Готовый перевод Birth of the Demonic Sword / Рождение Демонического Меча: глава 179 - Охота

Ной вышел из гильдии Охотников и обнаружил, что Айвор тихо ждал его.

Он не вошел на второй этаж.

Поскольку ему все еще нужно было предоставить свою первую ежемесячную расценку, у него не было скидок на материалы, поэтому он решил завершить охоту, прежде чем туда войти.

"Так?"

- спросил Айвор, когда он вышел.

«Я записался на охоту, поищем сейчас жилье».

Он записался в опасную зону, населенную в основном болотными ящерицами, и, как следует из названия, их местонахождение находилось внутри широкого болота в Спелом лесу.

Это было примерно в пятистах километрах от Королевского города, не слишком далеко, и там был только другой охотник, подписанный на эту же территорию.

Тела болотных ящериц 3 ранга оценивались в тридцать пять Кредитов, если они не были повреждены, что довольно неплохая цена для зверя 3 ранга, но большинство охотников были напуганы присутствием особей 4 ранга в болоте, чтобы пойти туда.

Если бы в области обитали магические звери 4-го ранга, она была бы обозначена как опасная зона, чтобы предупредить тех, кто хотел бы ее пересечь.

Однако Ной не испугался их присутствия.

«Даже если я не могу их убить, это не значит, что я должен их бояться!»

Таковы были его мысли, когда он записывался на место охоты.

Причина была проста: ни один из опасных зверей в этой среде не мог летать.

Кроме того, его сила значительно увеличилась с тех пор, как он в последний раз столкнулся со зверем 4 ранга, если бы была возможность, он с радостью испытал бы пределы своей новой силы.

"Куда?"

«Где-то рядом с Западными воротами, там арендная плата должна быть более доступной».

Поскольку ворота находились наиболее удаленно от центра столицы, концентрация «Дыхания» была на нормальном уровне.

Тем не менее, Ною пришлось просто бросить туда Айвора, пока он выполнял свою миссию, не было причин тратить больше на то, что он не использовал.

Они запросили экипаж в одном из мест сбора и ехали в течение одного дня, чтобы добраться до Западных ворот.

Ситуация была такой же, как и у других ворот, с транспортными предприятиями, заполнившими главную улицу.

Они нашли невзрачное здание, снимая комнаты за пятьсот кредитов в месяц.

Комната была простой, двадцать квадратных метров шириной, в ней была только кровать, но для Айвора этого было более чем достаточно.

«Вот, я хочу, чтобы ты продал их, пока меня нет».

Ной передал Айвуру шкатулку с семью лунными иглами и двумя тысячами Кредитов.

«Почему бы тебе просто не пройти тест и не стать начинающим мастером надписи?»

Ной покачал головой.

«Моя стихия должна оставаться скрытой, если вы не хотите, чтобы я исчез, позаботьтесь об этом».

Айвор увидел строгое выражение лица своего ученика и кивнул, взяв шкатулку и кредиты в руки.

«Попытайся извлечь из этого что-нибудь, я не хочу возвращаться и узнавать, что ты все потратил на вино».

Он напомнил ему, прежде чем выйти из комнаты и выйти из города.

«Наконец-то один».

Когда он выходил через Западные ворота, и перед ним показались бескрайние прерии, он почувствовал, как с его плеч сняли огромную ношу.

Большую часть времени Айвор был тяжеловесом, и в академии он всегда чувствовал, что находится под строгим наблюдением.

Теперь, когда он отправился в долгую миссию, он почувствовал, как будто он восстановил некоторую свободу, которую он получил, когда сбежал из измерения Чудесного Грома.

«Она, должно быть, уже решила пойти туда, я не верю, что она сможет устоять перед искушением полной наследственности со своим характером».

Он слегка улыбнулся, думая о «Чудаком Громе» и Джун.

Он знал, что если бы не эта случайная встреча, большинство его нынешних достижений были бы невозможны.

- Я тоже не могу расслабиться. Интересно, встречусь ли я с Дорис, когда доберусь до болота.

Дорис была другой охотницей, подписанной для Мелловского леса.

«Надеюсь, она не доставит мне проблем. Что ж, я больше не в академии.

Когда он подумал об этом, его взгляд сфокусировался на какой-то точке на расстоянии, и его аура усилилась, некоторые из волшебных зверей поблизости заплакали из-за страха, который вызвал их холод Ноя.

Затем он прыгнул вперед, стреляя на большой скорости вдаль.

Пятьсот километров - небольшое расстояние для культиватора с телом 3-го ранга, но Ною все же потребовалось три дня, чтобы пересечь их.

Он следовал общим направлениям карты на первом этаже и, в конце концов, добрался до Спелого леса.

На это могло потребоваться меньше времени, но он все же решил сделать много перерывов, чтобы продолжить тренировки.

Даже если концентрация «Дыхания» была далека от академической, он все равно не хотел полностью останавливать свои улучшения.

Кроме того, тренировка с третьей руной Кесиер не зависела от плотности «Дыхания», поэтому расширение его ментальной сферы продолжалось в нормальном темпе.

«Теперь болото должно быть в северной части леса».

Ной не терял времени зря и вошел в лес саблями.

Дневной свет освещал открытые участки под деревьями, а окружающая среда была влажной, казалось, что в этой области часто идут дожди.

Черная фигура прыгала с ветки на ветку в сторону более влажной части леса.

Ной вернулся к своей привычке передвигаться, используя ветви деревьев, и использовал свою умственную энергию, чтобы сканировать свое окружение.

Время от времени из его спины доносился звук, не слышимый людьми, Эхо сканировало пространство вокруг него в поисках волшебных зверей.

Тем не менее, за исключением нескольких существ 1 ранга, Ной не нашел ничего ценного.

«Так много для опасной зоны, здесь может выжить даже ребенок».

За несколько часов исследования он не встретил никакой опасности, и болото приближалось.

«Может быть, другие звери были съедены для рождения особей четвертого ранга».

Ной бегал полдня, прежде чем нашел первое существо 3 ранга.

Это была ядовитая жаба метра высотой с желтыми глазами.

Однако он был глубоко ранен, по всему телу у него не было ноги.

Он отчаянно пытался убежать с того направления, куда собирался Ной, но его жалкое состояние делало его движения чрезвычайно медленными и неуклюжими.

Ной прыгнул на него и отрубил ему голову, прежде чем осмотреть его тело.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27694/1555238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь