?"

Вызванная легендарной "Королевой Демонов", бедная служанка, которая слышала только слухи о способностях и силе Елизаветы, бледнела, как она нервно сказала: "М-мы в-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е..." Будучи практикующей смертельной стадией между 3-м и 4-м уровнями, она не могла даже наблюдать за вчерашним турниром, и только с описанием Елизаветы как Демона это и Демона это, дикое воображение служанки представляло Елизавету как своего рода кровожадного злодея.

"Keter Estate"? Похоже, мама была той, кто спас меня~Понимая почти сразу, Елизавета сказала: "Спасибо". Не хочешь сказать мне, где я могу поговорить с "Владельцем поместья"? Они должны знать, что я проснулся..." Чувствуя себя немного неискренне, обращаясь к матери как к "хозяину поместья", Элизабет кашляла, когда заканчивала говорить.

"Р-право... Пожалуйста, подождите в своей комнате, и я сообщу хозяевам усадьбы о вашем пробуждении." Когда горничная наблюдала за тем, как Элизабет на секунду задумалась, прежде чем кивнуть и вернуться в свою комнату, она вздохнула с облегчением, прежде чем отправиться в совершенно другом направлении в поисках леди Кеттер или сэра Кеттер.

Возвращаясь в свою комнату, Элизабет дважды проверила своё пространственное кольцо и подтвердила, что всё было там, где оно было, прежде чем упало. Сортируя вещи в инвентаре своего пространственного кольца, она обратилась к Персефоне и спросила: "Могу ли я задать вопросы сейчас?".

Не пропустив ни единого удара, Персефона сказала: "Конечно. Просто знай, что поскольку у нас нет времени на Божественную Передачу, я не могу больше давать тебе подсказки о твоем новом маленьком приятеле~". В попытке преследовать Елизавету, Персефона говорила о Тристане...

"Приятель"? Ты должен знать, что мне тяжело принимать новых "приятелей". Если только..." К настоящему времени Персефона была с Элизабет достаточно долго, чтобы знать, какая она "подруга", а также что нужно, чтобы получить с ней благосклонность. Обращаясь к Тристану как к своему новому приятелю, после того, как Элизабет уволилась со своей обычной антисоциальной риторикой, спонтанно возникла идея проверить "Рейтинг отношений Тристана".

Получив "Функции универсальной привязанности" после завершения своего пятого "Выбора", Элизабет смогла проследить за привязанностями любого, с кем она взаимодействовала, даже если они были слишком далеки для того, чтобы она могла нормально составить себе Статус.

[Статус

Имя: Тристан Фэнфорд

Уровень: 25

Звание: Пиковая фаза Король Боевых действий

Рейтинг привязанности: Истерически верный

Текущее состояние: Приближающееся безумие (Открытое беспокойство и стыд)

Описание: Зная, что ты для него сделал, даже после всего, что "он" сделал с тобой, Тристан смотрит на тебя в религиозном свете...

Секс: Мужчина

Прочность 500

Выносливость 515

Скорость 510

Оборона 502

разведка 480

удача 10

Внутренняя сила: ~5,17 миллионов]

Придя к описанию обновленного статуса Тристана, Элизабет подумала про себя: "Я думаю, это хорошо? Ммм... Вообще-то, теперь, когда я думаю об этом, это имеет ужасный смысл... Я воскресил его из мертвых, исцелил то, что должно было миллион раз калечить его тело, и даже восстановил его душу". Для земных стандартов, которые довольно благочестивы...

Прежде чем Элизабет смогла разработать комплекс бога, она услышала стук в дверь. Подойдя к ней, чтобы позволить своим гостям войти, Элизабет открыла свою дверь и нашла старого волшебника и свою мать в маске, за которой следовала служанка, которую она послала раньше. "Пожалуйста... Входите..." Елизавета была немного смущена, увидев случайного старика, сопровождающего её мать, но так как она, вероятно, скоро узнает, зачем он пришёл с ней, она проигнорировала неловкость ситуации, отмахнувшись от служанки и закрыв дверь.

Отвернувшись, Элизабет была встречена с самым большим страхом в своей жизни, когда она посмотрела на мать, снимающую маску, а затем на стоящего рядом с ней мужчину... Она лишь на секунду отвлекла от них глаза, и каким-то образом, этого времени было достаточно, чтобы старый и неизвестный мужчина превратился в её отца, Курта Кетера!

"Что... ебать?" Не в силах сдержать свою растерянность, Элизабет проклята. Она только стала более взволнованной, как голубой Time-тип Духовной Ци толпился вокруг своего отца, по сути, подтверждая его практикующему Времени, как она!

"Что за хуйня" - это то, о чём я умираю от желания спросить тебя!" Зарегистрировав проклятие отца - на неё не меньше... - Челюсть Элизабет упала, так как это был первый раз в её жизни, когда она увидела, как он это делает.

"..." Видя, как его нынешняя дочь в шоке оглядывается на него, Курт спросил: "С чего нам начать? Я умираю от желания знать, что твоя история идет, но, честно говоря, за то, что обманывал тебя все эти годы, я позволю тебе решить, хочешь ли ты услышать, как мы пришли, ну... в таком положении, в первую очередь..."

"Ммм..." Быстро спросив Персефону, что она может рассказать о своих функциях и катаклизме, узнав, что она по существу может говорить и делать все, что захочет с информацией, которой она обладала, Элизабет сказала: "Моя... "история" принесет некоторые серьезные проблемы, о которых я хотел бы поговорить с вами двумя более подробно". Так что, если бы вы могли объяснить, почему вы оба - культиваторы Spirit Realm, а мой младший брат находится на сцене Warrior Stage, это было бы здорово".

Глядя на Элизабет с виноватым лицом, Курт сначала всех успокоил, так как ему было что сказать. Родители Элизабет сидели на единственной паре стульев в комнате, в то время как сама Элизабет сидела на кровати, на которой она спала до недавнего времени.

Когда все держались твёрдо, Курт начал говорить о своём прошлом. Вооружившись различными гаджетами и своим мастерством как художника-презентатора мирового класса, главы одной из самых богатых и могущественных компаний, которые когда-либо видел мир, как говорил Курт, он показывал образы Элизабет, чтобы убедиться, что она поняла его точку зрения.

Начиная, он сказал: "А теперь... Элизабет? Эдриан? Как бы он хотел, чтобы его звали сейчас?"

"Эдриан плохая... По причинам, которые я объясню позже, будет лучше, если ты привыкнешь называть меня Элизабет..."

"В любом случае, ты, наверное, знаешь меня всю свою жизнь, как бродягу, и с тем лицом, которое ты сейчас видишь, это практически правда для всех остальных. Видишь ли, в начале, еще до твоего рождения, это была жизнь, которую мы с твоей матерью никогда бы не захотели. Когда мы только начинали позволять нашим талантам в области квантовой физики блистать и подниматься в рядах нашей старой компании, у нас были грандиозные амбиции изменить мир".

Обращаясь к своей жене, Курт продолжил: "Я помню, как это было вчера... Каждый день мы появлялись на работе, как пара наивных детей, медленно узнавая больше о науке самого маленького масштаба. Пойдя на работу сразу после окончания нашего университета, мы поднялись в ранг предыдущего воплощения Quantum Inc. Начиная с низких хрюкающих научных сотрудников и заканчивая двумя ведущими разработчиками технологии Quantum, жизнь была по сути всем, о чём я мог только мечтать". Показывая Елизавете несколько фотографий его молодого "я" с Марией в предыдущем воплощении Quantum Inc. Курт вздохнул.

"Всего за пять лет меня уже ухаживали за компанией и доводили ее до еще более высоких вершин прежним генеральным директором, когда внезапно наша жизнь изменилась... навсегда..." С видом меланхолии Курт перестал прокручивать счастливые дни своей прежней жизни, а с активизацией голограммы на полу появилось то, что выглядело как миниатюрный лагерь сапог.

http://tl.rulate.ru/book/27793/1033967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь