Старик Сунь держал в руках длинную палку с петлей на конце. Петля нужна была, чтобы поймать невестку и вытащить из подвала.
Первое, что бросалось в глаза, глубоко впавшие глаза Сяочань. Ее худые кости выпирали, она была похожа на мумию. Девушка отчаянно боролась с петлей, дико рыча.
- О, кажется, она действительно одержима призраком. – шептались жители деревни. – Вы выдели когда-нибудь человека с психическим заболеванием, который вел бы себя таким образом?
- Страшно смотреть на нее. Это и есть голодающий призрак?
- В подвале есть что-то странное, - прошептал Александр.
- Будьте осторожны. – кивнула я. – У меня плохое предчувствие. Думаю, что позже может что-то произойти.
Старик Сунь вытащил Сяочань и удерживал ее перед Сестрой Хуа. Сестра Хуа оглядела девушку с ног до головы:
- Это голодный призрак! Принести еду!
Сунь Югуй принес большое ведро риса, в глазах Сяочань сверкнул зеленый свет. Схватив рис, она запихивала его в рот. Не прошло и нескольких минут, как полное ведро стало пустым.
Ее живот вырос, будто она была беременной на последней неделе, но она продолжала кричать:
- Голодна, голодна! Есть, я хочу есть!
Безумными глазами она повела по толпе, жадно сглатывая.
- Есть, есть, есть, - продолжала бормотать больная.
- Сестра Хуа, пожалуйста, поторопитесь, изгоните голодного духа, завладевшего невесткой, - умоляли старики Сунь.
- Не волнуйтесь, у меня свои методы, - Сестра Хуа достала меч из персикового дерева и золотой колокольчик.
Я отпустила свое сознание. Это были обычные поделки, в ее инструментах не было ни капли магии.
Сможет ли она убить голодного призрака детскими игрушками?
Она шутит?
Я была твердо уверена, что эта женщина мошенница!
С мечом в руках она прыгала вокруг Сяочань. Ее движения были отвратительными и безобразными.
- Пххх, - не смог удержаться от смеха Александр.
Окружающие обернулись и сердито уставились на него. Александр быстро извинился. Сестра Хуа посмотрела не него недобрым взглядом, затем закричала и сильно ударила мечом из персикового дерева по Сяочань.
Сяочань заорала.
Хотя меч не был магическим оружием, но сделал он был из персикового дерева, которое во все времена использовалось для борьбы с призраками.
Сестра Хуа сильно ударила Сяочань, Сяочань громко закричала, сестра Хуа ударила ее еще несколько раз, нанеся последний удар по голове девушки.
Сяочань затряслась, ее голова безвольно опустилась, и она мгновенно умолкла.
Жители деревни некоторое время ошеломленно молчали, а затем разразились теплыми аплодисментами.
- Это достойно Сестры Хуа, даже могущественный голодный призрак не смог устоять перед ней.
- Конечно. Кто наша Старшая Сестра? Это самая могущественная богиня, которой подвластно все, не говоря уже нескольких голодных призраках.
[Быть богиней так легко. Если ты мне дашь персиковый меч, я тоже смогу сражаться с призраками.]
[Моя мама тоже была богиней в таком случае, но она была монахом. Несколько лет я наблюдал за ее работой. Хотя моя мама не была могущественной, но я вижу, что эта женщина разыгрывает спектакль.]
[Самый отвратительный вид мошенничества. Люди такие глупые. Я считаю, что они все темные и необразованные. Если они заболеют, то не пойдут к врачу, и их небольшое заболевание превратится в серьезную болезнь.]
Сестра Хуа вытерла пот с головы:
- С этим голодным призраком было сложно справиться, но он убежал в итоге.
Пожилая пара Сунь вытащила пачку красных банкнот, навскидку можно было сказать, что здесь одна-две тысячи. Держа обеими руками деньги перед сестрой Хуа, благородный отец сказал:
- Сестра Хуа, большое спасибо! Спасибо от имени моего сына и маленького внука!
Сестра Хуа взяла деньги и, не меняя выражение лица, положила купюры в сумку.
- Эти деньги будут использованы для жертвоприношения богам.
- Да, да. – быстро закивали старики. – Сестра Хуа, наша невестка… будет ли она в будущем одержима голодным призраком?
- Что случилось перед тем, как ваша невестка изменилась? – спросила Сестра Хуа.
Пожилая женщина сказала:
- Сяочань занималось приготовлением еды в тот день. Был полдень. У железной кастрюли оторвалась ручка. Сяочань пошла в подвал, чтобы заменить ее, и долго не возвращалась. Мы пошли за ней и увидели, как она лежала в подвале, а когда она очнулась, был этот сумасшедший взгляд.
- Кажется, проблема в подвале, - кивнула Сестра Хуа.
Она подошла к подвалу, дважды обошла вокруг и только после этого заглянула внутрь:
- Несколько десятилетий назад здесь был человек, который умер от голода. Его душа осталась в подвале. Все странное, что происходит в вашей семье, вызвано им.
Пожилой мужчина спросил:
- Сестра Хуа, вы можете убить это?
Сестра Хуа покачала головой:
- Голодных призраков убить труднее всего. Единственный способ избавиться от него – удовлетворить его желания, после это он, возможно, уйдет.
- Что нам делать? – поспешно спросила его жена. – Сестра Хуа, пожалуйста, покажите нам путь.
- Это просто, - ответила сестра Хуа, - приносите к погребу большое ведро риса, высыпайте его, чтобы призрак мог насытиться.
- Да, да, я немедленно все организую, - воскликнула пожилая женщина и позвала своего сына. Сунь Югуй немедленно подошел, неся большую миску еды.
- Юань, девочка, не позволяй им бросать в подвал еду, - я услышала в этот момент голос Инь Чаншена.
Почему? – тихо спросила я сама себя.
- В подвале не один и не два голодных призрака. – сказал Инь Чаншен, будто прочитал мои мысли. – Здесь большая группа голодных призраков. Сотни людей, должно быть, погибли здесь много лет назад. Миска или ведро еды не удовлетворит такое количество голодных призраков. Они только раздразнятся, ожесточатся, последствия невообразимы!
- Остановитесь! – закричала я, еще находясь вод впечатлением слов наставника.
Сунь Югуй, который собирался вылить в подвал еду, отступил на шаг и непонимающе посмотрел на меня.
Все выжидающие посмотрели в мою сторону. Выйдя вперед, я громко сказала:
-Вы не должны выливать еду в подвал!
Сестра Хуа презрительно посмотрела на меня и, притворно вздыхая, сказала:
- Ах, эти городские жители, которые не верят в призраков и богов. Сколько жителей должно умереть, чтобы они начали понимать? – окружающие услышали в ее голосе нотки горечи. – Маленькая девочка, если ты не веришь в это, то все равно не должна мешать другим? Ты же видела, насколько Сяочань больна? Что сделал с ней голодный призрак? Если мы не сделаем это, голодный призрак снова вселится в нее. Возьмешь ли ты на себя отвественность, если девушка умрет?
Старики Сунь присоединились к ней, крича на меня противными голосами:
- Это касается только нашей семьи, ты не имеешь к нам никакого отношения. Уходи отсюда и не мешай нам!
Жители деревни также тыкали в нас пальцами:
- От этих городских одни беды. В прошлый раз, Сяоли, которая была неизлечимо больна обратилась к доктору, он сказал, что не может ей помочь. Только сестра Хуа согласилась ей помочь, но ей не разрешили. Родственники Сяоли отвезли девушку в больницу, в которой она и умерла через полгода.
- Сестра Хуа много для нас сделала, но нашлись те, кто оклеветали ее, сказав в полицейском участке, что она мошенница.
- Городские люди такие плохие!
Сестра Хуа, видя, что местные жители поддерживают ее, возгордилась:
- Этот голодный призрак такой огромный и ненасытный. Если его оставить голодать, он пойдет в другой дом и будет там вредить. Разве это будет хорошо?
Услышав это, жители деревни разразились возгласами возмущения. Они живут рядом. Что если голодный призрак придет к ним?
- Поспешите!
Жители деревни, какими бы они миролюбивыми не были вначале, начали брать в руки оружие – мотыги, камни, чтобы не дать нам вмешаться в процесс.
Неожиданно раздался крик. Все, как один, обернулись. Рядом с Сяочань стоял Александр, который что-то вытаскивал из ее тела.
Это было нечто похожее на семи или восьмилетнего ребенка с огромным животом. Живот напоминал винную бочку.
Его глаза светились зеленым светом, он отчаянно кричал.
- Призрак! – воскликнул кто-то. – Это и есть голодный призрак!
Жители деревни, испуганно закричали и бросились прочь. Сунь Югуй, ошеломленно замер на месте. Его руки дрожали, а пища из миски выплескивалась в подвал.
http://tl.rulate.ru/book/27460/929003
Сказали спасибо 13 читателей