Готовый перевод Rebirth of a Fashionista: This New Life Is Sooo Last Season / Перерождение модницы: эта новая жизнь настооолько прошлый сезон: Глава 269

Сев в "Бентли", который приехал за ними, они направились прямо в отель, в котором остановилась Лина. Здесь же Лина проводила свой последний девичник.

Как только Шэн Цзяоян вышла из машины, ее заключили в медвежьи объятия.

Такая жестокость не может быть присуща Лине. Шэн Цзяоян сфокусировала взгляд: это была Рита.

"Рита? Что ты здесь делаешь?"

Рита несколько раз "похлопала" Шэн Цзяоян по спине, отчего та едва не получила внутренние повреждения, после чего сказала: "Лина сейчас примеряет свадебное платье. Я слышала, что вы приехали, поэтому вызвалась спуститься за вами. Сегодня мы должны выпить за наши заслуги! В прошлый раз вы, девочки, так быстро напились, что я даже не успела выпить до дна".

"Рита, сначала отпусти меня, я не могу дышать", - ответила Шэн Цзяоян по-итальянски.

Рита сделала шаг назад, затем недовольно посмотрела на Шэн Цзяояна и сказала: "Почему ты такой слабый, как Цзяоян, ты разочаровываешь своим высоким ростом".

Точно, моя вина! Шэн Цзяоян смотрел на Риту, потеряв дар речи. Неужели тебе никогда не приходило в голову, насколько ты сильна? Даже не многие мужчины могут выдержать это.

"Пойдем наверх", - Рита перекинула руку через плечо Шэн Цзяояна.

"Подожди, я должна зарегистрировать этих троих".

"Кто они?" Только сейчас Рита заметила троих людей, стоящих за Шэн Цзяояном.

"Это мои помощник и телохранители".

"Ты такой хлопотливый, приводишь столько людей, когда выходишь", - Рита поджала губы.

"Ты говоришь так, как будто никого с собой не приводишь. Разве этих четырех громоздких мужчин привел не ты?" Ты явно привела больше людей, чем я. В тоне Шэн Цзяояна прозвучал намек на презрение.

"Как ты можешь сравнивать себя со мной? Я единственный наследник бизнеса моего отца. Есть много людей, которые хотят меня похитить".

Шэн Цзяоян усмехнулся: "Есть миллионы людей, которые хотят увидеть, как я попаду под колеса".

Рита удивленно посмотрела на Шэн Цзяояна, ее лицо было полно недоверия: "Это невозможно, ты что, лидер террористической группы?".

"Ты слишком много думаешь", - Шэн Цзяоян бросил боковой взгляд на Риту.

"Как это возможно, что так много людей хотят, чтобы ты попала под раздачу? Быстрее, расскажи мне об этом".

Цзэн Хуань шла позади двух беседующих девушек, но не могла понять ни слова. Она могла только сетовать на то, что Цзяоцзяо действительно была светской бабочкой.

После регистрации вся группа вошла в лифт, и Шэн Цзяоян рассказала Рите немного о своей работе.

"Знаменитость? Круто!" Рита хотела было продолжить рассказ, но лифт поднялся на самый верхний этаж.

Лина жила в суперэкстравагантном президентском номере. В номере была просторная гостиная, французские окна, крытый мини-бассейн, кухня без дыма и барная стойка.

"Цзяоцзяо здесь?" Предложение оборвалось в тот момент, когда Лина вышла из спальни, одетая в белоснежное свадебное платье.

"Мэй Ниу". Шэн Цзяоян удивленно посмотрела на Лину.

Лина слегка приподняла подол платья и повернулась в полный круг: "Я великолепна?".

"Да! Ты самая великолепная!"

Лина сияла от радости и призывала: "Поскорее примерь и свое платье. Его можно сразу же переделать, если оно не подходит в каком-то месте".

"Итак, Рита - твоя подружка невесты?"

"О чем вы оба бормочете? Говорите на человеческом языке, ладно?" воскликнула Рита, вероятно, потому что услышала, как упоминается ее имя.

"Это ты не понимаешь языка, но жалуешься, что мы не говорим по-человечески. Рита, тебе стоит выучить еще один иностранный язык", - усмехнулась Лина.

"Мне не нужно быть переводчиком или устным переводчиком, зачем мне учить столько иностранных языков?" Рита закатила глаза.

Шэн Цзяоян уже вошла в спальню, чтобы переодеться в платье.

Наряд Шэн Цзяоян тоже был белым шифоновым платьем, но свадебное платье Лины выглядело более торжественным с длинным шлейфом; оно также было более пышным от пеплума и ниже. Между тем, платье Шэн Цзяоян было более легким и удобным для передвижения, а длина подола была достаточно длинной, чтобы открыть носочную коробку.

"Почему у нее белое платье, а у нас фиолетовое?" Рита указала на Шэн Цзяоян и спросила.

"Потому что она завтра будет второй невестой", - шутливо ответила Лина.

Рита не сомневалась в этом и воскликнула: "Круто!".

Лина и Шэн Цзяоян обменялись взглядами и улыбнулись. И тут Рита поняла: "Отлично, как вы обе смеете смеяться надо мной. Если я не напою вас обоих сегодня, то я не Рита!".

Ближе к вечеру один за другим стали прибывать друзья Лины. Прибыли и все подружки невесты. Шэн Цзяоян знала некоторых из них, но для нынешней Сюй Цзяоцзяо они были незнакомы.

Все принесли подарки для Лины. Вскоре коробки с подарками, большие и маленькие, были сложены в гору.

Поскольку Лина должна была принимать у себя друзей, Рита уговаривала Шэн Цзяояна выпить. Дошло до того, что Шэн Цзяоян не могла больше пить и сбежала, сказав, что ей нужно в туалет.

Она хотела спуститься вниз, чтобы прогуляться и избавиться от алкоголя. Поскольку вечеринка Лины проходила в небольшом банкетном зале на втором этаже, было удобнее спуститься по лестнице, поэтому она не стала дожидаться лифта. Она прошла мимо пожарного выхода и распахнула его настежь.

Шэн Цзяоян испугалась до смерти, когда увидела в углу высокую фигуру, стоящую спиной к двери. Присмотревшись, она поняла, что это мужчина и женщина целуются, причем крупный мужчина полностью скрыл женщину от глаз.

Шэн Цзяоян уже собиралась отступить в коридор, как вдруг услышала приглушенные крики. Она сразу же почувствовала, что что-то не так, и пошла вперед, чтобы оттащить мужчину.

Мужчина, похоже, не хотел отступать и был оттащен ею.

"Мэй Ниу!" Шэн Цзяоян поспешно схватил Лину, которая вот-вот могла поскользнуться и упасть на землю.

Лина крепко держала Шэн Цзяояна за руку и яростно смотрела на мужчину. "Свен, я предупреждаю тебя, прекрати приставать ко мне, или я подам на тебя в суд за сексуальное домогательство!".

Шэн Цзяоян повернулась и посмотрела, изучая мужчину, с которым была связана Лина. Этот человек совершенно не похож на Джорджа, независимо от внешности или темперамента. Даже человек с лицевой слепотой сможет четко отличить их друг от друга. Джордж - типичный англичанин, красивый и щеголеватый, в то время как этот Свен выглядит более агрессивным, как кокетливый плейбой.

"Лина, когда-нибудь ты бросишься ко мне по собственной воле", - взгляд Свена был прикован к Лине, когда он утвердительно произнес.

"Никогда!" Лина тоже ответила довольно утвердительно.

Свен приподнял бровь и улыбнулся несколько легкомысленно. "Посмотрим". Затем он пристально посмотрел на Лину в течение доли секунды, прежде чем не спеша спуститься по лестнице.

"Ублюдок! Я проклинаю тебя, что у тебя не будет партнера и ты умрешь в одиночестве!" Лина, стиснув зубы, ударила Свена в спину.

С лестницы донесся бесстрастный смех.

"Лина, почему ты... разве не ты должна быть хозяином?" Шэн Цзяоян нахмурилась.

"Я понятия не имею, что этот ублюдок пришел сюда. Почему он преследует меня как призрак!" Лина была крайне возмущена. Она посчитала удачей, что именно Цзяоцзяо видела, что произошло, а не кто-то другой, и что Джорджу нужно было готовиться к завтрашней свадьбе, поэтому он не пришел на ее вечеринку.

Шэн Цзяоян слегка похлопала Лину по спине и утешила ее: "Ты завтра выходишь замуж, тогда он и сдастся".

Выражение лица Лины внезапно изменилось, она взяла Шэн Цзяояна за руки. "Он же не придет и не испортит мне завтра свадьбу?".

"Нет, только что он сказал, что ты бросишься к нему добровольно.

Если ты не проявишь инициативу, он не сможет ничего сделать".

Услышав утешительные слова Шэн Цзяояна, Лина почувствовала некоторое облегчение. Она знала этого парня лучше, чем Цзяоцзяо, и понимала, что он не из тех, кто может совершить что-то необдуманное и варварское, например, выкрасть невесту.

"Давай, пойдем обратно. Как мы оба можем отсутствовать на моем празднике?"

Ночью Лина потянула Шэн Цзяояна на кровать королевских размеров в спальне президентского номера. Впервые они не проболтали до ночи и рано легли спать.

На следующее утро все были заняты.

Переодевшись в свои платья, подружки невесты дружно обсуждали, как помешать жениху и его ухажерам войти в дом. Лина, которой делали макияж, покраснела от смущения, когда услышала всевозможные розыгрыши, которые они придумали.

Шэн Цзяоян, которая не принимала в этом участия, улыбнулась и сказала Лине: "Я беспокоюсь, хватит ли у Джорджа сил вынести тебя за дверь после всего этого".

Лина ничуть не обеспокоилась и вместо этого сказала с чувством сожаления: "Аминь, наш дорогой Джордж, держись".

"Увлеченный Джордж, конечно, будет держаться, он наконец-то получил принцессу после многих трудностей, и никакие препятствия не смогут остановить его".

Лина улыбнулась Шэн Цзяояну.

Наблюдая за блаженной улыбкой Лины, Шэн Цзяоян почувствовала утешение и боль одновременно. Ее утешал тот факт, что Лина наконец-то вместе с любимым человеком, и мучил тот факт, что ее прекрасная и заботливая Мэй Ниу с сегодняшнего дня будет носить другую фамилию - жена Джорджа.

"Где твой мужчина? Я вообще-то не видела его вчера", - неожиданно спросила Лина.

"Он сегодня летит прямым рейсом, возможно, прибудет немного позже".

"Что-то он в последнее время занят. А я-то думала, почему он как бездельник, когда у него такой большой бизнес и он даже успел сопровождать тебя на показ мод.

Тем временем мой Джордж очень занят после открытия новой фармацевтической компании".

Шэн Цзяоян улыбнулась: "Это другое дело, Джордж также является одним из членов команды R&D, и его компания существует всего два года. Когда бизнес стабилизируется, у него будет больше времени, чтобы проводить его с тобой".

Лина утвердительно кивнула.

Время медленно шло, жених и его друзья по жениху вот-вот должны были появиться в дверях. Все оживились, услышав стук, сопровождаемый криками.

"Наконец-то они здесь, девочки! Приготовьтесь!" Подружка невесты была полна энергии и жизненных сил.

Первый раунд прошел довольно легко. Жених приготовил достаточно красных пакетов, наполненных значительной суммой денег, и смог пройти через первую дверь.

Вскоре в дверь ворвались жених и его друзья по жениху.

"Подождите, это не так просто, если вы хотите увидеть невесту. Девушки, каждая из вас предложите жениху чашку чая", - подружки невесты стояли перед мужчинами, не уступая друг другу.

Среди женихов был очень толстый мужчина, весивший не менее 100 кг. Он властно выставил вперед ногу и похвастался: "Как шумно, Джордж, смотри, как я открываю тебе дорогу!".

Подружки невесты хотели повеселиться, в то время как жених явно хотел помочь жениху раньше встретить свою невесту.

"Позвольте мне!" Рита вызвалась сама и отмахнулась от других подружек невесты, протягивая руки, чтобы загородить толстушку.

Рита не отличалась громоздким телосложением, и ее размер, вероятно, составлял лишь половину размера толстяка; это был разительный контраст.

Увидев этот разительный контраст, конюхи разразились хохотом.

"Без обид", - Толстяк сцепил руки вместе и пошел вперед, желая увести Риту с дороги.

Рита потянулась, чтобы крепко схватить Фатти за руку.

Только когда он не смог ни продвинуться вперед, ни отступить, Фатти понял, что зря недооценивал женщину, стоявшую перед ним.

"Ну что ж, Джордж, лучше честно выпить чаю", - рассудительно сказал Фатти. Затем Рита ослабила хватку.

Но этот "чай" оказался не таким уж вкусным.

http://tl.rulate.ru/book/27432/2174059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь