Готовый перевод Blood Kind / Кровавый Король: Глава 61: Изменение в планах

Он полчаса сидел со скрещенными ногами, но разочарованно открыл глаза. Хотя травянистая равнина имела изобилие ци, но он не мог удержать ее в своем теле. Встав, он вернулся в комнату, на этот раз было легче, так как пища наполнила его тело энергией. 

- Святой демон, ты все еще жив? - вдруг вспомнил он о нем. 

Если печать Инь Ян наносит ущерб его телу, разве не будет, затронут и Святой демон? 

- Почему я был бы мертв? Я почувствовал, как вся эта энергия наполняет твое тело, и хотел поглотить часть, но прежде чем она достигла меня, символы вокруг меня активизировались и заблокировали её! - пожаловался Святой демон. 

"..." Леви промолчал. 

- Как мне выбраться отсюда? -  пробормотал Леви. 

"Если я использую ментальную энергию, здесь может быть какая-то ловушка, например, когда я сбежал с места, где меня держал Святой демон. Я смог выбраться только потому, что использовал его ментальную энергию, чтобы активировать руны"  подумал он.

"Но я не думаю, что у старого Грея есть подобные  ловушки здесь.  Зачем ему они нужны? Но на всякий случай ... пуф!" 

Маленькое черное пламя из золотым оттенком появилось перед его лбом. 

"Взмах!"

- О, ты уходил, мальчик? - прежде чем он смог что-то сделать, появился старый Грей. 

- Старый Грей…, - сказал Леви, когда крошечное пламя исчезло. 

"Бум!" 

«...»

Он упал на колени и поклонился.  Он кое-чему научился из этой ситуации, одна из которых - благодарность. И хотя он ничего не сказал, старый Грей понял смысл.

- Вставай, мальчик. Ты не должен благодарить меня - махнул старый Грей. 

 - Серьезно, тебе не нужно благодарить меня. Эти сокровища были настолько бесценны, чего может стоить твоя благодарность? Единственный способ  расплатиться, это работать на меня несколько сотен лет! - Старый Грей маниакально рассмеялся, а его зрачки сжались. 

«...» Леви промолчал. 

- Есть ли сокровища на одном уровне с этими двумя? -  вдруг спросил он. 

- О чем ты спрашиваешь? Даже если бы они были, ты не смог бы их получить, имея такую жалкую силу - сказал старый Грей.

"Взмах!"

Они оба без слов появились в старой комнате портного, когда Леви поднялся с земли. 

- О, что случилось с моим пальто? - вдруг вспомнил Леви. 

- Я подлатаю его. У меня все еще остались несколько материалов, с тех пор как я сделал его, поэтому залатать дыры должно быть легко. - ответил старый Грей, открывая ящик на столе портного. 

- Как насчет надписи невидимости? -  спросил Леви. 

- Я не буду переделывать эту игрушку. Кроме того, ты мог бы выжить дольше без нее - сказал он. 

Леви немного подумал. Поняв, что сказанное им может быть правдой. Потому что, хоть пальто могло сделать его невидимым, но когда он шел, его ноги все еще оставляли следы.  И даже если бы это было не так, другие мастера боевых искусств могли бы почувствовать ци в его теле, а также ци, входящая в надпись. 

- Тогда, пожалуйста -  ответил  Леви уважительно.

Покинув магазин одежды, Леви вернулся прямо в гостиницу. 

- Те четверо здесь? -  открыв дверь, вошел Леви.

- Молодой мастер? ... ах! Да! Они вернулись несколько дней назад! -  старый хозяин гостиницы был удивлен из-за  отсутствующей руки Леви. 

"Пуф!" "Аааа!" 

Четыре крика боли отозвались эхом после того, как Леви высвободил свою ментальную энергию, а в их головах раздался громкий звонкий шум. 

- Мо-молодой мастер…, - Ария была первой, кто вышла. 

Они подозревали, что Леви был еще жив, но не могли его найти.  Это было только из страха, что после того, как они уйдут, он найдет и убьет их всех, потому они остались в старой гостинице.  Остальные трое вышли один за другим. 

- Где руда? -  спросил Леви. 

- Мы привезли все это сюда, молодой мастер…, - сказала Ария. Она хотела спросить, что случилось, и где он был, последних несколько дней, но решила не делать этого.

- Возьмите все это, и идите за мной - сказал он без эмоций.

Через несколько минут они вышли с четырьмя большими плетеными корзинами на спинах, наполненными рудой.  Не теряя больше времени, Леви пошел к кузнецу. 

- Хм? Ребенок? Что ты делаешь? -  после входа Леви увидел другого человека. 

-... где другой? -  спросил он, молча глядя на мужчину в течение нескольких секунд. 

- Другой? Ты знаешь имя этого человека? - спросил мужчина. 

У него были торчащие черные волосы, и он носил черную мантию с обнаженной  грудью. 

- Эй, тебе пора возвращаться за работу! -  дверь рядом с мужчиной открылась, разразилась волна тепла, и из него выглянул человек с белой тканью, завязанной вокруг головы. 

- О? Разве это не ребенок с того раза - вышел мужчина. - Тебе лучше вернуться, -  сказал мужчина черноволосому. 

- Так? И что тебе нужно? - спросил мужчина. 

- Я принес тебе руду, так что сделай мне мечи - сказал  Леви. 

- Хм, а сколько ты мне заплатишь? -  спросил мужчина. 

- Это зависит от качества мечей - ответил он.

"..." ... " они, молча, смотрели друг на друга.

-  Хахаха! Ты мне нравишься, малыш! Хорошо, просто подожди! Кроме того, почему бы тебе не стать кузнецом? - засмеялся человек, прежде чем спросил.

 - Нет, спасибо - ответил Леви, обернувшись, рукав без руки дул на ветру.

- Используй эти четыре корзины, как считаешь нужным. Когда вся руда будет израсходована, пошлите за ними кого-то. О, прежде чем я уйду- он обернулся, когда в его руках появился сломанный клинок и золотая ручка.

- Почини мне это, если сможешь -  сказал он мужчине, перед тем как уйти. 

Так как он больше не мог делать надписей, ему придется продавать обычные мечи и использовать деньги, чтобы покупать разных низкоуровневых мутировавших зверей, чтобы повысить уровень своей крови. Но прежде всего он должен был восстановить руку, вот почему он направился в Всеохватывающую гильдию.

- Что вам нужно, сэр? - один из менеджеров спросил с уважением. 

- Есть ли здесь библиотека? Например, книга о человеческом теле? – спросил, Леви, немного подумав. 

- Есть, но, извините, сэр. В эти места допускаются только зарегистрированные лица, - ответил менеджер. 

"..." Леви вытащил значок из пространственного кольца. 

- О! Я прошу прощения за мою грубость! Вы должны пойти в башню B, вам будет разрешено проходить в разные уровни библиотеки в зависимости от вашего уровня - сказал он. 

Леви ушел в направлении, указанном менеджером. 

- Вы хотите войти в библиотеку? Каков ваш уровень доступа?

Леви вошел в большую комнату в башне.  Худой человек носил круглые очки, у был цепкий взгляд. Леви вытащил значок. 

- Ваш ранг «низкий», и он для мастеров искусства надписей. Что тот, кто изучает надписи, делает здесь в библиотеке для целителей, - спросил мужчина, когда его глаза сузились.

 

http://tl.rulate.ru/book/27090/589597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь