- Госпожа Юань, пожалуйста, - он по-джентельменски протянул руку, чтобы помочь.
Я смущенно улыбнулась, отклоняя его доброту, и прыгнула.
Я словно плыла в реке… Впереди я заметила яркий свет, к которому сразу же направилась. Вынырнув из воды, я оказалась в гостиничном номере.
- Сюй Юй И, разве это зеркало не сокровище секты Сихуа? – полюбопытствовала я. – Как тебе позволили раскрыть его?
Сюй Юй И странно посмотрел на меня, а Тан Минли, усмехнувшись, сказал:
- Он украл его. Это поступок влюбленного.
Я потеряла дар речи, увидев легкий румянец на щеках Сюй Юй И.
- Сюй Юй И, спасибо, что спасли меня, но я не смогу ответить на ваши чувства.
В глазах Сюй Юй И вспыхнуло разочарование, но говорил он по-прежнему мягко:
- Не поймите меня неправильно, я не это имел в виду. Я отправился спасать вас во имя дружбы и долга. Не забывайте, я ваш телохранитель. У меня нет других мыслей и желаний, кроме как служить и помогать вам.
Я вздохнула с облегчением. У него нет других целей, а я не хочу причинять ему боль.
В этот момент в номер ворвалась большая группа даосских монахов, возглавлял которую старейшина Сюй.
Старейшина Сюй посмотрел на Сюй Юй И с ненавистью и сердито сказал:
- Юй И, ты украл сокровище секты. Ты знаешь, что случится с тем, кто осмелится прикоснуться к нему?
Прежде чем Сюй Юй И заговорил, старейшина Сюй указал на меня.
- Ты предпочел предать нас ради этой женщины! Это серьезное преступление! Мало того, что ты спас ее, так своими действиями ты сильнее разозлил Повелителя Демонов. Мы все еще готовимся к битве с ним. Знаешь ли ты, сколько людей будет похоронено, когда он начнет мстить?
Он стиснул зубы и продолжил:
- Я думал, что ты тот человек, которому можно поручить важные задачи. Не ожидал, что ты окажешься способным на подлость. Нужно принять правильное решение, вернись со мной и прими наказание секты.
- Старейшина Сюй, - сказала я, выступив вперед. – Могу я кое-что сказать?
Старейшина Сюй даже не взглянул на меня.
- Что? – холодно выдавил он. – Что ты хочешь сказать?
- Сюй Юй И действительно поступил неправильно, не нужно было ему красть сокровище Сихуа Цзун, - вздернув подбородок, сказала я. – Но он убил Повелителя Демонов и избавился от его командиров. Как я могу исправить это?
- Хм… это не компенсирует ничего… подожди, о чем ты говоришь? – глаза старейшины Сюй расширились. – Ты сказала, что Повелитель Демонов мертв?
- Да, - кивнула я. – Повелитель Демонов Гуан Мин и его десять главных командиров были уничтожены, храм демонов разрушен.
Старейшина Сюй посмотрела на даосского монаха позади него. Даосский монах кого-то призвал и, поспешно подбежав, доложил:
- Старейшина, в Храме Лю Е что-то произошло. Земля обрушилась, храм ушел под землю.
Старейшина Сюй посмотрел на нас с недоверием.
- Уходим! Сначала нужно оценить ситуацию.
Мы поспешили к храму Лю Е. Земля в радиусе трех миль провалилась. Внизу ничего нельзя было разглядеть. В темноте виднелась только грязь и камни.
Люди из Альянса подавления демонов были уже здесь.
- Почему ты здесь? – закричал кто-то из Альянса, когда увидел меня. – Юань Цзюньяо, ты живая?
Взгляды присутствующих сосредоточились на мне.
Ли И указала на меня и громко закричала:
- Ты, должно быть, сбежала. Повелитель Демонов разозлился и обрушил землю. Печать, которая сдерживала его, вот-вот будет сломана. Юань Цзюньяо, это ты во всем виновата. Мы должны убить ее! В противном случае Повелитель Демонов убьет нас и уничтожить город
Ей никто не ответил, но смотрели она ни меня с подозрением и предчувствием чего-то ужасного.
Ли И выглядела гордой, и светилась от злорадства.
- Разве Повелитель Демонов требовал ее не для того, чтобы съесть? – подкатив глаза, сказала она. – Она пробыла там столько дней, но до сих пор не съедена. О чем это говорит? О том, что она шпионка!
Смотрящие на меня, считали ее слова разумными.
Ли И, воспользовавшись молчанием, продолжила жечь словами, словно каленым железом:
- Друзья мои, она шпион Повелителя Демонов. Мы не можем отпустить ее!
- Убить ее! – кто-то не выдержал и закричал. – Верните флаг Альянса подавления демонов!
- Да, да, убить ее!
- Шпион должен умереть!
Сложив руки на груди, я наблюдала за их действиями. Вынув оружие, они с воодушевлением смотрели на меня. Ли И, почувствовав власть, бросилась ко мне, как вдруг раздался громкий крик:
- Прекратить!
Из толпы вышел председатель Тань и встал передо мной.
- Стой! Что ты собираешься сделать? – резко спросил он.
Ли И громко сказала:
- Председатель, она шпионка демонов, вы не можете защищать ее!
- Да, председатель, вы всегда были справедливы, вы не можете сейчас пожертвовать своей репутацией ради какой-то женщины.
Выкрики продолжались то с одной стороны, то с другой. Председатель Тань стоял со спокойным лицом.
- Тихо! – сказал он, и все замолчали.
Председатель Тань посмотрел на меня и сказал:
- Вы говорите, что она шпионка, у вас есть доказательства? Если вы можете представить убедительные доказательства, я гарантирую, что не потерплю шпиона и убью ее на месте!
Все переглянулись. Конечно, у них не было доказательств.
Ли И сказала:
- Она все еще жива, разве это не лучшее доказательство? Если она не шпионка, то почему Гуан Мин не убил ее?
- Даже в суде дают шанс стороне ответчика защитить себя. – сказал председатель Тань и обратился ко мне. – Цзюньяо, расскажи мне, что случилось.
- Председатель Тань, не волнуйтесь, Повелитель Демонов мертв, - сказала я.
Это новость словно бомба, взорвавшаяся среди толпы. Все потрясенно смотрели на меня.
У Ли И от удивления едва не выпали глаза.
- Невозможно! – громко закричала она.
- Кажется, вы не очень обрадовались, узнав. Что Повелитель Демонов мертв, - сказала я, холодно взглянув на нее.
Ли И тут же сказала:
- Конечно, я счастлива, но у твоей лжи должен быть предел. Это достойный и сильный противник, даже древние не смогли победить его. Возможно ли такое, что ты смогла?
- Конечно, я не могу, - усмехнулась я, - но это не значит, что мой Учитель не может.
Председатель Тань был приятно удивлен:
- Уважаемый Учитель?
Я кивнула:
- Мой Учитель часто путешествует в местах, где много драконов и нет людей. Иногда он не встречает людей по нескольку лет. В этот раз он пришел ко мне и не ожидал, что в Аньлине я окажусь в лапах Повелителя Демонов, - я прошлась медленным взглядам по присутствующим.
Они отворачивали от меня лица, боясь встретиться со мной взглядом.
- Мой Учитель был очень расстроен, - продолжила я, улыбнувшись. – Так случилось, что Сюй Юй И одолжил световое зеркало, чтобы спасти меня. Старейшина Тан тоже хотел помочь мне, поэтому Учитель взял этих талантливых мужчин в храм демона. Повелитель Демона поглощал души людей, чтобы восстановить свою силу. Ему нужно было поглотить 10 000 душ, чтобы сломать печать.
Мои слова повергли присутствующих в ужас.
- В то время он как раз поглощал души, - продолжила я. – В это время он был особенно уязвим. Учитель и два молодых таланта напали на Повелителя Демонов и обезглавили его с одного удара. Сила командиров демонов исходила от Повелителя Демонов. Когда он погиб, они быстро ослабли. Мой Учитель убил несколько, молодые таланты добили остальных, полностью уничтожив демонический храм. – я указала на огромную яму. – Храм дьявола рухнул, это доказательства.
Я говорила так красноречиво, что ни у кого не возникло сомнений, все облегченно вздохнули. Хуаксия, наконец-то, может избежать катастрофы, и это отрадно. Все принялись поздравлять друг друга.
Ли И все еще не унималась.
- Это всего лишь твои слова, - стиснув зубы, неохотно сказала она. – Какие доказательства ты можешь предоставить?
- Если это так, Учитель и вы трое много сделали для Китая, - радости председателя Тань не было предела.
http://tl.rulate.ru/book/27460/1342698
Сказали спасибо 5 читателей