Готовый перевод Dragon ball: The legend of human / Драконий жемчуг: Легенда о человеке: Глава 8: Всемирный турнир по боевым искусствам

Булма молча приблизилась, она казалась немного сердитой.

"Привет, я Булма",- сказала она серьёзным и несколько скучным тоном. Похоже, она не хотела этого делать и сделала это только потому, что её заставил отец.

"Привет, я Сарк",- любезно сказал я.

Она посмотрела на отца с поднятой бровью.

"Папа, а почему Сарк здесь?",- сказала Булма резким тоном.

"Он пришёл, чтобы принести нам очень продвинутую технологию",- сказал доктор Бриф.

"Поэтому все учёные сегодня были такими странными?",- сказала Булма.

"Можно сказать и так",- сказал доктор Бриф.

Услышав это, голубоволосая девушка некоторое время смотрела на меня, а затем нахмурилась.

"Папа, а где Сарк нашёл технологию?",- сказал Булма.

Я правда не понимаю, почему вместо того, чтобы спросить меня, она спрашивает своего отца.

Тот факт, что она сознательно избегала разговора со мной, немного беспокоил меня, поэтому я прервал её.

"Я нашёл его на далекой горе, в небольшом кратере. Похоже, это космический корабль инопланетян",- сказал я несколько раздражённо.

"Этого не может быть, инопланетян не существует",- твёрдо сказала Булма.

"Неважно, веришь ты мне или нет, космический корабль находится внутри помещений корпорации Capsule",- спокойно сказал я.

Сказав это, на лице Булмы показались несколько эмоций. Эмоций сомнения и отрицания.

"Ты тоже ученый?",- с сарказмом сказала Булма.

"Нет, я мастер боевых искусств",- гордо ответил я. Мастер Роши научил меня, что нужно всегда гордиться тем, что я мастер боевых искусств из Черепашьей Школы.

Услышав это, Булма нахмурился ещё сильнее и разозлилась.

"Если ты не учёный, откуда тебе известно, что это инопланетная технология, а не просто передовая технология?",- сказав это, Булма тут же обернулась и вышла из сада.

После этого доктор Бриф сказал мне простить её дочь, что у неё очень сильный характер и обычно она так себя не ведёт.

Прошло ещё какое-то время в ожидании результатов.

Внезапно на расстоянии раздался "динь", и доктор Бриф быстро пошёл в комнату рядом с садом. Он вернулся с кучей бумаг, я напомнил ему уничтожить образец, и он немедленно сделал это передо мной.

После того, как мы снова сели, доктор Бриф начал молча читать результаты.

Лицо доктора Брифа, когда он читал отчёт, показывало удивление.

Потратив некоторое время на чтение, он положил бумаги на стол и посмотрел на меня.

"Сарк, структура твоей ДНК радикально изменилась. Понадобится несколько дней, чтобы точно понять, насколько она изменилась. Однако после поверхностного прочтения анализа я могу сказать тебе две вещи.

Во-первых, мутации не кажутся вредными, и ты, похоже, не подвержен риску какого-либо заболевания.

Во-вторых, некоторые из генов, которые не были изменены, похоже, адаптируются к этому процессу изменения",- спокойно сказал Доктор Бриф.

"Значит, только через несколько дней вы сможете мне всё подробно рассказать, верно?",- спросил я, чтобы подтвердить.

"По моим оценкам, понадобится примерно 5 дней",- с гордым тоном подтвердил доктор Бриф.

После этого разговора я покинул владения корпорации Capsule и решил прогуляться по городу, чтобы посмотреть на него. Обычно я тренируюсь, и у меня нет возможности осмотреть достопримечательности

Я гулял уже несколько минут.

Этот город был очень густонаселённым, на улицах было много людей, много машин и много ресторанов.

На мгновение я подумал, что вернулся в какой-то мегаполис в моём старом мире.

Я продолжал идти, пока кое-что не привлекло моё внимание.

Я увидел большую группу людей, собравшихся вокруг больших объектов.

Я смог расслышать несколько фоновых голосов, которые обсуждали основную тему.

"Что скажете? Кто победит в турнире, так это Корп, он самый сильный",- сказал мужской голос из толпы.

"Нет, победит Рарпс, он самый ловкий из всех участников",- сказал другой голос

Также среди шума я услышал причину такого скопления людей. Это выставка рекордов мастеров боевых искусств, для знаменитого 19-го Всемирного турнира по боевым искусствам.

Услышав это, я воодушевился. В другой своей жизни я поучаствовал во многих соревнованиях, но с тех пор, как я пришёл в этот мир, я не был ни на одном.

Я также считаю, что было бы неплохо выиграть денежное вознаграждение. То есть мастера боевых искусств обычно делают деньги, создавая додзё, но я никогда не был одним из них. Кроме того, я уже принадлежу к Черепашьей Школе.

После понимания ситуации я пробрался внутрь помещения.

Это не заняло много времени, чтобы найти комнату, где они измеряли силу участников, но прежде чем я успел встать в очередь, со мной заговорил голос.

"Что ты здесь делаешь, мальчик? Это не место для детей",- сказал человек с гигантскими мышцами. Кажется, он не понимал, что слишком много мышц делают тебя менее проворным.

"Я собираюсь принять участие в турнире",- сказал я спокойно и с абсолютной уверенностью.

"ГАГАГА, ребёнок действительно верит, что сможет соревноваться с нами. Просто посмотри на мои мускулы, ты ничего не сделаешь против взрослого",- сказал мускулистый мужчина с высокомерным тоном.

"Правда? Позволь мне измерить свою силу, и я покажу тебе, насколько я лучше",- сказал я, глядя на то, что измеряло силу участников.

В тот момент все смеялись.

"ГАГАГА, давай бей его, если тебе удастся набрать хороший результат, я оставлю тебе своё место в турнире",- сказал мускулистый мужчина. Очевидно, он хотел ещё больше посмеяться надо мной.

После этого я встал на позицию и ударил без каких-либо усилий. Однако, несмотря на это, боксерская груша улетела.

Я думал, что она будет более стойкой.

У всех вокруг меня были открытые рты, особенно у мускулистого мужчины.

"Похоже, ты не собираешься участвовать в турнире",- с сарказмом сказал я, глядя на мускулистого мужчину.

http://tl.rulate.ru/book/27426/600771

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь