Су Си'эр подняла обе руки вверх и сильно надавила на его грудь:
- Эта служанка нарушила правила и тайком покинула почтовый дом. Я готова принять любое наказание, Принц Хао.
Пэй Цяньхао отошел от неё:
- Этот принц слышал это предложение много раз. Если бы я действительно хотел наказать тебя безжалостно, ты бы уже давно лишилась жизни.
- Это значит, что под холодным выражением лица скрывается тёплый человек с добрым сердцем, Принц Хао.
Не успел Принц Хао ответить, как к парадному входу чайного домика подъехал столичный окружной магистрат лорд Чжан с бегущим за ним судебным приставом. Он не заглянул внутрь, но поклонился:
- Столичный уездный магистрат выражает почтение Принцу Хао.
Пэй Цяньхао снова сел. Его лицо было спокойным, как будто он знал, что уездный магистрат придет:
- Входите.
Лорд Чжан вошёл в чайную в сопровождении нескольких приставов.
- Принц Хао, коронер установил причину смерти: две госпожи из семьи Вэй были вынуждены вдыхать лекарственный порошок, который не даёт людям дышать, и в итоге они умерли от удушья. Допросив нескольких официантов, мы выяснили, что единственным человеком, который входил в их комнату, был официант, которого Принц Хао оставил в чайном доме.
Пэй Цяньхао пожал ему руку:
- Просто пойди и найди его. Нет необходимости спрашивать принца об этом вопросе.
- Принц Хао мудр, - лорд Чжан снова поклонился в знак почтения, а затем поручил своим подчинённым отправиться на заднюю кухню чайного дома, чтобы найти управляющего и официанта.
Пэй Цяньхао остался невозмутимым и легонько постучал пальцами по столу:
- Налей вина.
Су Си'эр прошла вперёд, взяла кувшин и налила чашу вина:
- Принц Хао, Вы уже выпили много вина во дворце. Вы не можете больше пить, - затем она поставила кубок с вином на другой столик сбоку.
"Я не волнуюсь за него, но боюсь, что он опьянеет. Я не забуду, что произошло в лесу рядом с дворцовыми покоями. В ту ночь он, выпив лишнего, зашёл в дворцовые покои и наткнулся на меня".
- Вино из Наньчжао сильно отличается от вина Бэйминя, оно похоже на нектарную росу с цветочным ароматом. Вино из этого чайного дома крепкое, но во вкусе чувствуется оттенок цветка османтуса, - Пэй Цяньхао не сказал, будет ли он продолжать пить или нет, а начал перечислять вкус каждого вина.
Лорд Чжан подумал, что Пэй Цяньхао обращается к нему, и почтительно ответил:
- В Наньчжао есть уезд, который называется Цветочный уезд. Когда варят вино, всегда добавляют нектар из Цветочного уезда. Не говоря уже о других вещах, вино Наньчжао, безусловно, лучшее в мире.
Пэй Цяньхао посмотрел на лорда Чжана:
- Это вино действительно лучшее в мире.
В этот момент пристав, который отправился на заднюю кухню, вернулся с озабоченным видом:
- Ваше превосходительство, этот подчинённый проверил всё помещение, но никого не нашёл.
Глаза лорда Чжана расширились, и он лично отправился на заднюю кухню. Закончив с задней кухней, он отправился на задний двор, чтобы осмотреть каждую комнату, но так никого и не нашел.
- Похоже, что управляющий и официант убили юных леди из семьи Вэй, а теперь сбежали, боясь наказания. Всем приставам немедленно отправиться за ними.
После того, как лорд Чжан отдал свои указания, он повернулся, чтобы поклониться Пэй Цяньхао:
- Принц Хао, пожалуйста, не спешите наслаждаться своим вином. Этот скромный чиновник отправится ловить преступников.
Пэй Цяньхао махнул рукой:
- Дело очень важное. Вам следует поторопиться.
Лорд Чжан кивнул и вышел из чайной, все приставы быстро последовали его примеру.
Су Си'эр знала, что не управляющий и не официант убили девушек Вэй. Но почему они решили сбежать?
- Выпей с этим принцем, - Пэй Цяньхао указал на кувшин с вином на другом столе. - Принеси его сюда.
Су Си'эр покачала головой:
- Принц Хао, Вам не стоит больше пить сегодня.
- Принеси, - голос Пэй Цяньхао был холодным, но Су Си'эр ничего не ответила.
Наконец, Пэй Цяньхао взглянул на неё и встал, чтобы принести кувшин с вином. Он не ожидал, что Су Си'эр преградит ему путь, когда он уже был на полпути к заветной цели.
Девушка крепко держала кувшин с вином в руке:
- Принц Хао, сегодня вам нельзя пить больше вина.
"Откуда мне знать, напьётся он или нет? Если он сделает что-то неожиданное, я окажусь «невезучей»".
- Мне нельзя только потому, что ты так сказала? - Пэй Цяньхао посмотрел на неё сузившимися глазами, подняв правую руку, чтобы схватить руку, в которой она держала вино.
http://tl.rulate.ru/book/27267/2933755
Сказали спасибо 10 читателей