Готовый перевод The Resplendent Farming Apothecary / Великолепный деревенский аптекарь: Глава 24. Умная девочка (часть 1)

Гу Е казалась немного обеспокоенной. Может она была слишком чувствительной? Почему ей стало казаться, что с того момента, как она вышла из своей комнаты, на неё кто-то смотрит? Однако, используя свои возможности, девочка внимательно смотрела весь двор, но никого не увидела. Ей показалось это немного странным!

Гу Е действительно повезло, что это тело обладало очень хорошими чувствами, будь то зрение, слух или даже вкусовые рецепторы, они были намного лучше, чем у обычного человека. Конечно, с одной стороны это хорошо, но с другой – плохо. Она понятия не имела, как первоначальная владелица тела могла есть такую отвратительную еду, которая казалась хуже, чем корм для свиней.

Тем временем, Линь Цзючэнь скрылся под лунным светом. Хотя на нём была белая одежда, всё равно казалось, что он сливался с окружающей средой. Даже самый опытный человек, не смог бы его заметить. Зато сам парень пристально наблюдал за маленьким силуэтом. Он даже старался не моргать, чтобы не пропустить ничего, из того, что она делала.

Линь Цзючэнь, как мальчишка, подкрался ближе, периодически оглядываясь по сторонам. Вскоре, он увидел, как в руке девочки, неожиданно, появилась бутылочка. «Значит её пространство с ней. Но тогда почему она до сих пор в таком ужасном состоянии?» Если его предположения были правы, то с момента её перерождения прошло почти двадцать дней, но она всё ещё была очень худенькой из-за недоедания. «Ох, девочка, похоже, ты слишком осторожна».

«Может мне стоит… отправить им немного риса, лапши, риса и овощей?» Однако он встретился с ней всего один раз, поэтому парень не смог придумать правдоподобную причину, чтобы посылать ей такие подарки.

Линь Цзючэнь довольно долго думал о том, как можно улучшить питание этой девочки. В это время, Гу Е подкралась к окну, создала усыпляющий туман и направила его в комнату. Спустя немного времени, убедившись, что все крепко спят, она вошла внутрь.

- Ты меня била! Ты обзывала меня! Ты обращаешься со мной так, будто я твоя рабыня! Думаешь, я всё так оставлю? Я должна преподать тебе урок, чтобы в следующий раз ты хорошо подумала перед тем, как что-то делать! – после каждой фразы, Гу Е ударяла по жирным щекам г-жи Гу. Она била с такой силой, что у неё даже покраснели ладоши.

- Оу, тебе нравится кричать на людей? Позволь я зашью твой рот, тогда посмотрим, как ты будешь это делать! – сказав это, Гу Е достала несколько больших иголок и сделала несколько крестиков на губах г-жи Гу. Девочка использовала свой спрей для анестезии, который был очень сильным, его можно было использовать даже во время операции. Поэтому, несмотря на то, что делала Гу Е, г-жа Гу до сих пор крепко спала.

- Ах, ладно! Хватит! – Гу Е убрала нитки. Действия девочки были немного грубыми, и губы женщины сильно распухли.

- Может… мне стоит выдернуть ей язык? Я же говорила, что она окажется в аду, а её язык будет вырван! – но, немного подумав, она передумала. – Чтобы это сделать, мне придется засунуть ей в рот руку, а это негигиенично.

Линь Цзючэнь слушал, как девочка разговаривала сама с собой, и у него появилось знакомое чувство. Она была такой же, как и раньше, её привычка, разговаривать самой с собой, никуда не делась.

- Забудь! Я просто использую свой порошок «мертвая тишина» и пусть она помолчит месяц. Да, я добрая! – маленькая девочка вздохнула, а затем высыпала из бутылочки розовый порошок в рот г-жи Гу.

Эта девочка, в прошлом, всё свои лекарства делала яркими. Вначале, никто не осмеливался их покупать, но когда она стала известной, то их стало трудно достать, даже за большие деньги. То, что она делала, было востребовано.

 

http://tl.rulate.ru/book/27670/788948

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Стоп. Так она ей рот зашила, как засыпала порошок умудрилась?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь