Готовый перевод Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 322. Я не хочу вас видеть

Крупные СМИ поспешили сообщить, что наш омолаживающий крем – благо для женщин во всем мире.

В Долине Королевской Медицины Инь Юэ Я, которой было приказано подумать за закрытыми дверями, смотрела новости и комментарии в интернете. В гневе она схватила пульт от телевизора и разбила его части.

Ученица, которую приставили следить за ней, стояла в стороне, не решаясь вымолвить ни слова.

В этот момент в комнату вошел Инь Шенгуа, ученица поспешила поприветствовать. Инь Шенгуа махнул рукой, приказав:

- Выходи.

Ученица быстро выбежала. Инь Юэ Я, глядя на него с горечью, сказала с усмешкой:

- Брат, ты пришел, чтобы снова читать мне проповеди?

Инь Шенгуа посмотрел на нее холодными глазами:

- Это тоже твоя работа? Ты спровоцировала семью Шангуань?

- И что? – холодно и жестко улыбнулась Инь Юэ Я. – У меня множество способов, чтобы расправиться с ней. Я хочу посмотреть, сможет ли она каждый раз убегать.

Инь Шенгуа был разочарован ее словами.

- Юэ Я, когда ты такая, твое лицо отвратительно, на тебя больно смотреть, - сказал он и закрыл, словно от боли, глаза.

Инь Юэ Я вскочила и сердито вскричала:

- Старший брат, все, что я делаю, это для тебя и второго брата! Кто ты? Как ты можешь разбивать стены ради женщины? Эта девушка – проклятие. Только когда она умрет, ты сможешь примириться.

Инь Шенгуа усмехнулся:

- Если ты действительно относишься ко мне, как к старшему брату, то не будешь использовать грязные методы, чтобы подставить меня! Цзюньяо ни в чем не виновата!

- Ты продолжаешь защищать ее! – сердито сказала Инь Юэ Я. – Ты забыл? Ты обещал дедушке защищать меня и заботиться обо мне. Теперь все твои клятвы ничего не стоят?

Инт Шенгуа схватил ее за запястье, гневно смотря:

- Если бы я не пообещал дедушке, то давно преподал бы тебе урок!

Инь Юэ Я изумленно замерла, она не могла поверить, что старший брат, который всегда любил ее и баловал, говорит такие вещи. Он на самом деле это сказал!

- Старший брат, ты ради такой суки… ты на самом деле хочешь проучить меня? – ее глаза внезапно покраснели.

Инь Шенгуа с окаменевшим сердцем сказал:

- В детстве ты лишилась отца, а твоя мать ушла и снова вышла замуж. Я знаю, что тебе было нелегко, поэтому баловал тебя и все позволял. Я думал, что это для твоего блага, но не ожидал, что наврежу тебе. Я не могу называться старшим братом, я плохо обращался с тобой, поэтому ты стала недалекой и беспринципной девушкой.

- Как ты можешь мне такое говорить! - Инь Юэ Я стиснула зубы, а из ее глаз потекли слезы.

Неожиданно Инь Шенгуа схватил ее за шею. Ошеломленная, она подняла глаза и увидела… нет, не Инь Шенгуа, увидела свирепого зверя. Его гнев пронзил ее сердце, словно острый шип. Она замолчала.

- Инь Юэ Я, послушай меня, - сказал Инь Шенгуа, чеканя каждое слово. Отпустив ее, он бросил на Инь Юэ Я холодный взгляд, развернулся и вышел.

Инь Юэ Я прислонилась к стене, ноги, став ватными, еле держали девушку.    

Слезы текли по ее щекам. Ей хотелось рычать и кричать, но рот не открывался.

Впервые она осознала, что ее брат может быть ужасным.

Последнее событие вывело «Фантастическую силу» на новый уровень. Наша компания обрела большую известность и выбилась в лидеры на отечественно рынке. Президент Лю не упустил возможность и открыл по всей стране сотни стоек в крупных городах и известных торговых центрах.

О нашем омолаживающем креме узнали за границей. Иностранцы, которым удалось приобрести наш крем, также разместили отзывы в социальных сетях, таких как Twitter и Facebook. Многие иностранки прилагали массу усилий, чтобы приобрести его в Китае. Цены на черном рынке взлетели в несколько раз.

Я решила оставить деловые вопросы на усмотрение господина Лю. Мне нужно вести прямые трансляции, иначе мои зрители разорвут меня на кусочки.

Я отчаянно пыталась найти хороший материал для трансляции, когда в дверь раздался стук. Я открыла, на пороге стоял Инь Шенгуа.

Он предугадал мои действия и не позволил захлопнуть дверь перед его носом.

- Что вы делаете? – рассердилась я.

- Посмотри на это, - Инь Шенгуа протянул мне нефритовую шкатулку

- Не интересно.

Я снова попыталась захлопнуть дверь, но он не отпускал ее.

- Вам не кажется, что вы ошиблись домом? – взволнованно спросила я.

- Открой и посмотри, - повторил он, держа нефритовую шкатулку, - иначе пожалеешь об этом.     

От злости я не могла говорить, почему он такой… непростой?

- Хорошо, дайте посмотреть и когда я увижу, вы немедленно уйдете. - стиснув зубы, сказала я. – Не хочу, чтобы Гао Хань неправильно понял.

Едва услышав имя Гао Ханя, глаза Инь Шенгшуа загорелись убийственным намерением, но ни слова он не произнес.

Я открыла нефритовую шкатулку, и мои глаза удивленно округлились.

- Это… красный фонарь?

Духовное растение внутри нефритовой шкатулки выглядело как яркая и привлекательная нитка с ярко-красными плодами, похожими на фонарики.

Красный фонарь – ценное духовное растение само по себе, не говоря об алхимии. Если съесть его не обработанное, то можно продлить жизнь на один год. Даже в древние времена оно было редким сокровищем, за которое боролись.

Его плоды выглядят привлекательно, но они не обладают целебными свойствами, полезное в нем - это корневище.

Но у растения в шкатулке не было корня.

- Что вы имеете в иду? – нахмурилась я. – Вы знаете, что редкие духовные растения меня очень интересуют, поэтому показали его мне? Специально?  Вы снова хотите заключить со мной сделку? Что вы хотите получить за корень красного фонаря? Эликсир? Или меня?

Инь Шенгуа нахмурился и, стиснув зубы, сказал:

- Цзюньяо, разве в твоем сердце я именно такой человек?   

Я не ответила, он продолжил:

- На самом деле ты знаешь мой характер. Ты просто хочешь прогнать меня, поэтому говоришь обидные вещи.

- Мне не интересно, можете уходить, - холодно сказала я, возвращая ему красный фонарь.

- Это растение не из Долины Яованггу, оно из леса. Этот лес находится на горе Юньинь в уезде Юньинь к востоку от Шаньчэна. Его называют Домен призраков. Кто туда попадает, тот не возвращается. Круглый год лес окутан густым туманом. В этом лесу никто не живет. Легенда говорит, что даже смелые и отчаянные охотники не осмеливаются войти внутрь.

Мое сердце дрогнуло, это место переполнено Инь. Несмотря, что концентрация Инь сильная, в лесу могут находиться редких духовные растения, и их может быть много.

- Цзюньяо, - обратился он ко мне, - ты пойдешь со мной, чтобы найти красный фонарь? Как только мы его найдем, то разделим пополам.

- Я же вам сказала, мне это не интересно. – мой голос был тверд. – Уходите, я не хочу вас видеть.

После минуты напряженного молчания дверь мягко закрылась. Про себя я вздохнула с облегчением.

Через два дня я собрала вещи и направилась в уезд Юньинь.

В путь я отправилась на внедорожнике, который недавно купила. Прибыв в уезд Юньинь, я остановилась в небольшом отеле, где расспросила о таинственном лесе местных жителей.

Они рассказали, что это место святое, известное как место самоубийц. Это часть горы Юньинь, которую местные называют гора Байгуй. По легенде, в провинции Сычуань сотни лет назад появился крупный военачальник. Он любил убивать людей и устраивать пиры убийств ради развлечения.

Когда его армия вошла в округ Юньинь, местные жители услышали ветер. Они убежали в горы, чтобы спрятаться.

Военачальник приказал поджечь горы со всех сторон, тем самым обрекая на мучительную смерть в огне тысячи людей. Говорят, что в день, когда горы запылали, крики людей были настолько ужасными, что даже Господь не смог долго их выносить. Ясный солнечный день затмили черные тучи, которые пригнал сильный ветер, и дождь упал с неба, затушив лесной пожар.

Несколько сотен людей выжили и побежали с горы, но были схвачены людьми военачальника. Генералы и советники военачальника убедили его, что сильный дождь, благодаря которому они спаслись, это воля Бога, поэтому этих людей нельзя убивать.

Но военачальник был непреклонен. Он позволил своим людям расправиться с местными жителями у подножья горы. Его поступок вызвал гнев и возмущение Бога. Молния, разрезав небо, ударила и убила военачальника на месте.

Солдаты военачальника, испугавшись, преклонили колени и взмолились о прощении Бога. Постепенно дождь прекратился. Солдаты закопали кости местных жителей и труп военачальника на горе, оставив лес птицам и зверям.

Возможно потому, что обиды людей были слишком велики, гора с тех пор всегда была окутана туманом. Люди, которые попадали в тот лес, никогда не возвращались, а если и были те, кто возвращался, то разум их мутнел.

 

http://tl.rulate.ru/book/27460/1042436

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь