Готовый перевод My Amazing WeChat is Connected to the Three Realms / Мой удивительный чат, соединяющий три королевства: Глава 44, Твой дом, привидения!..

Лю Синьцинь так зол.

Утром я перебежала, чтобы вернуть машину Линь Хай. В результате я повесил трубку, как только позвонил Линь Хай. В конце концов, я просто не потрудился повесить трубку, поэтому остановился.

Если бы она знала, что Линь Хай занесла свой телефон в черный список, она бы еще больше разозлилась.

"Маленькая тётя, не принимай себя так близко к сердцу". Бегая по утрам вниз и крича вонючих хулиганов, я не знаю, что я думала, что делаю с тобой". Лин Хай спустилась вниз и сказала "беспомощно".

"Что, что, что, что, скучаю по тебе! Почему ты повесил трубку?

"Я не знал, что это твой телефон. Я думал, что это домогательство." Линь Хай пожал плечами.

"Ба, я достаю тебя? Мои глаза не отстой! А вот и ты! "Говоря, Лю Синьцинь бросил ключ от машины Линь Хай и уехал в приступе.

Глядя на спину Лю Синьциня, Линь Хай разрыдался.

Сделано, почему чужие маленькие тетки имеют привязанность к своему шурину, нежный и добродетельный, легко сбить с ног, к своим собственным здесь, как его пороховая бочка.

Это не научно.

Линь Хай еще раз осознал важность первого впечатления.

Через некоторое время голый Цян позвонил Линь Хай и сказал, что его выписали из больницы.

Линь Хай сказал слово, чтобы узнать, а затем повесил трубку.

Сделано, я должен пойти к Пенгу сегодня, что дает Линь Хай головную боль.

Он действительно не хотел встретиться с женским призраком Хан Сюэр.

Но я не осмеливаюсь пойти.

Подумай об этом, Линь Хай по имени Ду Чунь.

"Скажите Пэн Тао, что я могу увидеть его отца за 5 миллионов долларов!"

Сделано, так как он должен уйти, он должен воспользоваться возможностью, чтобы убить свою семью Пенг однажды. Кто заставит их смотреть свысока на других?

"Хозяин, вы обещали? Хорошо, я сейчас же пойду и скажу Пенг Тао! “

Вскоре Ду Чунь перезвонил.

"Хозяин, Пенг Тао пообещал, что пока его отец вылечится, пять миллионов не будут проблемой!"

Моя трава, так счастлива!

Линь Хай бёдрами поглаживает, Мэд, меньше!

"Ладно, иди со мной!"

По дороге в больницу, чтобы забрать Ду Чунь, было обнаружено, что там был и Смит из США.

"Хозяин, мы со Смитом старые друзья. На этот раз Смит останется в Китае еще на несколько дней, чтобы поговорить со мной о прошлом".

"Здравствуйте, вы хозяин президента Ду?" Смит выглядел удивлённым.

"Не говори глупостей. Я ему еще не обещал."

"О, Боже!" Смит с трудом поверил своим ушам.

"Ладно, поехали." Лин Хай вышел из автобуса. Теперь ему не скучно.

Кто бы ни был вынужден встречаться с призраками, он не в лучшем настроении.

В доме Пенг Тао ждал у двери.

Когда Линь Хай вышел из машины, Пенг Тао поспешил его встретить.

"Сяо Линь, ты уверен, что сможешь вылечить болезнь моего отца?"

Лин Хай повернула белый глаз. Я еще не видел лица твоего отца. Я сказал, что уверен, что ты в это веришь.

"Дайте мне сначала посмотреть на пациента".

"Хорошо, входите, пожалуйста." Пэн Тао привел в дом Линь Хай, Ду Чунь и Смита.

"Почему ты опять здесь?" Войдя в комнату, пронзительный голос прозвучал.

Линь Хай не нужно смотреть, но также знает, что это сестра Пэн Тао, Пэн Сюэ.

Нима, кто хочет прийти, а кто внук?

"Если не хочешь вмешиваться в лечение отца, заткнись, дурак!"

Роковые слова Лин Хайфен совсем не вежливы.

"Кто, по-твоему, дурак? Как самонадеянно приходить к нам домой! Веришь или нет...

"Заткнись за меня!" Пенг Тао дал Пенг Сю взглянуть на него с трудом.

"Большой брат, что ты делаешь..."

"Заткнись!" На этот раз Пенг Тао спешил. Сделано, он без труда пригласил Линь Хай. Мог ли его отец вылечить его полностью зависит от других. Как его сестра могла быть такой невежественной?

"Хам!" Пен Сюэ превратилась во внутреннюю комнату и захлопнула дверь.

Чжоу Сяо услышал движение и вышел. Он снова увидел Линь Хай. Его брови были морщинистые. Хотя он ничего не сказал, его отвращение на лице было с первого взгляда.

"Да, твой дядя!" Лин Хай так злится.

Он настолько подавлен, что его заставляют призраки. Это зависит от лиц других людей. Когда его брат страдал от невезения?

Сделано, нужно убрать еду, чтобы найти возможность.

Войдя в спальню, отец Пен Тао лежал в кровати и с пустыми глазами смотрел на потолок.

Старику, Пенг Хелину, только что исполнилось 60, но он страдает от болезни, как и старик в свои 70 лет.

"Сяо Линь, мой отец страдает периодической гемиплегией с начала этого года". Иногда, когда он хорошо ходит, он падает на землю и теряет сознание в левой руке и ноге. Но через некоторое время он восстанавливается и продолжает повторять. Он не знает, сколько каблуков он упал. Наконец, он сумасшедший и просто ложится. На кровати, не двигаясь".

Пенг Тао сказал в растерянности.

"Это не главное, главное - дух старика, день ото дня все хуже и хуже, весь человек вдруг кажется старше десяти лет, не ешь, не пей, не разговаривай, эти два дня без сознания, боюсь, что так...".

Потеря сознания в левой руке и левой ноге?

Линь Хай сразу ассоциируется с появлением Хань Сюэр.

Разве ей не не хватает левой руки и ноги?

"Кажется, нет сомнений, что Хань Сюэр - дьявол", - подумал Линь Хайсин.

"Да, я сделал это." В голове Лин Хай звучит голос.

"А?" Линь Хай был шокирован и посмотрел вверх, просто чтобы увидеть, как Хань Сюэр дрейфует.

"Да, ты очень заслуживаешь доверия". Хань Сюэр редко улыбалась Линь Хай.

Только этот смех, показывая большой красный рот и мрачные зубы, пусть Линь Хай не может не дрожать.

"Смеялся, смеялся над своей сестрой". Это страшнее, чем не смеяться". Линь Хай проклял в своем сердце.

"Ну, тогда не смейся". Улыбки Хан Сюэр слились воедино, и она возобновила свой безымянный вид.

"Моя трава, откуда мне знать, о чем я думаю?" Линь Хай была вынуждена напрямую.

"Это общение сознания, разве ты не понимаешь?"

Дэй, правда знаешь, что я думаю!

Линь Хай много страдала. На глазах у этого женского призрака, разве у него не было секретов?

"Что означает сознательное общение?"

"Общение с сознанием означает общение с духом, а не с помощью речи, которое может быть достигнуто в поздний врожденный период".

"Поздний врожденный"? Я помню, что родился в раннем возрасте?" Линь Хай была озадачена.

"Должен быть причиной того, что персиковый меч на твоей шее, который содержит в себе очень страшную силу и обладает очень мощным анти-гостиным эффектом". Мне очень трудно приблизиться к тебе, но, кажется, он запечатан".

Я иду, глаза Лин Хай сияют!

Значит, старик Чжан Тяньши не обманулся?

"Сяолинь, Сяолинь."

Видя, как Линь Хай внезапно уставился на стены дома, он был в оцепенении. Долгое время он не отвечал. Пен Тао протянул руку помощи и прикоснулся к нему.

"А? О, иди на улицу и подожди минутку. Я проверю старика." Линь Хай изгнала их.

"Давай, чем могу помочь?" Так как он может общаться с сознанием, Линь Хай просто не говорит.

"Это не срочно. Сначала ты соединишь мои руки и ноги".

Нани, Линь Хай в замешательстве.

Хотя есть некоторые способы снова сломать конечности в наследстве Фармацевта Царя Братских Исследований, это только для простых людей. Брат-призрак не справился с учебой.

"Ну, это нелегко".

"Это очень просто. Вы можете пойти со мной в сад перед виллой.

Открыв дверь, вышел Лин Хай.

Пенг Тао поспешил вперед.

"Сяо Лин, как мой отец?"

"Твой отец не болен, а твой дом, с привидениями!"

"Что!" Пенг Тао был сбит с толку.

"Хам! Не говорите глупостей и распространяйте феодальные суеверия. Я думаю, ты лжец. Убирайся отсюда!" Пэн Сюэ снова вышел из дома и холодным голосом сказал Линь Хай.

Твоя сестра, никто не верит в правду!

Глаза Линь Хай повернулись, Мэйд, повернулись!

Пусть ты презираешь своего брата, пусть твоя собака смотрит на тебя свысока и пусть ты сразу немного страдаешь!

http://tl.rulate.ru/book/27105/773927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь