Готовый перевод Delve / Западня: 20.1: Изгой

Рейн сидел на пне и грыз рацион. Напряжение в челюсти помогало ему не обращать внимания на боль в ноге. Джамус и Таллхарт подошли к сгоревшему зданию и что-то обсуждали слишком тихими голосами.

Рейн не знал, что сказать о человеке с рогами. Это был первый человек, которого он встретил и который явно не был человеком. Если не считать рогов, он выглядел вполне нормально, хотя и крупновато. Из-за доспехов трудно было определить его телосложение, но Рейн был уверен, что этот человек может переломить его пополам, как ветку.

Однако он решил позволить мне остаться здесь, так что об этом можно не беспокоиться. Хм, "Пока я не решу иначе", - сказал он. Тогда мне лучше постараться не подвести его. Джамус, кажется, доверяет ему, во всяком случае. Что это за рога? Есть ли еще такие люди, как он?

Услышав свое имя, Рейн поднялся на ноги, морщась от боли в ноге. По сравнению с тем временем, когда он очнулся под изгородью, она стала лучше, но все еще сильно болела. Он направился к двум собеседникам, стараясь не сильно хромать.

По крайней мере, я исцелюсь. Это кольцо силы, вероятно, спасло мою задницу. Возможно, в буквальном смысле. Этот засранец довольно сильно сбросил меня со ступенек гильдии. Сломал бы я копчик, если бы приземлился на камень без дополнительного здоровья?

Рейн присоединился к двум собеседникам, глядя на руины маленькой хижины. Крыша провалилась, и только одна из стен осталась на месте. Это было не очень большое здание, но вокруг валялось много пепла и обугленного дерева.

-Рейн, мне нужно вернуться в город. Ты справишься здесь?

Рейн кивнул Джамусу в ответ. -Спасибо, - сказал он, ожидая этого. Он протянул Джамусу руку для пожатия. На этот раз маг принял его благодарность, крепко сжав его руку.

-Да не за что. Я приду проведать вас через несколько дней, может быть, через неделю. Лаварро не сказала, куда мы направляемся.

-Почему она так поступает? Почему ты не жалуешься?

-Часть контракта.

-Контракт? Не жаловаться?

Джамус улыбнулся. -Она наняла меня, чтобы я ходил с ней на некоторые задания. Картен тоже. Поэтому "не жаловаться" - часть договора, кстати. Ей не нужна наша помощь с монстрами. Она хочет, чтобы Мария узнала, каково это - сражаться с группой.

-Так вы не настоящая команда? С Лаварро?

 

-Не совсем, нет. Картен и я - <что-то>. Мы <что-то> переходим из команды в команду. Это встречается чаще, чем ты думаешь. Я должен ей еще две миссии. Я не знаю, сколько Картен <что-то> должен. Как только я закончу, я приду помочь тебе выплатить штраф.

-Нет, ты не должен этого делать, я...

-Тихо. Я не возражаю. После приключений с Лаварро, это будет <что-то>. О, это значит отдохнуть от работы, отпуск.

Таллхарт вклинился в разговор. -Если ты идешь, иди. Мне нужно работать.

-Я тоже был рад тебя видеть, старый друг.

-Да, но ты все еще слишком много болтаешь, - ответил Таллхарт, повернулся к ним спиной и направился к развалинам своей хижины. Рейн наблюдал за ним, когда он начал рушить оставшуюся часть стены. Он без труда раздвигал ее своими руками в перчатках.

-Джамус, кто он? Почему он живет здесь?

-Он старый друг. Если хочешь узнать его историю, спроси его. Мне действительно пора идти. Постарайся быть полезным, хорошо? - Джамус похлопал Рейна по плечу, затем повернулся и начал идти обратно к городу. Он помахал рукой и скрылся среди деревьев.

Сделай себя полезным, сказал он. Я могу это сделать.

Рейн подошел к месту, где работал Таллхарт. Он закончил разрушать стену и складывал большие куски дерева в стороне от места, где когда-то стояла хижина. В воздухе было много копоти, образовавшейся после разрушения стены, и его доспехи были покрыты ею.

-Таллхарт. Я могу помочь.

-Тогда помогай.

-Я использую заклинание. Оно безвредно.

Таллхарт ничего не ответил, разорвал большую часть упавшей стены и бросил куски в кучу.

Ладно, думаю, он не возражает. Посмотрим, смогу ли я сделать это за один раз.

Проснувшись, Рейн бегло просмотрел свои уведомления, но у него не было настроения слишком много думать о них. Джамус нашел его прежде, чем он смог найти в себе силы выползти из-под изгороди. Повышение уровня и ранга заморозки, очищения и зимы оказалось недостаточно, чтобы побороть меланхолию.

Теперь настроение стало значительно лучше, Рейн прошел в центр бывшей хижины и отпихнул с дороги несколько кусков дерева, чтобы было куда сесть. Он сунул в карман паек, который все еще носил с собой, и уселся на пепел, готовясь к потере всех чувств.

Очищение.

Он оставил навык включенным на добрую минуту, используя все свои модификаторы. Он остановился, когда его мана начала иссякать, вместо того, чтобы иссушить себя. Открыв глаза, он осмотрел свою работу. Его окружали обломки хижины, но пепел полностью исчез. Деревянные обломки были неровными, но чистыми. Похоже, его аура была достаточно сильна, чтобы очистить обгоревшую древесину, оставив лишь крупные несгоревшие фрагменты.

Здорово. Раньше он не мог этого сделать. Он определенно становится сильнее, даже если на нем нет значка.

-Это умение. Что это?

Рейн встал, повернулся и посмотрел на Таллхарта. Тот прекратил работу и наблюдал за ним. Его доспехи, хотя все еще побитые и потертые, блестели в лучах утреннего солнца.

-Очищение.

-Хороший навык.

Рейн усмехнулся. Увидев, что рогатый человек возобновил работу, Рейн двинулся помочь ему разобраться с остальными обломками.

-Так. Ты маг, - заявил Таллхарт после того, как они поработали несколько минут. Это не было вопросом.

-Что-то вроде этого.

-Хорошо. Маги полезны.

-А ты? Ты воин?

-Нет.

Рейн не был ошеломлен таким резким ответом. Он ожидал этого, судя по тому, как рогатый человек разговаривал с Джамусом ранее.

Этот парень не был большим болтуном.

-Так, значит, твои доспехи...

-Я ношу их всегда. Они прочные. Я сделал их такими.

-Сделал? Так ты кузнец?

-Нечто вроде этого, - ответил Таллхарт, повторяя слова Рейна.

Ладно, у него есть немного чувства юмора. Он просто очень... прямолинейный.

Они продолжали работать, и Таллхарт, казалось, был доволен тишиной, пока груда деревянных обломков росла. Чувствуя себя немного неловко, Рейн сосредоточилась на работе, ища среди обломков что-нибудь стоящее. Их было немного. Правда, он нашел несколько небольших металлических предметов, уцелевших в огне, которые отложил в сторону.

-Хватит, - сказал Таллхарт через час или около того, когда Рейн уже собирался бросить это занятие. Они достигли момента уменьшения эффективности, оставшиеся обрезки дерева были недостаточно велики, чтобы с ними возиться.

-Что теперь? - спросил Рейн, вновь активируя свою очистительную ауру, чтобы смыть пот.

-Я не хочу спать снаружи. Мы будем восстанавливать.

-Понятно. У тебя есть какие-нибудь инструменты или...

-У меня есть то, что ты видишь.

Черт, как мы построим дом без инструментов?

-Пойди и сруби дерево, а потом принеси его сюда. Я что-нибудь придумаю.

Что он хочет, чтобы я сделал? Срубить его?

-Я не могу этого сделать. У меня нет топора.

-Хорошо. Я принесу дерево. А ты придумай что-нибудь.

Рейн стоял на земле на месте хижины и смотрел по сторонам, пока Таллхарт шел к лесу. Он не представлял, как они собираются строить что-либо без инструментов. Он посмотрел на свой поясной нож, потом на груду металлических обрезков. Там не было ничего, что можно было бы использовать для резки или придания формы дереву.

Он сказал, что сделал свои доспехи. Он не смог бы сделать их здесь, не имея кузницы, мастерской или чего-то подобного. Он не может жить так по своей воле. Так, кроме моего ножа и того, что он носит с собой, у нас нет никаких металлических инструментов. Наверное, я могу попытаться сделать каменный топор или что-то в этом роде, но это займет целую вечность.

Рейн подпрыгнул от громкого звука, донесшегося со стороны леса и сопровождавшегося треском дерева. Подняв голову, он увидел, как падает береза средних размеров, срубленная у основания. Таллхарт смотрел, как она падает, потом схватил ветку и начал тащить ее к нему.

Ладно, инструментов нет, но у нас есть человек, который может срубить дерево одним ударом. Это может быть очень полезно. Как он это сделал? Ведь не просто же он ударил его?

Таллхарт дошел до чистой поверхности земли и бросил дерево. Когда он это сделал, Рейн увидел небольшой молот, висевший у него на поясе, прежде чем его снова накрыл плащ. Низ дерева выглядел так, словно его разбили, а не срезали начисто, поэтому Рейн решил, что вероятная причина - молот.

-Ты что-нибудь придумал? - спросил его Таллхарт.

-Нет, пока нет. У меня есть несколько идей, но без инструментов... Ты знаешь, как построить дом?

 

-Нет.

-Может быть, мы могли бы вырыть несколько ям и установить в них деревья, как... как...

-Скажи, что ты имеешь в виду.

-Извините, я не знаю такого слова.

-Хумф, - фыркнул Таллхарт. -Воткнуть дно в землю и поставить вертикально?

Рейн кивнул. -Полагаю. Сначала мы бы хотели снять... ветки... с дерева. Нам также не нужно, чтобы оно было таким высоким. Обрежем его до трех метров, может быть, до четырех?

-Метров?

-Метр - это примерно... вот, давайте я вам покажу.

Рейн подошел к дереву и указал на место на стволе. Это было не очень большое дерево, но оно было достаточно большим, чтобы иметь большой прямой участок ствола без каких-либо ветвей до указанной им точки.

Таллхарт повернулся, чтобы посмотреть на дерево. Он подошел к стволу и потянулся к поясу, доставая молоток. У него была короткая рукоятка, и выглядел он как инструмент кузнеца, а не оружие. Таллхарт жестом приказал Рейну отойти с указанного им места, а затем со всей силы ударил молотом по дереву. Молот расколол дерево на две части.

Святое дерьмо.

Таллхарт схватился за ствол дерева и поставил его вертикально, а Рейн в изумлении смотрел на него. Сила этого человека была просто невероятной, она превосходила силу Амелии и Картена.

-Где?

-Думаю, вон там, у края. Сначала нужно вырыть яму.

Таллхарт снова удивил Рейна, подняв ствол дерева с земли, когда он подошел к указанному месту. Он бесцеремонно опустил ствол и встал на колени, чтобы рассмотреть налипшую грязь. Подавившись своим молотком, он отвел его назад и положил другую руку на землю, чтобы устоять. Затем он ударил по земле рукой, державшей молот, издав глубокий звук и заставив землю содрогнуться. Он отдернул руку, которая погрузилась в землю по локоть.

Святое, мать его, дерьмо.

Таллхарт зачерпнул немного грязи, затем несколько раз ударил молотом, расширяя отверстие. Стоя, он снова поднял ствол дерева. Он с силой опустил конец в отверстие, погрузив его глубоко в землю. Он отпустил ствол, который слегка накренился, но все же стоял вертикально. Нахмурившись, он подтолкнул его прямо, затем набросал в яму земли и растоптал ее, чтобы зафиксировать ствол на месте.

-Хорошо. Это подойдет для основы. Пойду принесу еще.

Таллхарт снова пошел в сторону леса, оставив Рейна смотреть на трехметровый ствол дерева, торчащий из земли. Дерево не было массивным, его ширина была примерно равна ширине его бедра, но сила, необходимая для того, чтобы так с ним управляться, была абсурдной.

Кто, черт возьми, этот парень? Или что?

http://tl.rulate.ru/book/27347/840403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь