Готовый перевод THE BLACK WALKER / МРАЧНЫЙ ХОДОК: Глава 6. Его Великое Благо

 

На площади стояла статуя. Затертая, исцарапанная, измаранная грязью, но странно доминирующая над всем. На шлеме статуи был выгравирован орел. Украшала ее броня, которая казалась сделанной из лучших материалов. Силуэт статуи отбрасывал тень на колодец. Площадь была пуста. Деревянные хижины казались брошенными и позабытыми. Скрип дерева был единственным звуком, который здесь раздавался.

- Хм, дождь в пустыне? – вдруг произнес кто-то. - Странно, не знала, что в пустыне идут дожди.

Волосы женщины были зелеными, лицо мрачным, но при этом сосредоточенно-серьезным. Ее взгляд был обращен к деревянному вороту, к которому была привязана веревка. Веревка была отсечена. Стены колодца покрылись скользкой плесенью. Начавшийся дождь породил странное выражение на лице женщины.

- Хм, я не умею плавать. Так и не довелось научиться, - пробормотала она. Взгляд женщины скользнул вниз. Она осмотрела броню, охватывающую ее тело. Из левого плеча торчал обломок древка стрелы. – Выходит, я скоро умру?

Тучи набирали мрачной темноты. Человек, чье лицо скрывал наброшенный на голову капюшон, вышел на площадь и огляделся по сторонам. В его черных глазах отразились заброшенные дома. Затем взгляд устремился к статуе. Он медленно двинулся к колодцу и заглянул через край.

Женщина сидела внизу, обнимая руками согнутые колени. Вдруг какая-то тень перекрыла свет, льющийся сверху. Брови женщины вскинулись кверху. Неужели буря? Ее голова вскинулась к верху, и она вдруг с удивлением обнаружила седовласого мужчину, заглядывавшего в колодец. Его необычайно темные глаза уставились на нее.

- Эй? – позвала женщина.

«Час от часу не легче», - подумала она. Тело неохотно двинулось, правая рука с трудом нащупала опору на скользкой стене. Женщина заставила себя встать.

- Я Ви! Не мог бы ты… помочь мне?

Черные глаза все еще смотрели прямо на нее. Мужчина молчал. Выражение его лица совершенно не изменилось. Равнодушный взгляд окинул пленницу колодца равнодушным взглядом с ног до головы. Ви сглотнула.

- Пожалуйста?

И мужчина вдруг пропал. Из приоткрытого рта женщины вылетело облачко пара. Она была ошеломлена тем, что незнакомец просто взял и ушел, не сказав ей даже словечка. Свесив голову, она уже собиралась было снова усесться на сырое дно колодца, как вдруг об затылок что-то мягко стукнулось. Веревка.

 Мужчина, который вроде бы ушел, скинул ей веревку.

- Обмотай вокруг талии. Сомневаюсь, что ты сможешь вскарабкаться самостоятельно, - сказал он.

Ви кивнула. Завязав веревку вокруг талии, она осторожно дернула, подавая сигнал о готовности. Веревка натянулась. Затем начался медленный подъем вверх. Кожаный доспех, который она носила, впивался в тело сквозь плотную ткань рубашки.

Женщина открыла рот, собираясь что-то сказать, но затем вспомнила, как оказалась в этой ситуации, и решила промолчать. Ее голова опустилась. Воцарившаяся тишина заставила дождь казаться более громким, чем он был на самом деле.

Вскоре в глазах женщины отразились пустые деревянные дома. Мужчина, который помогал ей выбраться, подхватил ее за подмышки и вытащил из колодца. В последний момент ее онемевшая нога зацепилась за бортик, и оба человека рухнули вниз. Ви оказалась сверху. Она ударилась о грудь незнакомца, и тут же отстранилась, упираясь руками в сырую от дождя землю. Мужчина едва слышно застонал и начал отряхиваться.

- Прости, - произнесла Ви.

- Ничего страшного.

Вставая, Ви неловко дернулась, и зашипела, инстинктивно приподнимая раненную руку. Мужчина окинул ее рану внимательным взглядом, затем схватил рукой за плечо чуть повыше сломанного древка. Пальцы правой руки осторожно легли на стрелу. Рывок, и древко с окровавленным наконечником оказались снаружи. Женщина даже не застонала.

- Давай войдем внутрь, - сказал незнакомец.

Ви кивнула и последовала за ним в один из пустующих домов. Уселась на деревянный ящик и попыталась расстегнуть свой кожаный нагрудник. Однако из-за раны сделать это в одиночку оказалось невероятно сложно. Мужчина покосился на нее.

- Хочешь, чтобы я помог? – равнодушно спросил он.

- Пожалуйста, - ответила Ви.

Мужчина неспешно подошел ближе. Его пальцы коснулись застежек доспеха. Расстегнув ремни, он осторожно приподнял ее раненную руку и стянул нагрудник. Под ним обнаружилась плотная коричневая рубаха с дырой в левом плече. Ткань густо пропиталась кровью.

Взгляд женщины встретился с взглядом мужчины. Поколебавшись, она все же произнесла.

- Ты не мог бы мне помочь, пожалуйста?

Незнакомец тяжело вздохнул. Затем расстегнул ее рубашку и поднял ее руки вверх. Щекотнув подмышки, ткань соскользнула прочь. Мужчина положил рубашку туда же, где уже лежала броня.

Отвернувшись, он порылся в своей сумке, вытащил флягу с алкоголем и плеснул на ее рану.

- Ах… - она прикусила нижнюю губу, сдерживая крик боли.

- Терпи, - посоветовал незнакомец.

- Хорошо. Могу я спросить, как тебя зовут?

- Нолан Сальваторе. Я случайно проходил мимо, когда услышал, как бандиты говорят о женщине, прыгнувшей в колодец. Я был неподалеку, поэтому решил взглянуть, правда ли это. О чем ты вообще думала?

Она опустила голову. Нолан осторожно приподнял ее левую руку и ловкими движениями намотал бинт вокруг плеча и груди. Мягко дернув, он затянул ткань и прочно ее закрепил почти не выступающим наружу узелком. Ви скривилась от боли.

- Я запаниковала.

- Что ж, не могу тебя винить. Но брошенная деревня посреди пустыни… и первое, до чего ты додумалась, это спрятаться в колодце? – спросил Нолан.

- В меня вообще-то стрелой попали, если ты не заметил, - фыркнула Ви. – Их было десятеро, а я слишком устала после обыска руин.

Нолан кинул на нее быстрый взгляд.

- Почему ты не отравила их?

Ее глаза округлились.

- Н-не понимаю, о чем ты, - заикнувшись, пробормотала она.

Нолан указал на ее волосы.

- Зеленая Айви Дэйл. Верно?

- Так ты был там? – осторожно поинтересовалась женщина.

- Трижды. И однажды заглядывал в деревеньку Хиллкок, чтобы состряпать яд.

- И как? – Ви с любопытством склонила голову набок.

Нолан едва заметно улыбнулся. Затем чуть шире распахнул глаза, и на темных радужках проступили два сигила. Ви удивленно выдохнула. На ее правом глазу вдруг проступил покрытый шипами плющ.

Глаза женщины сверкнули, рот слегка приоткрылся.

- «Голубь и Терновый Куст» и «Горюющий Змей»… как же далеко ты сумел зайти?

- Далеко, - ответил Нолан. Затем уселся рядом и откинулся на стену, служившую спинкой деревянному ящику. Его взгляд уперся в потолок. - В этом нет ничего особенного. У всех моих спутников было по две сигилы, когда мы шли по Атласному Пути.

- Понятно, - кивнула Ви.

- Где твой спутник? – вдруг спросил Нолан, снова глядя на новую знакомую.

Ви отвернулась. Ее лицо помрачнело, глаза потускнели, тело словно застыло. Нолан понимающе кивнул. Многие Мрачные Ходоки выглядели так, когда дело касалось их мертвых сотоварищей. Не потому, что им не хватало хладнокровия, чтобы принять эту смерть, а потому, что они привыкли слишком часто с ней встречаться.

 

 

***

 

Гроза нависла над пустынным поселком. Ветер стал настолько силен, что с легкостью швырялся досками по безлюдным улицам. Город Оазис и его окрестности были известны как единственное во всей пустыне место, где мог пойти сильный дождь. Это был самый настоящий пустынный оазис, который к тому же выступал приграничным городом Королевства Талон, форпостом, оберегавшим человечество от их исконных врагов.

В одном из домов зажегся огонь. Мужчина и женщина приблизились к нему, вскинув руки. Мужчина кутался в плащ, измазанный грязью и песком. На зеленоволосой женщине была лишь коричневая рубашка да штаны. Ее мрачное лицо было освещено отблесками огня.

Буря за пределами дома усиливалась. Нолан и Ви равнодушно грелись у огня. Он снял капюшон, и теперь женщина могла четко разглядеть его лицо. В его темных глазах отражались искры потрескивающего пламени. Ви посмотрела на котелок, наполненный варевом из трав. Аккуратно подхватив его за тонкую ручку, она налила немного жидкости в деревянную миску. Дав вареву остыть и сгуститься, женщина макнула в миску указательный и средний пальцы и осторожно втерла зеленую мазь в свои раны.

Немного времени спустя Ви достала свой кинжал и проверила его в неровном свете огня. Вздохнула и спрятала его обратно. Ее лицо помрачнело. Взгляд скользнул к мечущейся за окном буре и вернулся к пламени. Нолан едва заметно покосился на нее.

«Я думал, что слова о женщине в колодце были лишь дурной шуткой. Но она действительно оказалась внутри. Если бы я не пришел, она наверняка бы погибла. С такой рукой плавать она бы не смогла. Не говоря уже о том, что этот колодец слишком старый и слишком скользкий. Достаточно большой напор воды заставил бы его обрушиться. Так что если бы ее не убила буря, то это определенно сделал бы колодец. А если бы кто-то позже обнаружил ее тело, единственное, что от нее осталось бы, так это зеленые волосы, преобразованные из-за яда», - подумал он.

- Что планируешь делать дальше?

- Пойду в Оазис, - женщина вскинула голову. Ее взгляд сфокусировался на глазах Нолана. – Думала пополнить запасы в районе Агонии и продолжить свой путь.

- Понятно, - кивнул он. – И куда направляешься?

- В Зеленую Пасть. Я слышала, там есть хижина, буквально пропитанная ядом. Я планировала составить карту, но теперь уже не считаю эту затею удачной.

- Зеленая Пасть непроходима. Дорогу оберегают целых три Пожирателя Костей. А по окрестностям лазят ящеры, плюющиеся ядом, - тут же, не задумываясь, ответил он.

- Ты знаешь путь? – спросила Ви, и в ее глазах вспыхнуло любопытство.

- Да. Но чтобы пройти его понадобится группа таких как ты или один Герой. Так что я бы не советовал тебе туда соваться.

Нолан не считал, что имеет право советовать, куда кому ходить или не ходить. Однако теперь, когда эта женщина выжила, она может отправиться туда, и породить серьезные изменения в ходе событий. Зеленую Пасть должен преодолеть Герой. Это позволит ему обрести новую силу. Нельзя допустить, чтобы его опередил кто-то куда менее достойный и компетентный.

- Ясно, - кивнула Ви. – Если такое говорит Ходок с двумя сигилами, значит там действительно опасно. Тогда куда мне пойти? Ходок без цели не больше, чем просто бродяга.

- Ты должна помочь мне с Оазисом, - сказал Нолан.

- Есть проблемы? – вскинув подбородок, спросила она.

- Орды Зверя близки. Я опасаюсь, что на город могут напасть Призрачные Гончие.

- О, - равнодушно отозвалась женщина. – Действительно проблема. Чтобы их победить, нужны волшебники из столицы. Это будет хлопотно. Они с места не сдвинутся, пока король не прикажет или пока их услуги не будут щедро оплачены. А что насчет Крестоносцев Соленого Пути? Может, они смогут помочь Оазису?

- Они могли бы, если бы мы попросили. Но успеют ли они прибыть сюда в нужное время, - склонив голову, Нолан призадумался, а затем скривился.

- И то верно. Ты планируешь завершить свой Путь в этом городе? – нахмурившись, спросила Ви.

- Нет.

Нолан вынул из сумки карту и развернул ее на деревянном ящике. Ви покосилась на пергамент. Затем дернула себя за левое ухо, с большим интересом разглядывая рисунок.

- Свежеоткрытый древний маршрут, и, кажется, довольно безопасный. Нарисовано недавно, полагаю, это твоих рук дело? – спросила женщина, хлопнув себя ладонью по колену.

- Да. В Оазисе произошел всплеск убийств. В одну и ту же ночь двое суток тому назад погибли сразу десятеро дворян. Город потрясен. Торговцы сидят на товарах, как испуганные квочки, - Нолан вскинул голову и заглянул в лицо собеседнице. – Это несколько гнусно, но я связался с хозяином одного каравана, чтобы ходатайствовать об использовании этого древнего маршрута от его имени, и контролировать торговые линии. Он помог бы городу нанять волшебников, необходимых для нейтрализации Гончих. С остальным вполне справятся пушечный огонь и обычное оружие.

Взгляд Ви впился в темные глаза Нолана. Ее подбородок приподнялся. В глазах женщины отсутствовали эмоции, она просто продолжала смотреть на Нолана, словно пытаясь почувствовать правду или ложь в его словах. Нолан выдержал этот взгляд. Обоих окутала ледяная аура, несмотря на близкое присутствие обжигающего огня.

- Ради Великого Блага? – наконец, спросила Ви.

- Да. Вид Сверху помогает взглянуть на картину целиком. Нужно созерцать и размышлять о несчастье, которое может случиться. А еще нужно готовиться действовать, когда придет беда. Жизнь эфемерна. Нужно помнить вес вещей, цену десяти бессмысленных жизней ради спасения сотен. Это было в моих силах, поэтому я действовал. Надежда будет жить, пока мы продолжим решительно двигаться по нашему Мрачному Пути.

- Да, как мы всегда и делаем, - кивнула женщина. Затем скрестила руки на груди. - Ради Великого Блага, я не буду судить тебя за Мрачный Путь, который ты для себя избрал.

Нолан не ответил. Теперь его равнодушный взгляд обратился к огню. Ви продолжила наносить мазь на раны. Ветер снаружи усилился. Небо содрогнулось громом и изверглось сильнейшим ливнем. Огонь уютно потрескивал внутри. Мир вокруг дома словно перестал существовать. Но этим двоим было все равно. Их уже ожидали шторм и ветер. Поэтому они могли позволить себе немного побыть расслабленными и неподвижными. Мрачный Ходок ожидает беды не из-за своего пессимизма, а потому, что только дураки надеются лишь на солнечные дни или же тревожат свою душу вещами, которые никогда не смогут контролировать.

 

http://tl.rulate.ru/book/27313/730047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь