Готовый перевод Daddy Paladin / Папа-паладин: Глава 643: Крещение меча

643. Крещение меча

Юньнаньский клан Бай некогда внёс огромный вклад в образование Китая.

Прародитель рода Бай, Бай Юанькуэй, вместе с первым императором участвовал в военных походах ради объединения страны. Он был не один, а взял с собой своих сыновей. В итоге почти никого из сыновей не осталось в живых, была совершена огромная жертва.

Именно в связи с такой жертвой Бай Юанькуэй решил отказаться от власти в центральном правительственном аппарате и уехал жить обратно на родину. В качестве компенсации император пожаловал ему титул хоу, чтобы увековечить память об этом заслуженном деятеле и роде Бай.

По прошествии веков некогда славный клан, что помог объединить страну, превратился в злокачественную опухоль Китая!

Грустно осознавать, что произошла столь серьёзная трансформация, но это был неотвратимый результат. Клан Бай отлично знал, что руководство Китая страшится и остерегается их, поэтому постоянно наращивал мощь, чтобы вечно процветать.

Сегодня, стремясь расправиться с Цзо И, Бай Цзинци раскрыл все козыри своего клана.

«В атаку!»

Едва эти слова затихли, как внезапно свернуло множество клинков, которые, молниеносно разрезая воздух и совершая то колющий, то рубящий, то размашистый, то режущий удар, яростно обрушились на Цзо И со всех сторон.

Цзо И атаковали в общей сложности тридцать пять мастеров клана Бай. Они вместе с Бай Цзинци только что совершили совместную клинковую атаку, которую клан Бай практиковал уже много веков!

У каждого в руках был меч мяодао длиной более 1 метра. Лезвия были невероятно острые, для выплавки клинков использовалось специальное железо. Их поверхность выглядела как тёмно-серая рыбья чешуя. Они могли запросто разрезать стальную трубу.

Такое изготовленное профессиональным кузнецом оружие обладало убойной силой даже в руках обычного человека. А тридцать пять фехтовальщиков являлись элитными потомственными мастерами клана Бай, экстраординарами выше класса C. Вместе они представляли ужасающую мощь.

Эту совместную клинковую атаку придумал Бай Юанькуэй. Изначально она предназначалась для ведения боёв между отрядами. На протяжении веков фехтовальщики клана Бай оттачивали и улучшали эту атаку. Сейчас она была куда намного практичнее и опаснее, чем изначально.

Тридцать пять фехтовальщиков выпустили из своих мечей более трёхсот сгустков энергии, которые мгновенно заблокировали Цзо И со всех сторон и не дали ему возможности увернуться. Почти все энергетические сгустки были нацелены на его тело.

При такой атаке не то что человеческое тело, но даже какая-нибудь стальная конструкция моментально разрезалась бы на бесчисленные кусочки.

Невозможно сосчитать, сколько неугодных мастеров полегло с тех пор, как клан Бай придумал совместную клинковую атаку.

Это также был один из важнейших козырей клана в противостоянии сильнейшим воинам!

Бай Цзинци не смел недооценивать Цзо И и, судя по тому, что сперва выпустил жуков семи чувств и шести страстей, а потом прибегнул к совместной клинковой атаке, принимал его за босса или даже за финального босса.

Дзинь! Дзинь! Дзинь!

В следующий миг послышалась череда звуков удара металла о металл. Внезапно возникший из ниоткуда клинок уничтожил все энергетические сгустки.

В руках Цзо И появился длинный меч, который мгновенно отразил всю атаку.

Закалённый льдом меч!

Этот меч был недавно модернизирован Цзо И с помощью рун, только ещё не был передан настоящему хозяину.

Оружие пока не было испытано!

Цзо И воспользовался не своим краснодраконьим мечом, а закалённым льдом мечом, чтобы крестить меч кровью и жизнями врагов!

Меч – это смертельное оружие, орудие убийства. Пока меч не испачкается в крови, у него не появится своей души и убийственной ауры.

По мнению Цзо И, все эти окружающие фехтовальщики клана Бай послужат отличным материалом для крещения меча.

Пусть хоть какая-то польза будет от их смерти!

После того как сверкнул закалённый льдом меч, его тонкое остриё ударилось о мраморный пол и издало звонкий мелодичный звук.

Фехтовальщики пришли в ужас!

Мечи в их руках оказались частично разрезаны оружием Цзо И. Их яростная и плотная атака провалилась и никак не навредила Цзо И.

«Сменить строй!»

Бай Цзинци строго прорычал: «Тигриная мощь!»

Он тоже достал мяодао и немедленно поменялся местами с ближайшим фехтовальщиком.

«Тигриная мощь!»

Произошло перестроение, вновь сверкнули клинки, их сияние образовало реалистичного белого тигра, который с рёвом ринулся на Цзо И!

Совместная клинковая атака клана Бай также называлась атакой белого тигра. Белый тигр, являвшийся материальным проявлением сил тридцати шести хорошо обученных фехтовальщиков, обладал могущественными способностями и являлся коронным приёмом клинковой атаки.

Обычно этот энергозатратный приём использовался только в критических ситуациях, а ведь противоборство двух сторон началось всего несколько секунд назад.

Но у Бай Цзинци не было другого выхода, потому что Цзо И оказался сильнее, чем он ожидал. Если не прибегнуть к коронному приёму, не исключено что клинковый строй в следующую секунду падёт.

А в данный момент стоявшая в углу зала худая, высокая женщина средних лет со зловещим лицом впилась взглядом в Цзо И.

Её левая рука сжимала связку иссиня-чёрных блестящих бубенцов, правая рука ухватилась за пустоту. Длинные ногти замерцали сочно-зелёным сиянием.

Женщина быстро трясла бубенцами, произнося какое-то непонятное заклинание. Зрачки то сужались, то расширялись.

Она посредством проклятия атаковала Цзо И.

В Юньнани на протяжении многих веков то и дело возникали мастера ядов. Создание и применение ядов являлись только одной из их особенностей. Многие мастера, имевшие могущественную духовную силу, владели различными отравляющими проклятиями.

Яды вкупе с проклятиями представляли огромную опасность.

Эта женщина-мастер ядов из клана Бай была очень сильна. Пока Цзо И противостоял фехтовальщикам, она накладывала проклятие на него, пытаясь мешать действиям Цзо И.

Однако как бы она ни старалась, как бы упрямо ни применяла свою духовную силу, все её проклятия никак не влияли на Цзо И, словно атаковали несокрушимую крепость.

В такой ситуации женщина, впустую израсходовав силу, испытала глубокое отчаяние!

Тсс! Тсс!

Свернул клинок закалённого льдом меча, белый тигр, что был сформирован из энергетических сгустков, выпущенных из мечей фехтовальщиков, словно папье-маше, легко разорвался на несколько кусков, больше не мог сохранять прежний облик и мигом превратился во множество светящихся точек, которые рассеялись в воздухе.

Все тридцать шесть фехтовальщиков, включая Бай Цзинци, вздрогнули. У многих из глаз, рта и ушей потекла кровь.

Они подверглись вредоносной отдаче клинковой атаки!

Цзо И совершил размашистый удар мечом перед собой и, повернув голову, окинул взглядом ту женщину средних лет, что стояла в углу зала.

Та встретилась с ним взглядом и тут же, будто молнией поражённая, выронила бубенцы.

«А!»

Женщина с истошным воплем схватилась за голову и упала на колени. Волосы взъерошились, из носа, ушей, глаз потекла кровь, изо рта пошла пена.

Её вот-вот ожидала смерть.

Женщина сама полезла на рожон. Она старалась наложить проклятие на Цзо И, а в итоге понесла небывалый тяжёлый урон от духовной контратаки Цзо И. Её сознание было непосредственно разрушено, она мгновенно лишилась всех способностей.

http://tl.rulate.ru/book/27365/1059286

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Эх, после того как он победил бога на теперь показывают борьбы с этими сошками. Это как после победы над драконом, нам бы начали расписывать бой с гоблином.
Все таки китайцы- мастера воды. Не зря у них и драконы- водные. Помню в одной авторской работе, автор жаловался на сухость своих битв и ему посоветовали китайщину почитать, чтобы оросить своё произведение
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь